[etoys-notify] [SVN][1052] Commit from Sugar Labs: Translation System by user Jasmine.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Mon Dec 26 19:03:45 EST 2011


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1052
Author:   pootle
Date:     2011-12-27 00:03:43 +0000 (Tue, 27 Dec 2011)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user Jasmine.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).

Added Paths:
-----------
    trunk/po/hy/Graphics.po

-------------- next part --------------
Added: trunk/po/hy/Graphics.po
===================================================================
--- trunk/po/hy/Graphics.po	2011-12-24 02:43:32 UTC (rev 1051)
+++ trunk/po/hy/Graphics.po	2011-12-27 00:03:43 UTC (rev 1052)
@@ -0,0 +1,140 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 22:08-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 02:03+0200\n"
+"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: hy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+"X-Etoys-Domain: Graphics\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1.2 of 31 August 2011 update 2397\n"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageAsBackground
+msgid "background"
+msgstr "ետնապատ"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageAsBackground
+msgid "use graphic as background"
+msgstr "օգտագործել գրաֆիկը որպես ֆոն"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageAsBackground
+msgid "use the graphic as the background for the desktop"
+msgstr "օգտագործել գրաֆիկը որպես էկրանի ֆոն"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImportDirectoryWithSubdirectories
+msgid "import all images from here and subdirectories"
+msgstr "ներկրել բոլոր պատկերները այստեղից` ներառյալ ենթացուցակները"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImportDirectoryWithSubdirectories
+msgid "import subdirs"
+msgstr "ներկրել ենթացուցակները"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImportDirectoryWithSubdirectories
+msgid "Load all graphics found in this directory and its subdirectories, adding them to the ImageImports repository."
+msgstr ""
+"ներբեռնել այս ցուցակում և վերջինի ենթացուցակներում հայտնաբերված բոլոր "
+"գրաֆիկները, ավելացնելով դրանք ներկրված պատկերների ֆայլում"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImportDirectory
+msgid "import all images from this directory"
+msgstr "ներկրել բոլոր պատկերները այս ցուցակից"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImportDirectory
+msgid "import dir"
+msgstr "ներկրել ցուցակը"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImportDirectory
+msgid "Load all graphics found in this directory, adding them to the ImageImports repository."
+msgstr ""
+"ներբեռնել այս ցուցակում հայտնաբերված բոլոր գրաֆիկները, ավելացնելով դրանք "
+"ներկրված պատկերների ֆայլում"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImports
+msgid "import"
+msgstr "ներկրել"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImports
+msgid "Load a graphic, placing it in the ImageImports repository."
+msgstr "ներբեռնել որևէ գրաֆիկ, տեղադրելով այն ներկրված պատկերների ֆայլում"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceImageImports
+msgid "read graphic into ImageImports"
+msgstr "գրաֆիկը ընթերցել ներկրված պատկերների ֆայլում"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceOpenImageInWindow
+msgid "open"
+msgstr "բացել"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceOpenImageInWindow
+msgid "open a graphic file in a window"
+msgstr "բացել գրաֆիկի ֆայլը նոր պատուհանում"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form_class>>serviceOpenImageInWindow
+msgid "open graphic in a window"
+msgstr "բացել գրաֆիկը նոր պատուհանում"
+
+#: Graphics-Display_Objects,Form>>setAsBackground
+msgid "set background to a picture"
+msgstr "տեղադրել նկարի ֆոնը"
+
+#: Graphics-Fonts,AbstractFont_class>>emphasisStringFor:
+msgid "Bold"
+msgstr "հաստ"
+
+#: Graphics-Fonts,AbstractFont_class>>emphasisStringFor:
+msgid "Italic"
+msgstr "շեղատառ"
+
+#: Graphics-Fonts,AbstractFont_class>>emphasisStringFor:
+msgid "Narrow"
+msgstr "նեղ"
+
+#: Graphics-Fonts,AbstractFont_class>>emphasisStringFor:
+msgid "Normal"
+msgstr "նորմալ"
+
+#: Graphics-Fonts,AbstractFont_class>>emphasisStringFor:
+msgid "StruckOut"
+msgstr "ջնջել"
+
+#: Graphics-Fonts,AbstractFont_class>>emphasisStringFor:
+msgid "Underlined"
+msgstr "ընդգծված"
+
+#: Graphics-Fonts,HostFont_class>>fontNameFromUser,StrikeFont_class>>hostFontFromUser
+msgid "Choose your font"
+msgstr "ընտրեք ձեր տառատեսակը"
+
+#: Graphics-Fonts,StrikeFont_class>>fromUser:allowKeyboard:
+msgid "external font"
+msgstr "արտաքին տառատեսակը"
+
+#: Graphics-Fonts,StrikeFont_class>>fromUser:allowKeyboard:,TextStyle_class>>addNewStyle:
+msgid "new size"
+msgstr "նոր չափսը"
+
+#: Graphics-Primitives,Color>>addFillStyleMenuItems:hand:from:
+msgid "change color..."
+msgstr "փոխելգույնը"
+
+#: Graphics-Text,TextStyle_class>>addNewStyle:
+msgid "new font name"
+msgstr "նոր տառատեսակի անվանումը"
+
+#: Graphics-Text,TextStyle_class>>emphasisMenuForFont:target:selector:highlight:
+msgid "emphasis"
+msgstr "շեշտ"
+
+#: Graphics-Text,TextStyle_class>>fontSizeSummary
+msgid "Font styles and sizes"
+msgstr "տառատեսակի ոճը և չափսը"
+
+#: Graphics-Text,TextStyle>>addNewFontSizeDialog:
+msgid "Enter the point size"
+msgstr "մուտքագրել միավորի չափսը"


More information about the etoys-notify mailing list