[etoys-notify] [SVN][719] Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 666 of 787 messages translated (3 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Tue May 17 18:24:33 EDT 2011


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 719
Author:   pootle
Date:     2011-05-17 22:24:31 +0000 (Tue, 17 May 2011)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 666 of 787 messages translated (3 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/zh_CN/Etoys-Tiles.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/Etoys-Tiles.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/Etoys-Tiles.po	2011-04-14 20:24:12 UTC (rev 718)
+++ trunk/po/zh_CN/Etoys-Tiles.po	2011-05-17 22:24:31 UTC (rev 719)
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: eToys\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-19 19:38-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-31 06:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-18 00:15+0200\n"
 "Last-Translator: Xin <dram.wang at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 "X-Etoys-Domain: Etoys-Tiles\n"
 "X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 19 September 2010 update 2387\n"
 
@@ -481,7 +481,7 @@
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaMorph_class>>additionsToViewerCategories,KedamaPatchMorph_class>>additionsToViewerCategories,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder,ScriptActivationButton_class>>additionsToViewerCategories,ScriptableButton_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The color of the object"
-msgstr "该对象颜色"
+msgstr "这个物体的颜色"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "the display scale"
@@ -645,7 +645,7 @@
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "Change the heading of the object by the specified amount"
-msgstr "使用指定数量改变对象的标题"
+msgstr "将物体的前进方向改变指定角度"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "color from patch"
@@ -669,11 +669,11 @@
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "distance to"
-msgstr "距离到"
+msgstr "到...距离"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "forward by"
-msgstr "靠...推进"
+msgstr "前进"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "get replicated"
@@ -701,7 +701,7 @@
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "Moves the object forward in the direction it is heading"
-msgstr "沿着它前进的方向移动该物体向前"
+msgstr "沿着它的前进方向向前移动这个物体"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "make my color specified in the patch"
@@ -765,7 +765,7 @@
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "turn by"
-msgstr "转向"
+msgstr "旋转"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "turtle count"
@@ -789,7 +789,7 @@
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "Which direction the object is facing.  0 is straight up"
-msgstr "物体面向何方。0是竖直向上"
+msgstr "这个物体朝着哪个方向。0表示竖直向上"
 
 #: Etoys-StarSqueak,KedamaTurtleMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "x"
@@ -949,7 +949,7 @@
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,TrashCanMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "trash"
-msgstr "垃圾"
+msgstr "垃圾桶"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "book navigation"
@@ -1341,23 +1341,23 @@
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Add a vertex at my current cursor position"
-msgstr "在当前光标位置添加一个顶点"
+msgstr "在当前游标所在的位置添加一个顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Add a vertex at the beginning of my vertices list"
-msgstr "在顶点列表开头添加一个顶点"
+msgstr "在顶点列表的开头添加一个顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Add a vertex to the end of my vertices list"
-msgstr "在顶点列表末尾添加一个顶点"
+msgstr "在顶点列表的末尾添加一个顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "add a vertex at beginning"
-msgstr "在起点处添加一个顶点"
+msgstr "在开头添加一个顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "add a vertex at end"
-msgstr "在终点处添加一个顶点"
+msgstr "在末尾添加一个顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories,StarMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "How many vertices are within me"
@@ -1365,15 +1365,15 @@
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "insert a vertex at cursor"
-msgstr "在光标处添加一个顶点"
+msgstr "在游标处插入一个顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "line is curved"
-msgstr "线条是弧形的"
+msgstr "线条是曲线的"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "line is opened"
-msgstr "线条是开放的"
+msgstr "线条是打开的"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "polygon"
@@ -1381,27 +1381,27 @@
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Remove a vertex at the vertex cursor"
-msgstr "删除顶点光标处的顶点"
+msgstr "删除顶点游标处的顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Remove all vertices but my current cursor position vertex"
-msgstr "删除当前光标位置顶点以外的所有顶点"
+msgstr "删除当前游标所在顶点之外的所有其它顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Remove the vertex at my current cursor position"
-msgstr "删除当前光标位置的顶点"
+msgstr "删除当前游标所在的顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "remove all vertices but cursor"
-msgstr "删除光标以外的所有顶点"
+msgstr "删除游标之外的所有其它顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "remove at vertex cursor"
-msgstr "删除顶点光标"
+msgstr "删除顶点游标"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "remove the vertex at cursor"
-msgstr "删除光标的顶点"
+msgstr "删除游标所在的顶点"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Shuffle the vertices"
@@ -1417,55 +1417,55 @@
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The index of the chosen vertex of vertices"
-msgstr "被选中顶点在顶点集中的编号"
+msgstr "被选中顶点在顶点集合中的编号"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The x coodinate value at the vertex cursor"
-msgstr "顶点光标处的x坐标值"
+msgstr "顶点游标处的x坐标值"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The y coodinate value at the vertex cursor"
-msgstr "顶点光标处的y标值"
+msgstr "顶点游标处的y坐标值"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "vertex cursor"
-msgstr "顶点光标"
+msgstr "顶点游标"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories,StarMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "vertices count"
-msgstr "顶点数"
+msgstr "顶点个数"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Whether the handles are showing"
-msgstr "手柄是否显示"
+msgstr "是否显示控制手柄"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Whether the line is curved"
-msgstr "线条是否为弧形"
+msgstr "线条是否是曲线的"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Whether the line is opened"
-msgstr "线条是否为开放的"
+msgstr "线条是否是打开的"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "x at cursor"
-msgstr "光标处x"
+msgstr "游标处x"
 
 #: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "y at cursor"
-msgstr "光标处y"
+msgstr "游标处y"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "base graphic"
-msgstr "基本绘图"
+msgstr "初始图形"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Flip the picture left to right"
-msgstr ""
+msgstr "左右翻转图形"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Flip the picture upside down"
-msgstr ""
+msgstr "上下翻转图形"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "flip left right"
@@ -1489,11 +1489,11 @@
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Make my picture be the one I remember in my baseGraphic"
-msgstr "将我的图片存于我的基本绘图中"
+msgstr "把我的图形恢复到我在初始图形中保存的样子"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "restore base graphic"
-msgstr "回复基本绘图"
+msgstr "恢复到初始图形"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "rotation style"
@@ -1501,11 +1501,11 @@
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The picture currently being worn"
-msgstr "当前被损坏的图片"
+msgstr "当前显示的图片"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The picture originally painted for this object, but can subsequently be changed via menu or script"
-msgstr "此对象的最初绘图,其后可通过菜单或脚本修改"
+msgstr "这个物体最初绘制的形状,但这个可以通过菜单或者脚本进行修改"
 
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "wear the costume of..."
@@ -1601,67 +1601,67 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound
 msgid "Make the specified sound"
-msgstr ""
+msgstr "发出指定的声音"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound
 msgid "make sound"
-msgstr ""
+msgstr "发声"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "Alpha value of my color from 0 to 1.0 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的透明度(取值为0到100)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "透明度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "Blue value of my color from 0 to 1.0 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的蓝色值(取值为0到100)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "Brightness value of my color from 0 to 100 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的亮度(取值为0到100)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "蓝"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "brightness"
-msgstr ""
+msgstr "亮度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "Green value of my color from 0 to 1.0 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的绿色值(取值为0到100)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "green"
-msgstr "绿色"
+msgstr "绿"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "hue"
-msgstr ""
+msgstr "色调"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "hue value of my color from -180 to 180 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的色调(取值为-180到180)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "Red value of my color from 0 to 1.0 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的红色值(取值为0到100)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "red"
-msgstr "红色"
+msgstr "红"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "Saturation value of my color from 0 to 100 as float"
-msgstr ""
+msgstr "这个颜色的饱合度(取值为0到100)"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryColor
 msgid "saturation"
-msgstr ""
+msgstr "饱合度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryConnection
 msgid "connections to me"
@@ -1721,11 +1721,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "drag & drop"
-msgstr "拖&拉"
+msgstr "拖放"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "drop enabled"
-msgstr ""
+msgstr "允许移入"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "resist being picked up"
@@ -1733,23 +1733,23 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "resist deletion"
-msgstr ""
+msgstr "阻止被删除"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "Whether a simple mouse-drag on this object should allow it to be picked up"
-msgstr ""
+msgstr "是否允许通过简单地在这个物体上拖动鼠标来抓起它"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "Whether drop is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "是否允许移入"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "Whether this is resistant to easy removal via the pink X halo handle."
-msgstr ""
+msgstr "是否需要阻止通过简单地点击粉色“X”光晕控制按钮删除这个物体"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryDragAndDrop
 msgid "Whether this object should be blind to all input"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体是否忽略所有输入"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryEmbeddings
 msgid "A count of my embedded objects that want to act as pins for connections"
@@ -1821,63 +1821,63 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "fill & border"
-msgstr "填充&边界"
+msgstr "填充和边框"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "gradient fill"
-msgstr "填充Gradient"
+msgstr "渐变填充"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "radial fill"
-msgstr ""
+msgstr "径向渐变"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder,ScriptActivationButton_class>>additionsToViewerCategories,ScriptableButton_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "rounded corners"
-msgstr "圆角"
+msgstr "圆角边框"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "second color"
-msgstr ""
+msgstr "第二渐变色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "shadow color"
-msgstr "窗口颜色"
+msgstr "阴影颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "The color of the drop shadow"
-msgstr ""
+msgstr "阴影的颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder,ScriptActivationButton_class>>additionsToViewerCategories,ScriptableButton_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The color of the object's border"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体边框的颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "The second color used when gradientFill is in effect"
-msgstr ""
+msgstr "在启用渐变填充时使用的第二种颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "The style of the object's border"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体边框的风格"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder,ScriptActivationButton_class>>additionsToViewerCategories,ScriptableButton_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The width of the object's border"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体边框的宽度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "Whether a drop shadow is shown"
-msgstr ""
+msgstr "是否显示阴影"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "Whether a gradient fill should be used"
-msgstr ""
+msgstr "是否使用渐变填充"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder,ScriptActivationButton_class>>additionsToViewerCategories,ScriptableButton_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Whether corners should be rounded"
-msgstr ""
+msgstr "是否使用圆角"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryFillAndBorder
 msgid "Whether the gradient fill, if used, should be radial"
-msgstr ""
+msgstr "如果启用渐变填充,是否使用径向渐变"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "bottom"
@@ -1885,11 +1885,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry
 msgid "forward direction"
-msgstr "设置前进方向"
+msgstr "前进方向"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,NCAAConnectorMorph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry
 msgid "geometry"
-msgstr "几何学"
+msgstr "几何"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "left"
@@ -1901,47 +1901,47 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry
 msgid "scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "比例因子"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry
 msgid "The angle of my forward direction without rotating myself"
-msgstr ""
+msgstr "我的前进方向,并不旋转我自己"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "The bottom edge"
-msgstr ""
+msgstr "下边框"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry
 msgid "The factor by which the object is magnified"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体缩放的比例"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "The left edge"
-msgstr ""
+msgstr "左边框"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "The right edge"
-msgstr ""
+msgstr "右边框"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "The top edge"
-msgstr ""
+msgstr "上边框"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "top"
-msgstr "停止"
+msgstr "顶部"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryInput,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryInput
 msgid "input"
-msgstr ""
+msgstr "输入"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryInput,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryInput
 msgid "last keystroke"
-msgstr ""
+msgstr "最近的按键"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryInput,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryInput
 msgid "The last unhandled keystroke"
-msgstr ""
+msgstr "最近的没有处理的按键"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryLayout
 msgid "clip submorphs"
@@ -1953,23 +1953,23 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "add my image to the pen trails"
-msgstr ""
+msgstr "在笔迹中添加我的形象"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "add my image to the pen trails and go away"
-msgstr ""
+msgstr "在笔迹中添加我的形象,然后离开"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "copy"
-msgstr ""
+msgstr "复制"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "do menu item"
-msgstr ""
+msgstr "执行菜单项"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "do the menu item"
-msgstr ""
+msgstr "执行指定菜单项"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "element number"
@@ -1977,11 +1977,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "erase"
-msgstr ""
+msgstr "删除"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "holder"
@@ -1989,15 +1989,15 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "make the object invisible"
-msgstr ""
+msgstr "让这个物体不可见"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "make the object visible"
-msgstr ""
+msgstr "让这个物体可见"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "miscellaneous"
-msgstr "混杂的"
+msgstr "杂项"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "my index in my container"
@@ -2005,95 +2005,95 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "remove this object from the screen"
-msgstr ""
+msgstr "从屏幕中删除这个物体"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "returns a copy of this object"
-msgstr "返回该turtle的一个副本"
+msgstr "返回这个物体的一个副本"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "show"
-msgstr "说明"
+msgstr "显示"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "stamp"
-msgstr ""
+msgstr "盖章"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "stamp and erase"
-msgstr ""
+msgstr "盖章并删除"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMiscellaneous
 msgid "the object's container"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体的容器"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "distance"
-msgstr ""
+msgstr "距离"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "heading theta"
-msgstr ""
+msgstr "方向角"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "length"
-msgstr ""
+msgstr "长度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "位置"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "more geometry"
-msgstr ""
+msgstr "更多几何"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "rotation center x"
-msgstr ""
+msgstr "旋转中心x坐标"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "rotation center y"
-msgstr ""
+msgstr "旋转中心y坐标"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "The angle between the positive x-axis and the vector connecting the origin to the object's position"
-msgstr ""
+msgstr "从原点到这个物体的向量与X轴正半轴的夹角"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "The angle, in degrees, that my heading vector makes with the positive x-axis"
-msgstr ""
+msgstr "我的方向向量与X轴正半轴的夹角"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "The length"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体的长度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "The length of the vector connecting the origin to the object's position"
-msgstr ""
+msgstr "从原点到这个物体的向量的长度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "The position of the object, expressed as a point"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体的位置,用一个点表示"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "The width"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体的宽度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "The x coordinate of rotation center in parent's coordinate system."
-msgstr ""
+msgstr "旋转中心在这个物体的容器的坐标系统中的x坐标值"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "The y coordinate of rotation center in parent's coordinate system."
-msgstr ""
+msgstr "旋转中心在这个物体的容器的坐标系统中的y坐标值"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry
 msgid "theta"
-msgstr ""
+msgstr "角度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMoreGeometry,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "width"
-msgstr ""
+msgstr "宽度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "align after"
@@ -2101,11 +2101,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "bounce"
-msgstr ""
+msgstr "弹开"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "bounce off the edge if hit"
-msgstr ""
+msgstr "在碰到边框时弹开"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "follow path"
@@ -2117,7 +2117,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "motion"
-msgstr "运动"
+msgstr "移动"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "move toward"
@@ -2125,11 +2125,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "move toward the given object"
-msgstr "转向给定的对象"
+msgstr "向指定的物体转动"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "obtrudes"
-msgstr "强行向前"
+msgstr "强行前进"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "place this object to the right of another"
@@ -2145,7 +2145,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether the object sticks out over its container's edge"
-msgstr "对象是否超出容器的边界"
+msgstr "判断物体是否超出了它的容器的边界"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "wrap"
@@ -2157,19 +2157,19 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "bearing to"
-msgstr ""
+msgstr "与...的角度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "brightness under"
-msgstr ""
+msgstr "下面颜色的亮度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "color under"
-msgstr ""
+msgstr "下面的颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "luminance under"
-msgstr ""
+msgstr "下面颜色的明度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "observation"
@@ -2177,31 +2177,31 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "saturation under"
-msgstr ""
+msgstr "下面颜色的饱和度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "The brightness under the center of the object"
-msgstr ""
+msgstr "在这个物体的中心下面的颜色的亮度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "The color under the center of the object"
-msgstr ""
+msgstr "在这个物体的中心下面的颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "The distance to another object"
-msgstr "到另一对象的距离"
+msgstr "到另一物体的距离"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "The heading I would need to have to face directly toward another object"
-msgstr ""
+msgstr "要直接朝向另一物体需要转动的角度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "The luminance under the center of the object"
-msgstr ""
+msgstr "在这个物体的中心下面的颜色的明度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryObservation
 msgid "The saturation under the center of the object"
-msgstr ""
+msgstr "在这个物体的中心下面的颜色的饱合度"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "clear all pen trails"
@@ -2209,19 +2209,19 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "clear all pen trails in my containing playfield"
-msgstr "在我的容器中清除所有笔的痕迹"
+msgstr "在包含我的运动场中清除所有笔的痕迹"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "determines whether lines, arrows, arrowheads, or dots are used when I put down a pen trail"
-msgstr "在我使用笔的时候,确定是否使用了线条、箭号、箭头或者点"
+msgstr "确定在我使用笔的时候是使用线、箭、箭头还是点"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "diameter of dot to use when trailStyle is dots"
-msgstr "当痕迹是点时,所使用的点的直径"
+msgstr "当笔触风格是“点”时点的直径"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "dot size"
-msgstr "点尺寸"
+msgstr "点的大小"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "pen color"
@@ -2229,7 +2229,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "pen down"
-msgstr ""
+msgstr "下笔"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "pen size"
@@ -2237,11 +2237,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "pen use"
-msgstr "使用笔"
+msgstr "笔的使用"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "the color of ink used by the pen"
-msgstr "钢笔水的颜色"
+msgstr "墨水的颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "the width of the pen"
@@ -2249,11 +2249,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "trail style"
-msgstr "痕迹的风格"
+msgstr "笔触风格"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryPenUse
 msgid "whether the pen is currently down"
-msgstr ""
+msgstr "当前笔是否处于使用状态"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryScripting
 msgid "do"
@@ -2333,11 +2333,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryScripts
 msgid "an empty script"
-msgstr "清空脚本"
+msgstr "空脚本"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryScripts
 msgid "empty script"
-msgstr "清空脚本"
+msgstr "空脚本"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryScripts
 msgid "scripts"
@@ -2345,11 +2345,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound
 msgid "play frequency of"
-msgstr ""
+msgstr "发出...频率的声音"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound
 msgid "play sound"
-msgstr "打开声音"
+msgstr "发出声音"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories,WsWorldStethoscopeMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "sound"
@@ -2357,47 +2357,47 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound,Morph_class>>additionsToViewerCategorySound
 msgid "stop sound"
-msgstr "关闭声音"
+msgstr "停止声音"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles,SpeechBubbleMorph_class>>additionsToViewerCategoryBubble
 msgid "bubble"
-msgstr ""
+msgstr "气泡"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Erase all speech bubbles attached to this object, if any"
-msgstr ""
+msgstr "清除属于这个物体的所有对话气泡"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show a number in a speech bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个对话气泡中显示一个数"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show a number in a thought bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个思考气泡中显示一个数"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show a picture in a speech bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个对话气泡中显示一张图片"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show a picture in a thought bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个思考气泡中显示一张图片"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show a text in a speech bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个对话气泡中显示一段文字"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show a text in a thought bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个思考气泡中显示一段文字"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show an object in a speech bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个对话气泡中显示一个物体"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "Show an object in a thought bubble"
-msgstr ""
+msgstr "在一个思考气泡中显示一个物体"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 #, fuzzy
@@ -2406,7 +2406,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "say number"
-msgstr ""
+msgstr "说数"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 #, fuzzy
@@ -2415,55 +2415,55 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "say text"
-msgstr ""
+msgstr "说文字"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "speech bubbles"
-msgstr ""
+msgstr "对话气泡"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "stop saying or thinking"
-msgstr ""
+msgstr "不说不想"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "The bubble currently attached to this object"
-msgstr ""
+msgstr "当前附加在这个物体上的气泡"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "think graphic"
-msgstr ""
+msgstr "想图形"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "think number"
-msgstr ""
+msgstr "想数字"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "think object"
-msgstr ""
+msgstr "想物体"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategorySpeechBubbles
 msgid "think text"
-msgstr ""
+msgstr "想文字"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "color  sees"
-msgstr ""
+msgstr "色 碰到"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "is over color"
-msgstr ""
+msgstr "在...颜色的上面"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "is under mouse"
-msgstr ""
+msgstr "在鼠标下面"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "overlaps"
-msgstr "重叠的部分"
+msgstr "和...重叠"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "overlaps any"
-msgstr ""
+msgstr "和任何...重叠"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "tests"
@@ -2475,15 +2475,15 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether any part of the object is over the given color"
-msgstr ""
+msgstr "是否这个物体的一部分处于指定颜色上面"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether I overlap a given object"
-msgstr ""
+msgstr "我是否和指定的一个物体相重叠"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether I overlap a given object or one of its siblings or similar objects"
-msgstr ""
+msgstr "我是否和指定的一个物体、它的一个同胞或是相似物体相重叠"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether I overlap any  Sketch that is showing the same picture as a particular prototype."
@@ -2491,11 +2491,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether the given color sees the given color"
-msgstr ""
+msgstr "指定的前一个颜色是否碰到指定的后一个颜色"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "whether the object is under the current mouse position"
-msgstr ""
+msgstr "这个物体当前是否处于鼠标的下面"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryWorldGeometry
 msgid "world geometry"
@@ -2539,7 +2539,7 @@
 
 #: Morphic-Widgets,JoystickMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "joystick"
-msgstr "操纵杆"
+msgstr "控制杆"
 
 #: Morphic-Widgets,JoystickMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "left right"
@@ -2607,7 +2607,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "graphic"
-msgstr "图表"
+msgstr "图形"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "How many elements are within me"
@@ -2687,7 +2687,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Remove all elements from the playfield"
-msgstr "删除游戏场内所有组件"
+msgstr "删除运动场内的所有元素"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "remove all"
@@ -2695,7 +2695,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "round up strays"
-msgstr ""
+msgstr "集合走失的物体"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Send a message to all the objects inside the playfield"
@@ -2711,7 +2711,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "shuffle contents"
-msgstr "清洗内容"
+msgstr "随机摆放内容"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "sound level"
@@ -2840,7 +2840,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryPreferences
 msgid "fence enabled"
-msgstr "启用防护"
+msgstr "启用栅栏"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryPreferences
 msgid "implicit self in tiles"
@@ -2856,7 +2856,7 @@
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryPreferences
 msgid "preferences"
-msgstr "优先级"
+msgstr "设置"
 
 #: Morphic-Worlds,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryPreferences
 msgid "use vector vocabulary"
@@ -2936,7 +2936,7 @@
 
 #: Protocols-Kernel,Vocabulary_class>>typeChoices
 msgid "Player"
-msgstr "玩家"
+msgstr "演员"
 
 #: Protocols-Kernel,Vocabulary_class>>typeChoices
 msgid "Point"


More information about the etoys-notify mailing list