[etoys-notify] [SVN][1667] Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 57 of 57 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Tue Jun 12 22:42:09 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1667
Author:   pootle
Date:     2012-06-13 02:42:09 +0000 (Wed, 13 Jun 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 57 of 57 messages translated (0 fuzzy).

Added Paths:
-----------
    trunk/po/hus/Sugar.po

-------------- next part --------------
Added: trunk/po/hus/Sugar.po
===================================================================
--- trunk/po/hus/Sugar.po	2012-06-13 02:42:02 UTC (rev 1666)
+++ trunk/po/hus/Sugar.po	2012-06-13 02:42:09 UTC (rev 1667)
@@ -0,0 +1,279 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 23:20-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: hus\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Etoys-Domain: Sugar\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 26 March 2012 update 2403\n"
+
+#: Sugar,SugarDatastoreDirectory>>createDirectory:,SugarDatastoreDirectory>>deleteDirectory:,SugarDatastoreDirectory>>rename:toBe:
+msgid "operation not supported"
+msgstr "t'ajnél xi yab tsaplidh"
+
+#: Sugar,SugarDatastoreDirectory>>deleteFileNamed:
+msgid "Use the journal to delete entries"
+msgstr "Ka eyendha' an chudhel duchláb abal ka pakuw an otseltaláb"
+
+#: Sugar,SugarDatastoreDirectory>>moniker
+msgid "Journal"
+msgstr "chudhél dhuchlab"
+
+#: Sugar,SugarLauncher_class>>serviceWrapAsXOBundle
+msgid "make XO bundle"
+msgstr "ka t'aja' jun i t'iél an XO"
+
+#: Sugar,SugarLauncher_class>>serviceWrapAsXOBundle
+msgid "wrap as an OLPC XO bundle"
+msgstr "ka t'ia' jun t'ie' OLPC XO"
+
+#: Sugar,SugarLauncher_class>>wrapAsXOBundle:
+msgid "Making bundle"
+msgstr "t'iál"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>badgeFlap,SugarLauncher>>deleteBadges
+msgid "Buddies"
+msgstr "jaúbchik"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>chooser:response:,SugarLauncher>>resumeJournalEntry:
+msgid "untitled"
+msgstr "yab bijidh"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>createJournalEntryFor:filename:mimetype:
+msgid "Etoys"
+msgstr "tsalpadh t'ojláb"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>handleStream:mimetype:titled:
+msgid "Cannot open {1}"
+msgstr "yab ejtidh ka japiy {1}"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>invite:
+msgid "Inviting buddy ..."
+msgstr "kanyál u jaubchik ..."
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>joinSharedActivity
+msgid "Joining activity ..."
+msgstr "junkúx t'ojláb ..."
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>joinSharedActivity
+msgid "Looking for shared activity ..."
+msgstr "alimtaláb k'al an dhéy t'ojláb ..."
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>open:title:mimetype:
+msgid "Opening journal entry"
+msgstr "japyal jun i otseltaláb i Chudhél dhuchlab"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>quit
+msgid ""
+"Are you sure you want to quit Etoys?\n"
+"(the project will NOT be saved)"
+msgstr ""
+"lej chubax a le´'e' ka jila' Etoys?\n"
+"(the project will NOT be saved)"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>titleFromProject:
+msgid "Etoys Project"
+msgstr "tsalapnadh t'ojláb Etoys"
+
+#: Sugar,SugarLauncher>>titleFromProject:
+msgid "Unnamed"
+msgstr "yab bijidh"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar_class>>current,SugarNavigatorBar_class>>putUpInitialBalloonHelp,SugarNavigatorBar_class>>refreshButRetainOldContents,SugarNavigatorBar_class>>refreshButRetainOldContents
+msgid "Sugar Navigator Flap"
+msgstr "in madhidh an alimtaláb Sugar"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar_class>>findAnythingMorph
+msgid "Find..."
+msgstr "Aliy..."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar_class>>supplementaryPartsDescriptions
+msgid "File Dialog"
+msgstr "alimtaláb k'al an dhuchlab"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar_class>>supplementaryPartsDescriptions
+msgid "The list of files and directories"
+msgstr "An k'elbadh bijláb k'al an dhuchlab"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>balloonTextForMode:
+msgid "Present a virtual display that approximates the actual OLPC display in resolution, centered within the actual Squeak display window."
+msgstr ""
+"Ka olna' jun i waleklab axi kin lejkiy xi xowé' an OLCP tin alwá' an met´nib "
+"an Squeak."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>balloonTextForMode:
+msgid "Scale the Squeak display so that it appears to have the same resolution as an OLPC display.  If you resize the Squeak window to approximate the physical dimensions of the real OLPC display, this will result in an appearance that closely resembles the appearance on an OLPC screen."
+msgstr ""
+"Ka ts'ejkakay an walekláb Squeak ejtíl axi in lejkiyal an walekláb OLCP max "
+"in itmedhal an met´nib Squeak  ka utkúw tin kanát an walekláb OLCP tam "
+"ne'ets ka kó'oy in bajúdh ejtíl an walwkláb OLCP."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>balloonTextForMode:
+msgid "Use the normal Squeak display, without applying any special scaling."
+msgstr ""
+"ka eyendha' an walekláb tin alwá' Squeak, yab ka t'ajchi ni jun i jaluk'láb."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buildAndOpenHelpFlap,SugarNavigatorBar>>toggleHelp
+msgid "Help"
+msgstr "tólmixtaláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonChoose
+msgid "FIND"
+msgstr "ka ela'"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonChoose
+msgid "Find an entry in the Journal.  Hold mouse button down for further options."
+msgstr ""
+"ka ela' in otseltal an chudhél dhuchlab. tam ka ni'i'inchij in xutsun al "
+"t'él abal elchij in jolát takuxtaláb."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonHideNavBar
+msgid "hide the tool bar"
+msgstr "ka tsinka' an nikádh eyendhanél"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonKeep
+msgid "Keep a copy of the current project in the Journal. Hold mouse button down for further options."
+msgstr ""
+"ka dhaya' jun i k'ot'bil an tsalapnadh t'ojlap xi it, ti chudhél dhuchlab. "
+"ka ko'oy ni'idh in xutsun an t''el abal ka elchij in jolát takuxtaláb."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonKeep
+msgid "PUBLISH IT!"
+msgstr "ts'kuém, tin puwél, tin patál, tin yanél"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonLanguage
+msgid "Click here to choose your language."
+msgstr "ka ni'chi té' abal ka takuy a kawintal."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonPaint
+msgid "Make a painting"
+msgstr "abal ka t'aja' jun i t'iplap"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonShare
+msgid "Enable sharing. When another user joins, you can exchange objects."
+msgstr ""
+"ka ejtsiy an dheyatnaxtaláb. tam junake y jaub ka utey k'al tat´a' in "
+"ejtowal kin jalk'uxiy an eyextaláb."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonShowNavBar
+msgid "show the tool bar"
+msgstr "ka tejwa'medha' an nik'adh eyextaláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonStop
+msgid "Quit Etoys (with saving)"
+msgstr "ka jila' Etoys (salvando)"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonUndo
+msgid "Undo the last change"
+msgstr "ka tixk´a' in taltal an t'ojláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>buttonZoom
+msgid "Click here to toggle using the full screen."
+msgstr "ka ni'inchi té abal ka jalk'unchij in puwél an walekláb."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>chooseScreenSetting
+msgid "display mode"
+msgstr "in áy an walekláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>makeBadgeLabelIn:
+msgid "Make a Badge"
+msgstr "ka t'aja' in toním an walwkláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>makeMyNeighborhoodLabelIn:
+msgid "My Neighborhood"
+msgstr "u at tonidh k'wajíl"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>makePrivateLabelIn:
+msgid "Private"
+msgstr "kwetemtal"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>paintButtonInitialExplanation
+msgid ""
+"To start,\n"
+"click here\n"
+"to create\n"
+"a new\n"
+"painting."
+msgstr ""
+"Ka ni'inchij\n"
+"té abal\n"
+"ka tujtchij\n"
+"a t'iplapil."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>projectNameFieldBalloonHelp
+msgid ""
+"This is the name of current project.\n"
+"You can edit it as well."
+msgstr ""
+"axé' js'its in bij an tsalpaldhnadh t'ojláb xi xowé.\n"
+" A ejtowal ka jalk'unchi max a lé'."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>setEdge:,SugarNavigatorBar>>setupSuppliesFlap,SugarNavigatorBar>>toggleSupplies,SugarNavigatorBar_class>>refreshButRetainOldContents,SugarNavigatorBar_class>>refreshButRetainOldContents
+msgid "Supplies"
+msgstr "xi yejentál"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>stringForDisplayModeIs:
+msgid "Centered Virtual Extent"
+msgstr "in puwél tin ts'ejel an walek dhuchumtaláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>stringForDisplayModeIs:
+msgid "No Scaling"
+msgstr "tin patál"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>stringForDisplayModeIs:
+msgid "Scaled Virtual Extent"
+msgstr "k'alekí in wichát a bajudhtal"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>stringForFullScreenToggle
+msgid "Full Screen"
+msgstr "tin puwél an walekláb"
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>suppliesButtonInitialExplanation
+msgid ""
+"Or, click to see Supplies.  \n"
+"Choose an object or \n"
+"choose the Object Catalog for more choices."
+msgstr ""
+"Ka ni'ichij in madhidh jujtaj ti ne'ets ka ela' axi a yajinchal  \n"
+"ka takuy an eyendhanél o \n"
+"ani an k'elap takuxtaláb k'al an t'i´plap."
+
+#: Sugar,SugarNavigatorBar>>toggleHelp
+msgid "There are no QuickGuides installed"
+msgstr "yab wa'ats i aylab ts'ejkadits"
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "color..."
+msgstr "majúb..."
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "destroy this flap"
+msgstr "ka pakwchij in madhidh"
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "height..."
+msgstr "t'ekém..."
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "highlight color..."
+msgstr "k'a'ál exladh majúb..."
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "use default gray look"
+msgstr "Ka eyendha' an timat aku' k'al xi jiladh"
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "use default green look"
+msgstr "Ka eyendha' an timat yaxu' k'al xi jiladh"
+
+#: Sugar,SugarNavTab>>wording
+msgid "Sugar Navigation Flap"
+msgstr "In wat' an alím an Sugar"


More information about the etoys-notify mailing list