[etoys-notify] [SVN][817] Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 193 of 193 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Tue Jun 14 23:53:08 EDT 2011


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 817
Author:   pootle
Date:     2011-06-15 03:53:07 +0000 (Wed, 15 Jun 2011)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 193 of 193 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/en_GB/Sound.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/en_GB/Sound.po
===================================================================
--- trunk/po/en_GB/Sound.po	2011-06-15 03:53:02 UTC (rev 816)
+++ trunk/po/en_GB/Sound.po	2011-06-15 03:53:07 UTC (rev 817)
@@ -1,206 +1,221 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 15:32-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 15:32-0000\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 20:28-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 17:56+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2383 (repo v1295 of 25 August 2010)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 "X-Etoys-Domain: Sound\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 May 2011 update 2393\n"
 
-
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonSound
 msgid "Change sound volume"
-msgstr ""
+msgstr "Change sound volume"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "open wave editor"
-msgstr ""
+msgstr "open wave editor"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "read file"
-msgstr ""
+msgstr "read file"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>readDataFromFile,WsGraphMorph>>readDataFromFile
 msgid "File name?"
-msgstr ""
+msgstr "File name?"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>readDataFromFile,WsGraphMorph>>readDataFromFile
 msgid "Sorry, I cannot find that file"
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, I cannot find that file"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addButtonRow,RecordingControls>>addButtonRows,ScorePlayerMorph>>makeControls,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Play"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addButtonRow,RecordingControls>>addButtonRows
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Save"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addButtonRow,RecordingControls>>addButtonRows,SoundLibraryTool>>addButtonRow,SpectrumAnalyzerMorph>>addButtonRow
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "open a wave-editor tool with this sound as its iniital sound"
-msgstr ""
+msgstr "open a wave-editor tool with this sound as its initial sound"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addCustomMenuItems:hand:,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "wave editor"
-msgstr ""
+msgstr "wave editor"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addToSoundLibrary
 msgid "kindly give the sound a name: "
-msgstr ""
+msgstr "kindly give the sound a name: "
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>initialize
 msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Unnamed"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>soundMorphHelpString
 msgid ""
 " seconds.\n"
 "Double-click to hear the sound.  \"add to sound library\" available in halo menu.  Also suitable for dropping into a piano-roll or into an event-roll"
 msgstr ""
+" seconds.\n"
+"Double-click to hear the sound.  \"add to sound library\" available in halo "
+"menu.  Also suitable for dropping into a piano-roll or into an event-roll"
 
 #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>soundMorphHelpString
 msgid "Holds a recorded sound of duration "
-msgstr ""
+msgstr "Holds a recorded sound of duration "
 
 #: Sound-Interface,CodecDemoMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "select codec"
-msgstr ""
+msgstr "select codec"
 
 #: Sound-Interface,MIDIPianoKeyboardMorph>>addCustomMenuItems:hand:,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "new MIDI controller"
-msgstr ""
+msgstr "new MIDI controller"
 
 #: Sound-Interface,MIDIPianoKeyboardMorph>>addCustomMenuItems:hand:,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "play via built in synth"
-msgstr ""
+msgstr "play via built in synth"
 
 #: Sound-Interface,MIDIPianoKeyboardMorph>>addCustomMenuItems:hand:,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "play via MIDI"
-msgstr ""
+msgstr "play via MIDI"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>descriptionForPartsBin,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A device for making sound recordings."
-msgstr ""
+msgstr "A device for making sound recordings."
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>descriptionForPartsBin,ScorePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin,SoundLibraryTool_class>>descriptionForPartsBin,SpectrumAnalyzerMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "SoundRecorder"
-msgstr ""
+msgstr "SoundRecorder"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows
 msgid "Play the current recording from its beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Play the current recording from its beginning"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows
 msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Record"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows
 msgid "Save the current recording for future use."
-msgstr ""
+msgstr "Save the current recording for future use."
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows
 msgid "Start a new recording"
-msgstr ""
+msgstr "Start a new recording"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows
 msgid "Stop current recording or playback"
-msgstr ""
+msgstr "Stop current recording or playback"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "choose compression..."
-msgstr ""
+msgstr "choose compression..."
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "choose which data-compression scheme should be used to encode the recording."
 msgstr ""
+"choose which data-compression scheme should be used to encode the recording."
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "hand me a sound token"
-msgstr ""
+msgstr "hand me a sound token"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "hands you a lozenge representing the current sound,  which you can drop into a piano-roll or an event-roll, or later add to the sound library.  Double-click on it to hear the sound"
 msgstr ""
+"hands you a lozenge representing the current sound,  which you can drop into "
+"a piano-roll or an event-roll, or later add to the sound library.  Double-"
+"click on it to hear the sound"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "help"
-msgstr ""
+msgstr "help"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "open up the wave-editor tool to visualize and to edit the sound recorded"
 msgstr ""
+"open up the wave-editor tool to visualise and to edit the sound recorded"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "opens a flap which contains instructions"
-msgstr ""
+msgstr "opens a flap which contains instructions"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "remove any blanks space at the beginning and/or end of the recording.  Caution -- this feature seems to be broken, at least on some platforms, so use at your own risk.  For safety, save this sound in its untrimmed form before venturing to trim."
 msgstr ""
+"remove any blanks space at the beginning and/or end of the recording.  "
+"Caution -- this feature seems to be broken, at least on some platforms, so "
+"use at your own risk.  For safety, save this sound in its untrimmed form "
+"before venturing to trim."
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "Sound Recorder Options"
-msgstr ""
+msgstr "Sound Recorder Options"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo:
 msgid "trim"
-msgstr ""
+msgstr "trim"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addRecordLevelSliderIn:
 msgid "Drag to set the record level"
-msgstr ""
+msgstr "Drag to set the record level"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addRecordLevelSliderIn:
 msgid "maximum record-level"
-msgstr ""
+msgstr "maximum record-level"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>addRecordLevelSliderIn:
 msgid "minimum record-level"
-msgstr ""
+msgstr "minimum record-level"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec
 msgid "Compression method\\Currently: {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Compression method\\Currently: {1}"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec
 msgid "GSM (simple compression)"
-msgstr ""
+msgstr "GSM (simple compression)"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec
 msgid "No compression"
-msgstr ""
+msgstr "No compression"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec,RecordingControls>>chooseCodec
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "None"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec
 msgid "Speex (for speech)"
-msgstr ""
+msgstr "Speex (for speech)"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec
 msgid "Vorbis (for music)"
-msgstr ""
+msgstr "Vorbis (for music)"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>durationString
 msgid "no sound recorded yet"
-msgstr ""
+msgstr "no sound recorded yet"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>durationString
 msgid "Recorded sound duration: {1} second(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Recorded sound duration: {1} second(s)"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>helpString
 msgid ""
@@ -222,30 +237,52 @@
 "  You can decide to save the sound after all, by using an item in the sound token's halo menu.\n"
 "  You can drop the sound token into a PianoRoll or an EventRoll.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Press \"Record\" to start recording.  Press Stop when finished recording.\n"
+"\n"
+"After making a recording, you can:\n"
+"   Press \"Play\" to play back the recording.\n"
+"   Press \"Record\" to start a new recording\n"
+"      (the old one would be discarded).\n"
+"   Press \"Save\" to save the recording in the sound library.\n"
+"\n"
+"Press the menu icon to get a menu with further options.\n"
+"\n"
+"If you wish to refer to the sound in scripts, you need to add it to the "
+"sound library; press Save to do that; you will need to supply a name for it.\n"
+"\n"
+"If you want to retain the sound but do not need to refer to it in scripts, "
+"you need not name it; instead, use \"hand me a sound token\", found in the "
+"menu, to obtain a little \"sound token\" object that you can subsequently use "
+"in a variety of ways:\n"
+"  You can double-click on the sound token to hear the sound again.\n"
+"  You can decide to save the sound after all, by using an item in the sound "
+"token's halo menu.\n"
+"  You can drop the sound token into a PianoRoll or an EventRoll.\n"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>makeStatusLight
 msgid "When red, it means you are currently recording"
-msgstr ""
+msgstr "When red, it means you are currently recording"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>putUpAndOpenHelpFlap,RecordingControls>>putUpHelpFlap,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Sound Recorder"
-msgstr ""
+msgstr "Sound Recorder"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>saveButtonHit
 msgid "Sound name?"
-msgstr ""
+msgstr "Sound name?"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>saveButtonHit,RecordingControls>>saveButtonHit
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "unnamed"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>setButtonEnablement
 msgid "Discard the current recording and start making a fresh recording"
-msgstr ""
+msgstr "Discard the current recording and start making a fresh recording"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>trim
 msgid " second(s) trimmed"
-msgstr ""
+msgstr " second(s) trimmed"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>trim
 msgid ""
@@ -254,90 +291,96 @@
 "(It might be smart to save the untrimmed\n"
 "version in a sound token before trimming)"
 msgstr ""
+"Caution:  this is dangerous and destructive!\n"
+"Do you really want to \"trim\" your recording?\n"
+"(It might be smart to save the untrimmed\n"
+"version in a sound token before trimming)"
 
 #: Sound-Interface,RecordingControls>>trim
 msgid "unable to trim any more, sorry"
-msgstr ""
+msgstr "unable to trim any more, sorry"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A tool for managing the sound library"
-msgstr ""
+msgstr "A tool for managing the sound library"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Add a new sound to the sound library from a file"
-msgstr ""
+msgstr "Add a new sound to the sound library from a file"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Delete"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Delete the selected sound from the sound library"
-msgstr ""
+msgstr "Delete the selected sound from the sound library"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Hands you a tile representing the selected sound"
-msgstr ""
+msgstr "Hands you a tile representing the selected sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "If the selected sound is playing, stop it"
-msgstr ""
+msgstr "If the selected sound is playing, stop it"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Load"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Play the selected sound"
-msgstr ""
+msgstr "Play the selected sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Rename"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Rename the selected sound"
-msgstr ""
+msgstr "Rename the selected sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow
 msgid "Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Tile"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "GSM compress sound"
-msgstr ""
+msgstr "GSM compress sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "Ogg Speex compress sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Speex compress sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "Ogg Vorbis compress sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Vorbis compress sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "open a tool which, operating with the selected sound as a point of departure, will allow you to construct a new \"instrument\""
 msgstr ""
+"open a tool which, operating with the selected sound as a point of "
+"departure, will allow you to construct a new \"instrument\""
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "Wave editor"
-msgstr ""
+msgstr "Wave editor"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addHeaderRow,SoundLibraryTool>>presentHelp,SoundLibraryTool_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Sound Library"
-msgstr ""
+msgstr "Sound Library"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>compressWith:,SoundLibraryTool>>deleteSound,SoundLibraryTool>>renameSound
 msgid "No sound selected"
-msgstr ""
+msgstr "No sound selected"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>compressWith:
 msgid "You can not compress this sound"
-msgstr ""
+msgstr "You can not compress this sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>deleteSound
 msgid "You can not delete this sound"
-msgstr ""
+msgstr "You can not delete this sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>helpString
 msgid ""
@@ -363,468 +406,500 @@
 "\n"
 "Additionally, a command for opening a \"wave editor\" tool on the selected sound can be found in the tool's halo menu."
 msgstr ""
+"This tool allows you to view and manage the \"Sound Library\", which is the "
+"list of named sounds that can be used in the tile-scripting system.\n"
+"\n"
+"Click on a sound name in the list to select it.  The buttons at the top of "
+"the tool apply to the sound you have selected.\n"
+"\n"
+"Play button -- press this to start playing the selected sound.\n"
+"\n"
+"Stop button -- if the selected sound is playing, pressing this will stop it.\n"
+"\n"
+"Tile button -- Click on this to obtain a scripting tile representing the "
+"selected sound.\n"
+"\n"
+"Rename button -- allows you to rename the selected sound.\n"
+"\n"
+"Delete button -- allows you to delete the selected sound from the Sound "
+"Library.  All tiles that formerly pointed to this sound will be changed to "
+"point to \"croak\" instead.\n"
+"\n"
+"Load button -- allows you to load a sound into the Sound Library from a "
+"file.\n"
+"\n"
+"You can also add sounds to the Sound library using the Sound Recorder, and "
+"also by dragging an external sound file (e.g. a file with extensions .wav or "
+".aif)  into etoys.\n"
+"\n"
+"Note: the \"universal\" sounds built in to the system cannot be renamed or "
+"deleted.\n"
+"\n"
+"Additionally, a command for opening a \"wave editor\" tool on the selected "
+"sound can be found in the tool's halo menu."
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>loadSoundFromDisk
 msgid "Please give a name for this sound"
-msgstr ""
+msgstr "Please give a name for this sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>loadSoundFromDisk
 msgid "sorry, that name is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "sorry, that name is already taken"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>renameSound
 msgid "New name for "
-msgstr ""
+msgstr "New name for "
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>renameSound
 msgid "sorry, that name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "sorry, that name is already used."
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>renameSound
 msgid "You can not rename this sound"
-msgstr ""
+msgstr "You can not rename this sound"
 
 #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>showCompressionString
 msgid "show compression"
-msgstr ""
+msgstr "show compression"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A device for analyzing sound input"
-msgstr ""
+msgstr "A device for analysing sound input"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Spectrum Analyzer"
-msgstr ""
+msgstr "Spectrum Analyser"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>addButtonRow
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>invokeMenu
 msgid "set display type"
-msgstr ""
+msgstr "set display type"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>invokeMenu
 msgid "set FFT size"
-msgstr ""
+msgstr "set FFT size"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>invokeMenu
 msgid "set sampling rate"
-msgstr ""
+msgstr "set sampling rate"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>makeStatusLight,SpectrumAnalyzerMorph>>makeStatusLightIn:
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType
 msgid "display type (currently {1})"
-msgstr ""
+msgstr "display type (currently {1})"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType
 msgid "signal"
-msgstr ""
+msgstr "signal"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType
 msgid "sonogram"
-msgstr ""
+msgstr "sonogram"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType
 msgid "spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "spectrum"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setFFTSize
 msgid "FFT size (currently {1})"
-msgstr ""
+msgstr "FFT size (currently {1})"
 
 #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setSamplingRate
 msgid "Sampling rate (currently {1})"
-msgstr ""
+msgstr "Sampling rate (currently {1})"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "          rest          "
-msgstr ""
+msgstr "          rest          "
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "chord"
-msgstr ""
+msgstr "chord"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "del"
-msgstr ""
+msgstr "del"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "dotted"
-msgstr ""
+msgstr "dotted"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "eighth"
-msgstr ""
+msgstr "eighth"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "half"
-msgstr ""
+msgstr "half"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "legato"
-msgstr ""
+msgstr "legato"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "normal"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "quarter"
-msgstr ""
+msgstr "quarter"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "quints"
-msgstr ""
+msgstr "quints"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "sixteenth"
-msgstr ""
+msgstr "sixteenth"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "staccato"
-msgstr ""
+msgstr "staccato"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "triplets"
-msgstr ""
+msgstr "triplets"
 
 #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls
 msgid "whole"
-msgstr ""
+msgstr "whole"
 
 #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu
 msgid "add channel"
-msgstr ""
+msgstr "add channel"
 
 #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu
 msgid "close MIDI port"
-msgstr ""
+msgstr "close MIDI port"
 
 #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "reload instruments"
-msgstr ""
+msgstr "reload instruments"
 
 #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu
 msgid "set MIDI port"
-msgstr ""
+msgstr "set MIDI port"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "add movie clip player"
-msgstr ""
+msgstr "add movie clip player"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "close drag and drop"
-msgstr ""
+msgstr "close drag and drop"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "contract time"
-msgstr ""
+msgstr "contract time"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "expand time"
-msgstr ""
+msgstr "expand time"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "open drag and drop"
-msgstr ""
+msgstr "open drag and drop"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "add keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "add keyboard"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "copy"
-msgstr ""
+msgstr "copy"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "cut"
-msgstr ""
+msgstr "cut"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "hide beat lines"
-msgstr ""
+msgstr "hide beat lines"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "hide measure lines"
-msgstr ""
+msgstr "hide measure lines"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "paste"
-msgstr ""
+msgstr "paste"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "paste..."
-msgstr ""
+msgstr "paste..."
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "show beat lines"
-msgstr ""
+msgstr "show beat lines"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "show measure lines"
-msgstr ""
+msgstr "show measure lines"
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "sig     "
-msgstr ""
+msgstr "sig     "
 
 #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu:
 msgid "time   "
-msgstr ""
+msgstr "time   "
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid " Mediates between a score such as a MIDIScore, a PianoRollScoreMorph, and the actual SoundPlayer synthesizer"
 msgstr ""
+" Mediates between a score such as a MIDIScore, a PianoRollScoreMorph, and "
+"the actual SoundPlayer synthesizer"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "ScorePlayer"
-msgstr ""
+msgstr "ScorePlayer"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>servicePlayMidiFile
 msgid "open"
-msgstr ""
+msgstr "open"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>servicePlayMidiFile
 msgid "open in midi player"
-msgstr ""
+msgstr "open in midi player"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>servicePlayMidiFile
 msgid "open the midi-player tool on this file"
-msgstr ""
+msgstr "open the midi-player tool on this file"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "make a pause marker"
-msgstr ""
+msgstr "make a pause marker"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "open a MIDI file"
-msgstr ""
+msgstr "open a MIDI file"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "save as AIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "save as AIFF file"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "save as Sun AU file"
-msgstr ""
+msgstr "save as Sun AU file"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu
 msgid "save as WAV file"
-msgstr ""
+msgstr "save as WAV file"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeAPauseEvent:
 msgid "[pause]"
-msgstr ""
+msgstr "[pause]"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Disable sound reverb"
-msgstr ""
+msgstr "Disable sound reverb"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls,SpectrumAnalyzerMorph>>addButtonRow
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Open a menu"
-msgstr ""
+msgstr "Open a menu"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Open a PianoRoll"
-msgstr ""
+msgstr "Open a PianoRoll"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Pause playback"
-msgstr ""
+msgstr "Pause playback"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "PianoRoll"
-msgstr ""
+msgstr "PianoRoll"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Play the score"
-msgstr ""
+msgstr "Play the score"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Playback jumps back to start and continue playing"
-msgstr ""
+msgstr "Playback jumps back to start and continue playing"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Repeat"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Reverb Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Reverb Disable"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Rewind"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls
 msgid "Rewind to score start"
-msgstr ""
+msgstr "Rewind to score start"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>openMIDIFile
 msgid "Choose a MIDI file to open"
-msgstr ""
+msgstr "Choose a MIDI file to open"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>openMIDIFile
 msgid "No .mid/.midi files found in the Squeak directory"
-msgstr ""
+msgstr "No .mid/.midi files found in the Squeak directory"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>panAndVolControlsFor:
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>panAndVolControlsFor:
 msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>rateControl
 msgid " fast"
-msgstr ""
+msgstr " fast"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>rateControl
 msgid "Playback speed"
-msgstr ""
+msgstr "Playback speed"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>rateControl
 msgid "slow "
-msgstr ""
+msgstr "slow "
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>saveAsAIFF,ScorePlayerMorph>>saveAsSunAudio,ScorePlayerMorph>>saveAsWAV
 msgid "New file name?"
-msgstr ""
+msgstr "New file name?"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>scrollControl
 msgid " end"
-msgstr ""
+msgstr " end"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>scrollControl
 msgid "Shows current position in the score"
-msgstr ""
+msgstr "Shows current position in the score"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>scrollControl
 msgid "start "
-msgstr ""
+msgstr "start "
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>standaloneResumeButton
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continue"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>standaloneResumeButton
 msgid "Continue playing a paused presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Continue playing a paused presentation"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>trackNumAndMuteButtonFor:
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Mute"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>volumeControl
 msgid " loud"
-msgstr ""
+msgstr " loud"
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>volumeControl
 msgid "soft  "
-msgstr ""
+msgstr "soft  "
 
 #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>volumeControl
 msgid "Volume slider"
-msgstr ""
+msgstr "Volume slider"
 
 #: Sound-Scores,SimpleMIDIPort_class>>inputPortNumFromUser
 msgid "MIDI port for input:"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI port for input:"
 
 #: Sound-Scores,SimpleMIDIPort_class>>outputPortNumFromUser
 msgid "MIDI port for output:"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI port for output:"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>soundNamed:
 msgid " not found in the Sound Library"
-msgstr ""
+msgstr " not found in the Sound Library"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "camera"
-msgstr ""
+msgstr "camera"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "chirp"
-msgstr ""
+msgstr "chirp"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "chomp"
-msgstr ""
+msgstr "chomp"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "click"
-msgstr ""
+msgstr "click"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "clink"
-msgstr ""
+msgstr "clink"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "coyote"
-msgstr ""
+msgstr "coyote"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "croak"
-msgstr ""
+msgstr "croak"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "horn"
-msgstr ""
+msgstr "horn"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "laugh"
-msgstr ""
+msgstr "laugh"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "meow"
-msgstr ""
+msgstr "meow"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "motor"
-msgstr ""
+msgstr "motor"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "peaks"
-msgstr ""
+msgstr "peaks"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "scrape"
-msgstr ""
+msgstr "scrape"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "scratch"
-msgstr ""
+msgstr "scratch"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "scritch"
-msgstr ""
+msgstr "scritch"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "silence"
-msgstr ""
+msgstr "silence"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "splash"
-msgstr ""
+msgstr "splash"
 
 #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys
 msgid "warble"
-msgstr ""
+msgstr "warble"
 
 #: Sound-Synthesis,SoundRecorder>>verifyExistenceOfRecordedSound
 msgid "please record a sound first"
-msgstr ""
-
+msgstr "please record a sound first"


More information about the etoys-notify mailing list