[etoys-notify] [SVN][1574] Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 1030 of 1171 messages translated (7 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Thu Apr 12 21:21:06 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1574
Author:   pootle
Date:     2012-04-13 01:21:04 +0000 (Fri, 13 Apr 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 1030 of 1171 messages translated (7 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/zh_CN/Morphic.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/Morphic.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/Morphic.po	2012-04-11 00:22:27 UTC (rev 1573)
+++ trunk/po/zh_CN/Morphic.po	2012-04-13 01:21:04 UTC (rev 1574)
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: eToys\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-26 23:20-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-10 06:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-12 06:53+0200\n"
 "Last-Translator: lite <litekok at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -1182,43 +1182,43 @@
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>printReplaysOn:
 msgid "With replays: "
-msgstr ""
+msgstr "回放:"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>printSessionOn:
 msgid "This session: "
-msgstr ""
+msgstr "本次会话:"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>printStreaksOn:
 msgid "Current: "
-msgstr ""
+msgstr "当前:"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>printStreaksOn:
 msgid "Streaks: "
-msgstr ""
+msgstr "条纹:"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>printTotalOn:
 msgid "Total: "
-msgstr ""
+msgstr "总计:"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>print:type:on:
 msgid " loss"
-msgstr ""
+msgstr "输"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>print:type:on:
 msgid " losses"
-msgstr ""
+msgstr "输"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>print:type:on:
 msgid " win"
-msgstr ""
+msgstr "赢"
 
 #: Morphic-Games,FreeCellStatistics>>print:type:on:
 msgid " wins"
-msgstr ""
+msgstr "赢"
 
 #: Morphic-Games,Mines_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Find those mines"
-msgstr ""
+msgstr "找出地雷"
 
 #: Morphic-Games,Mines_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Mines"
@@ -1235,6 +1235,17 @@
 "David A. Smith\n"
 "dastrs at bellsouth.net"
 msgstr ""
+"扫雷是Windows上发现的快速上手的扫雷游戏。我用这个自学Squeak。我借鉴了<SameGame>,所以代码应该看起来很眼熟,但它具有快速...新奇"
+"...有自己的特殊性。请注意,特别是代码缺少任何惯用的结构 - 我还没有根本了解到他们。\n"
+"\n"
+"扫雷是一个非常简单的,但也非常令人沮丧的游戏。规则就是这样:有板上有99个地雷。不是按顺序来找到他们。你的第一个拼块是随意的 - 单击任意位置。该拼块会"
+"告诉你旁边有多少地雷,包括对角线。如果你发现数字'2',你知道有两个地雷隐藏在相邻的拼块。如果你认为你已经发现了地雷,你可以标记它是'移走'点击,或用鼠"
+"标点击“黄色”。一旦你标记带数字拼块相邻的所有地雷,你可以点击拼块来翻开其他的。当然,你也许会估计错误... \n"
+"\n"
+"一旦你发现了所有不包含地雷的拼图块,就胜利了。祝你好运...\n"
+"\n"
+"David A. Smith\n"
+"dastrs at bellsouth.net"
 
 #: Morphic-Games,Mines>>makeControls
 msgid "  New game  "
@@ -1250,19 +1261,19 @@
 
 #: Morphic-Games,PlayingCard_class>>initialize
 msgid "corrupted imageData"
-msgstr ""
+msgstr "损坏的imageData"
 
 #: Morphic-Games,PlayingCardDeck>>acceptDroppingMorph:event:
 msgid "move card"
-msgstr ""
+msgstr "移动卡片"
 
 #: Morphic-Games,SameGame_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A board game implementedby Tim Olson, based on a game originally written for UNIX by Eiji Fukumoto."
-msgstr ""
+msgstr "在Eiji Fukumoto为Unix编写的原游戏的基础上,由Tim Olson实现的棋盘游戏。"
 
 #: Morphic-Games,SameGame_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Same"
-msgstr "消方块"
+msgstr "相同"
 
 #: Morphic-Games,SameGame>>helpString
 msgid ""
@@ -1280,30 +1291,44 @@
 "\n"
 "SameGame was originally written by Eiji Fukumoto for UNIX and X; this version is based upon the same game concept, but was rewritten from scratch."
 msgstr ""
+"SameGame的目标是通过从棋盘上移除拼块让分数最多。在至少有相邻(可以是上下左右相邻)的两个相同颜色的拼块上点击,选中和移除拼块。\n"
+"\n"
+"第一次点击选择一组相邻的拼块,第二次点击将从棋盘上删除拼块组, 拼块会向下和向右滑动填补了已删除组的空间。如果你想选择一个不同的组,只要在上面点击。\n"
+"\n"
+"得分会根据“(选择数 - 2)的平方”增加,所以你要尽可能多选择拼块。为了让以后选择更多 也可以策略性做些少的选择。\n"
+"\n"
+"如果很难找到一组,按“提示”按钮会为你找到一个选择它(虽然它很可能不是最好的选择!)。\n"
+"\n"
+"当没有更多的组可选,最后得分将在显示屏上闪烁。减去棋盘上剩余的拼块数就是你的最后得分。如果你能删除所有的拼块,你的最后得分会加上棋盘上的所有拼块数量5倍"
+"的奖励。\n"
+"\n"
+"加油,你可以打破记录!请点击“新游戏”;-)\n"
+"\n"
+"SameGame原本由Eiji Fukumoto为UNIX和X编写;这个版本是建立在同一个游戏概念之上的完全重写。"
 
 #: Morphic-Games,SameGame>>makeControls
 msgid "Hint"
-msgstr ""
+msgstr "提示"
 
 #: Morphic-Games,SameGame>>makeControls,Tetris>>showScoreDisplay
 msgid "Score:"
-msgstr ""
+msgstr "分数:"
 
 #: Morphic-Games,SameGame>>makeControls
 msgid "Selection:"
-msgstr "选择"
+msgstr "选择:"
 
 #: Morphic-Games,SameGameBoard>>removeSelection
 msgid "remove selection"
-msgstr "删除函数"
+msgstr "删除选择"
 
 #: Morphic-Games,Tetris_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Tetris"
-msgstr ""
+msgstr "俄罗斯方块"
 
 #: Morphic-Games,Tetris_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Tetris, yes Tetris"
-msgstr ""
+msgstr "俄罗斯方块,是的 俄罗斯方块"
 
 #: Morphic-Games,Tetris>>makeGameControls
 msgid "pause"
@@ -1315,7 +1340,7 @@
 
 #: Morphic-Games,Tetris>>makeMovementControls
 msgid "drop"
-msgstr ""
+msgstr "落下"
 
 #: Morphic-Games,Tetris>>makeMovementControls
 msgid "move to the left"
@@ -1327,15 +1352,15 @@
 
 #: Morphic-Games,Tetris>>makeMovementControls
 msgid "rotate anticlockwise"
-msgstr ""
+msgstr "逆时针旋转"
 
 #: Morphic-Games,Tetris>>makeMovementControls
 msgid "rotate clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "顺时针旋转"
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A fine game of chess"
-msgstr ""
+msgstr "国际象棋游戏"
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Chess"
@@ -1347,7 +1372,7 @@
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph>>addButtonRow
 msgid "  Auto  "
-msgstr ""
+msgstr "自动"
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph>>addButtonRow,Mines>>makeControls
 msgid "  Help  "
@@ -1367,15 +1392,15 @@
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph>>addButtonRow
 msgid "  Redo  "
-msgstr ""
+msgstr "重做"
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph>>addButtonRow
 msgid "  Undo  "
-msgstr ""
+msgstr "撤销"
 
 #: Morphic-Games-Chess,ChessMorph>>findBestMove
 msgid "I suggest: "
-msgstr ""
+msgstr "我建议:"
 
 #: Morphic-Kernel,BorderedMorph>>addBorderStyleMenuItems:hand:
 msgid "border"
@@ -1395,7 +1420,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,BorderedMorph>>changeBorderWidth:
 msgid "border change"
-msgstr ""
+msgstr "边框变化"
 
 #: Morphic-Kernel,BorderedMorph>>changeBorderWidth:
 msgid ""
@@ -1413,11 +1438,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>serviceLoadMorphFromFile,Morph_class>>serviceLoadMorphFromFile
 msgid "load as morph"
-msgstr ""
+msgstr "当做变形载入"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCellLayoutMenuItems:hand:
 msgid "child layout"
-msgstr ""
+msgstr "子布局"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCellLayoutMenuItems:hand:
 msgid "horizontal resizing"
@@ -1429,27 +1454,27 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCopyItemsTo:,Morph>>buildMetaMenu:
 msgid "copy Postscript"
-msgstr ""
+msgstr "复制Postscript"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCopyItemsTo:,Morph>>buildMetaMenu:
 msgid "copy text"
-msgstr ""
+msgstr "复制文本"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCopyItemsTo:,Morph>>buildMetaMenu:
 msgid "copy to paste buffer"
-msgstr ""
+msgstr "复制到粘贴缓冲区"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCopyItemsTo:
 msgid "copy & print..."
-msgstr ""
+msgstr "拷贝 & 打印..."
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addCopyItemsTo:,Morph>>buildMetaMenu:
 msgid "print Postscript to file..."
-msgstr ""
+msgstr "打印 Postscript 到文件"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addDebuggingItemsTo:hand:,TheWorldMenu>>buildShowSourceMenu,TheWorldMenu>>buildWorldMenu,TheWorldMenu>>debugMenu
 msgid "debug..."
-msgstr ""
+msgstr "调试..."
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addDropShadowMenuItems:hand:
 msgid "drop shadow"
@@ -1465,11 +1490,11 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addEmbeddingMenuItemsTo:hand:
 msgid "desktop"
-msgstr ""
+msgstr "桌面"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addEmbeddingMenuItemsTo:hand:
 msgid "embed into"
-msgstr ""
+msgstr "嵌入"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addExportMenuItems:hand:
 msgid "BMP file"
@@ -1533,7 +1558,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:,Morph>>buildMetaMenu:
 msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "复制"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:,Morph>>buildMetaMenu:
 msgid "grab"
@@ -1544,21 +1569,20 @@
 msgstr "返回该turtle的一个副本"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
-#, fuzzy
 msgid "Hand me a tile represting this object"
-msgstr "生成一个代表这个物体的脚本片段"
+msgstr "给我一块代表这个物体的拼图"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
 msgid "halo actions..."
-msgstr ""
+msgstr "光晕操作..."
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
 msgid "Make a new sibling of this object and hand it to me"
-msgstr ""
+msgstr "为此对象制作​新的兄弟姐妹,并交给我"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
 msgid "make a sibling"
-msgstr ""
+msgstr "生成一个同胞"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
 msgid "Open a property sheet for me. Allows changing lots of stuff at once."
@@ -1594,16 +1618,15 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
 msgid "tile browser"
-msgstr ""
+msgstr "拼图块浏览器"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
-#, fuzzy
 msgid "tile representing this object"
-msgstr "生成一个代表这个物体的脚本片段"
+msgstr "代表这个物体的拼图块"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
 msgid "viewer"
-msgstr ""
+msgstr "观察器"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addLayoutMenuItems:hand:
 msgid "change layout inset..."
@@ -1615,7 +1638,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addLockingItemsTo:
 msgid "unlock all contents"
-msgstr ""
+msgstr "解除所有内容的锁定"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addLockingItemsTo:
 msgid "unlock \"{1}\""
@@ -1631,7 +1654,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addMouseUpAction
 msgid "MouseUp expression:"
-msgstr ""
+msgstr "“鼠标弹起”表达式:"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addPaintingItemsTo:hand:
 msgid "add a border around this shape..."
@@ -1643,7 +1666,7 @@
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addPaintingItemsTo:hand:,MovieMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "insert into movie"
-msgstr ""
+msgstr "插入到电影中"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addPaintingItemsTo:hand:
 msgid "painting..."
@@ -1658,7 +1681,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Morphic-Kernel,Morph>>addPaintingItemsTo:hand:,MovieMorph>>addCustomMenuItems:hand:
-#, fuzzy
 msgid "repaint"
 msgstr "重画"
 


More information about the etoys-notify mailing list