[etoys-notify] [SVN][679] Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 812 of 1170 messages translated (1 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Thu Dec 30 23:10:31 EST 2010


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 679
Author:   pootle
Date:     2010-12-31 04:10:31 +0000 (Fri, 31 Dec 2010)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 812 of 1170 messages translated (1 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/zh_CN/Morphic.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/Morphic.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/Morphic.po	2010-12-31 03:51:37 UTC (rev 678)
+++ trunk/po/zh_CN/Morphic.po	2010-12-31 04:10:31 UTC (rev 679)
@@ -1,17 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 16:09-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 16:09-0000\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-19 19:38-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-31 06:10+0200\n"
+"Last-Translator: Xin <dram.wang at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2383 (repo v1295 of 25 August 2010)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 "X-Etoys-Domain: Morphic\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 19 September 2010 update 2387\n"
 
-
 #: Balloon-Fills,BitmapFillStyle>>addFillStyleMenuItems:hand:from:
 msgid "choose new graphic"
 msgstr "选择新的图形"
@@ -446,7 +449,12 @@
 msgstr "索引"
 
 #: Morphic-Books,QuickGuideMorph>>loadPages
+#, fuzzy
 msgid "index"
+msgstr "索引"
+
+#: Morphic-Books,QuickGuideMorph>>shortControlSpecs
+msgid "Jump to..."
 msgstr ""
 
 #: Morphic-Books,QuickGuideMorph>>shortControlSpecs
@@ -2530,7 +2538,9 @@
 
 #: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>changesMenu
 msgid "Make an open recent-submissions browser be the front-window, expanding a collapsed one or creating a new one if necessary.  A recent-submissions browser is a message-list browser that shows the most recent methods that have been submitted, latest first.  If you submit changes within that browser, it will keep up-to-date, always showing the most recent submissions at the top of the browser."
-msgstr "将一个打开最近提交的浏览器设为前端显示窗口,需要时扩展一个折叠窗口或创建一个新窗口.一个最近提交浏览器是一个将最近提交的方法按时序显示的消息列表浏览器,最新的放在最前面.如果在该浏览器内提交更改,它将及时更新,总是将最新的提交置于浏览器顶端."
+msgstr ""
+"将一个打开最近提交的浏览器设为前端显示窗口,需要时扩展一个折叠窗口或创建一个新窗口.一个最近提交浏览器是一个将最近提交的方法按时序显示的消息列表浏览器,"
+"最新的放在最前面.如果在该浏览器内提交更改,它将及时更新,总是将最新的提交置于浏览器顶端."
 
 #: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>changesMenu
 msgid "Open a 3-paned changed-set viewing tool"
@@ -2550,7 +2560,8 @@
 
 #: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>changesMenu
 msgid "Open a new recent-submissions browser.  A recent-submissions browser is a message-list browser that shows the most recent methods that have been submitted.  If you submit changes within that browser, it will keep up-to-date, always showing the most recent submissions."
-msgstr "打开一个新的最近提交浏览器.一个最近提交浏览器是一个显示最近提交的方法的消息列表浏览器.如果在该浏览器内提交更改,它将及时更新,总是显示最近的提交."
+msgstr ""
+"打开一个新的最近提交浏览器.一个最近提交浏览器是一个显示最近提交的方法的消息列表浏览器.如果在该浏览器内提交更改,它将及时更新,总是显示最近的提交."
 
 #: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>changesMenu
 msgid "propagate changes upward"
@@ -3396,7 +3407,8 @@
 "\n"
 "3.点击\"未命名\"文本以编辑 \"标题\",键入你想要的标题.此标题将附在重放按钮上,可据此区分事件电影.\n"
 "\n"
-"4.为你即将录制的事件电影设置 \"初始环境\"(e.g.,绘制背景,提供说明文本,添加对象到影片开头.)当用户初次打开重放此录影,或影像倒回到开头,就会看到初始环境.\n"
+"4.为你即将录制的事件电影设置 "
+"\"初始环境\"(e.g.,绘制背景,提供说明文本,添加对象到影片开头.)当用户初次打开重放此录影,或影像倒回到开头,就会看到初始环境.\n"
 "\n"
 "5.当准备好开始录影时,摁下 \"录影\"键.录像机周围将出现红色边框,表示正在录影.录影将持续到摁下ESC键为止.\n"
 "\n"
@@ -3408,15 +3420,18 @@
 "\n"
 "9.回顾录影内容,摁 \"播放\"键.如果对结果不满意,重复步骤1-8.\n"
 "\n"
-"10.如果你对结果满意,想添加声音,打开声音面板,然后点击播放键重放录影,在想添加声音片段的时候点击\"开始录制画外音\"按钮,并开始配音,完成该片段的时候点击\"停止录制画外音\"按钮.待重放结束,添加进去的画外音就会成为事件录像带的一部分,并会出现在事件卷中.\n"
+"10.如果你对结果满意,想添加声音,打开声音面板,然后点击播放键重放录影,在想添加声音片段的时候点击\"开始录制画外音\"按钮,并开始配音,完成该片段的时候"
+"点击\"停止录制画外音\"按钮.待重放结束,添加进去的画外音就会成为事件录像带的一部分,并会出现在事件卷中.\n"
 "\n"
 "11.如果对结果满意,摁下 \"发布\"按钮,这将产生一个重放按钮.现在有两种选择:\n"
 "\n"
-"a.图标按钮 - 首先提供一幅影片开始镜头的图片,0.3倍大小,覆盖有提示二字.当用户点击此按钮时,事件电影在一个临时的\"重放影院\"中重放,重放结束后,重放影院缩小为一个影片*结束*镜头的0.5倍大小的图片.再次点击此按钮将启动再次重放.\n"
+"a.图标按钮 - 首先提供一幅影片开始镜头的图片,0.3倍大小,覆盖有提示二字.当用户点击此按钮时,事件电影在一个临时的\"重放影院\"中重放,重放结束后,"
+"重放影院缩小为一个影片*结束*镜头的0.5倍大小的图片.再次点击此按钮将启动再次重放.\n"
 "\n"
 "b.文本按钮 - 一个简单的标签式按钮,当按下时就触发事件录像带的重放.\n"
 "\n"
-"12.\"发布\"后获得的重放按钮可以放在任何地方,比如在一本书的页面上.你可以通过重放按钮的光环菜单控制它是否\"自动播放\"或\"自动结束\".当用户按下按钮时,将会展开一个像事件影院的\"重放\"区域,但此区域只有重放相关的控制.一个设为自动播放和自动结束的重放则不会有任何控制.\n"
+"12.\"发布\"后获得的重放按钮可以放在任何地方,比如在一本书的页面上.你可以通过重放按钮的光环菜单控制它是否\"自动播放\"或\"自动结束\".当用户按下按钮时"
+",将会展开一个像事件影院的\"重放\"区域,但此区域只有重放相关的控制.一个设为自动播放和自动结束的重放则不会有任何控制.\n"
 "\n"
 "13.要编辑你在事件影院中创作的一段录像的\"事件录像带\",在正常工作情况下,点击联锁环形图标得到一个工具,可以形象化\"配乐\"或\"钢琴卷帘\"并能编辑它们.\n"
 "\n"
@@ -3792,17 +3807,25 @@
 "\n"
 "此卷显示三个\"轨迹\",一个记录所有鼠标事件,一个记录键盘事件,一个记录其他事件,比如声音.\n"
 "\n"
-"你可以*删除*事件卷中的任意项,只要用鼠标选取它扔在卷之外的任意地方(比如桌面或垃圾箱)即可.如果对删除某一项后的效果存在疑问,你可以将该项置于桌面,放更改后的录像带,然后再将此事件从桌面放回原处,重放录像带进行比较.\n"
+"你可以*删除*事件卷中的任意项,只要用鼠标选取它扔在卷之外的任意地方(比如桌面或垃圾箱)即可.如果对删除某一项后的效果存在疑问,你可以将该项置于桌面,放"
+"更改后的录像带,然后再将此事件从桌面放回原处,重放录像带进行比较.\n"
 "\n"
-"你可以*放置*任意项在事件卷中,只要用鼠标选取它并放在卷中任意位置即可.警告:鼠标事件轨迹中的项不能任意放置,因为可能会导致重叠 -- 参见下面\"提示\"\\中的附加说明.\n"
+"你可以*放置*任意项在事件卷中,只要用鼠标选取它并放在卷中任意位置即可.警告:鼠标事件轨迹中的项不能任意放置,因为可能会导致重叠 -- "
+"参见下面\"提示\"\\中的附加说明.\n"
 "\n"
-"你可以将多重类型的项拖到卷中.比如,你可以放一个\"变型\"或一个从录音器中获取的\"铺片\",你也可以放一个代表另一个事件记录序列的\"按钮\"(尽管此时不建议这么做).一种向已有时间录像添加画外音的直接的方法是在重放录像时使用一个单独的标准思快客录音工具选择性录制声音片段.如果对一段录像满意,从录音工具获取一个\"变型\"将其置于事件卷中相应位置上.\n"
+"你可以将多重类型的项拖到卷中.比如,你可以放一个\"变型\"或一个从录音器中获取的\"铺片\",你也可以放一个代表另一个事件记录序列的\"按钮\"(尽管此时不建议这"
+"么做).一种向已有时间录像添加画外音的直接的方法是在重放录像时使用一个单独的标准思快客录音工具选择性录制声音片段.如果对一段录像满意,从录音工具获取一个"
+"\"变型\"将其置于事件卷中相应位置上.\n"
 "\n"
-"你可以在一个事件卷的\"鼠标\"\\轨迹中调整对象大小.当你拉伸或缩短一个鼠标序列,序列中的事件将线性的重新映射到事件卷中该序列新长度上. [警告:不要调整一个鼠标项的大小,可能会导致它与相邻项重叠.重叠是允许的但这是缺陷.]\n"
+"你可以在一个事件卷的\"鼠标\"\\轨迹中调整对象大小.当你拉伸或缩短一个鼠标序列,序列中的事件将线性的重新映射到事件卷中该序列新长度上. "
+"[警告:不要调整一个鼠标项的大小,可能会导致它与相邻项重叠.重叠是允许的但这是缺陷.]\n"
 "\n"
-"除了使用第三条中描述的机制添加单独录制的画外音以外,在事件影院中有一个内置的画外音机制.当你在事件影院中重放一段已有的时间录像时,就会出现一个\"录制画外音\"的按钮.摁下此按钮,时间录像重放将继续你可以为任意一段录像录制画外音.当你录制完一个片段时,摁下 \"停止录制画外音\"按钮;重放仍将继续,你可以在此次播放或以后的任意一次播放中添加更多的画外音片段.要删除一个画外音片段,只需要将其拖出事件卷即可;要重新放置,只要用鼠标选取它拖到事件卷中目标位置即可.\n"
+"除了使用第三条中描述的机制添加单独录制的画外音以外,在事件影院中有一个内置的画外音机制.当你在事件影院中重放一段已有的时间录像时,就会出现一个\"录制画外"
+"音\"的按钮.摁下此按钮,时间录像重放将继续你可以为任意一段录像录制画外音.当你录制完一个片段时,摁下 \"停止录制画外音\"按钮;重放仍将继续,你可以在此次"
+"播放或以后的任意一次播放中添加更多的画外音片段.要删除一个画外音片段,只需要将其拖出事件卷即可;要重新放置,只要用鼠标选取它拖到事件卷中目标位置即可.\n"
 "\n"
-"当你在事件卷中做出更改,事件影院中的录像带也会马上更改,这样你马上重放事件电影就能看到更改.如果对更改不满意,有一个一级\"撤销\"可以将事件影院恢复到上次事件卷更改之前的状态.还有一个\"更深\"层的\"撤销\"可以将事件影院(以及相关事件卷)恢复到你初次启动事件卷时的初始状态.\n"
+"当你在事件卷中做出更改,事件影院中的录像带也会马上更改,这样你马上重放事件电影就能看到更改.如果对更改不满意,有一个一级\"撤销\"可以将事件影院恢复到上次"
+"事件卷更改之前的状态.还有一个\"更深\"层的\"撤销\"可以将事件影院(以及相关事件卷)恢复到你初次启动事件卷时的初始状态.\n"
 "\n"
 "\n"
 "键盘轨迹\n"
@@ -3825,7 +3848,8 @@
 "\n"
 "(1)  要在事件卷里获得一个对象的光环, 在你点击该对象同时按住上档键.\n"
 "\n"
-"(2)  不要重新放置或改变鼠标轨迹项的大小使得任意两项重叠,这会导致这两项混在一起再也无法分开,混合的结果将不堪设想.系统允许你重叠放置鼠标轨迹项,但这是一个缺陷.因此,请不要这样做!如果不小心这样做了,可以尝试通过系统中的恢复机制来还原.\n"
+"(2)  不要重新放置或改变鼠标轨迹项的大小使得任意两项重叠,这会导致这两项混在一起再也无法分开,混合的结果将不堪设想.系统允许你重叠放置鼠标轨迹项,但"
+"这是一个缺陷.因此,请不要这样做!如果不小心这样做了,可以尝试通过系统中的恢复机制来还原.\n"
 
 #: Morphic-Mentoring,EventRollMorph>>makeButtonsPanel
 msgid "Abandon  this piano roll.  If you have made changes and wish them to be propagated back to the originating event-theatre, be sure to do that before abandoning the piano roll."
@@ -4731,7 +4755,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>addWorldHaloMenuItemsTo:hand:,TheWorldMenu>>appearanceMenu,TheWorldMenu>>helpMenu
 msgid "preferences..."
-msgstr "优先级"
+msgstr "设置"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>addWorldHaloMenuItemsTo:hand:
 msgid "redraw screen (r)"
@@ -5036,4 +5060,3 @@
 #: Morphic-Worlds,StandardScriptingSystem>>tableOfNumericFunctions
 msgid "trigonometric tangent, argument in radians"
 msgstr "三角正切,用弧度表示的参数"
-


More information about the etoys-notify mailing list