[etoys-notify] [SVN][1246] Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 630 of 784 messages translated (8 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Mon Mar 12 07:22:15 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1246
Author:   pootle
Date:     2012-03-12 11:22:14 +0000 (Mon, 12 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 630 of 784 messages translated (8 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/zh_CN/MorphicExtras.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/MorphicExtras.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/MorphicExtras.po	2012-03-12 11:22:04 UTC (rev 1245)
+++ trunk/po/zh_CN/MorphicExtras.po	2012-03-12 11:22:14 UTC (rev 1246)
@@ -2,19 +2,23 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-29 20:28-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 03:59+0200\n"
-"Last-Translator: Xin <dram.wang at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:25-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-06 06:14+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Etoys-Domain: MorphicExtras\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 May 2011 update 2393\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 6 March 2012 update 2400\n"
 
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph>>steppingString
+msgid "stepping"
+msgstr ""
+
 #: MorphicExtras-AdditionalMorphs,FlexMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "border color..."
 msgstr "线条边界颜色宽度"
@@ -27,6 +31,14 @@
 msgid "update from original"
 msgstr "更新原稿"
 
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "A sector tool that lets you create slices of a pie of any angle for applications like fractions or drawing"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "Sector"
+msgstr ""
+
 #: MorphicExtras-AdditionalSupport,EmbeddedWorldBorderMorph>>initialize
 msgid ""
 "This is the frame of an embedded project. Click on the colored boxes:\n"
@@ -231,7 +243,7 @@
 msgid "This book is already open in some project"
 msgstr "此书已在其他项目中打开"
 
-#: MorphicExtras-Books,BookMorph_class>>descriptionForPartsBin,EventRecorderMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,InternalThreadNavigationMorph_class>>descriptionForPartsBin,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PianoKeyboardMorph_class>>descriptionForPartsBin,RecordingControlsMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,WaveEditor_class>>descriptionForPartsBin
+#: MorphicExtras-Books,BookMorph_class>>descriptionForPartsBin,EventRecorderMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,InternalThreadNavigationMorph_class>>descriptionForPartsBin,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PianoKeyboardMorph_class>>descriptionForPartsBin,RecordingControlsMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,WaveEditor_class>>descriptionForPartsBin,WebCamMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Multimedia"
 msgstr "多媒体"
 
@@ -281,7 +293,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>acceptSortedContentsFrom:
 msgid " objects vanished in this process."
-msgstr "此过程中消失的对象"
+msgstr " 此过程中消失的对象"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addAdvancedItemsTo:
 msgid "advanced..."
@@ -618,7 +630,7 @@
 "(it is now "
 msgstr ""
 "选择声音\n"
-"(它目前"
+"(它目前 "
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>menuPageVisualFor:event:
 msgid ""
@@ -802,6 +814,97 @@
 msgid "Storyboard"
 msgstr "故事脚本"
 
+#: MorphicExtras-Charts,HorizontalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "A horizontal number line.  One possible use is as an x-axis in a graph."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,HorizontalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,VerticalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "Graphing"
+msgstr "图形"
+
+#: MorphicExtras-Charts,HorizontalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "H number line"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set marks per legend"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set max value"
+msgstr "设置最大值"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set min value"
+msgstr "设置最小值"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set pixels per unit"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set the maximum value to be shown on the number line."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set the minimum value shown on the number line."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set the number of pixels per unit on the number line."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set the number of units between marks on the number line."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set the number of units between tick marks on the number line."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set units per mark"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseMarksPerLegend
+msgid "marksPerLegend"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>choosePixelsPerUnit
+msgid "type new pixels per unit"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseTicksPerLegend
+msgid "ticksPerLegend"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseUnitsPerMark
+msgid "unitsPerMark"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseUnitsPerTick
+msgid "units per tick"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>showingNegativeArrowHeadPhrase
+msgid "show negative arrowhead"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>showingZeroPhrase
+msgid "show legend for the zero point."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,VerticalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "A vertical number line.  One possible use is as a y-axis in a graph."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,VerticalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "V number line"
+msgstr ""
+
 #: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "BouncingAtoms"
 msgstr "活跃微粒"
@@ -1056,7 +1159,7 @@
 msgid "A joystick-like control"
 msgstr "一种类似控制杆的控制器"
 
-#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
+#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A place for assembling parts or for staging animations"
 msgstr "一个用于组装部件或是演出动画的场所"
 
@@ -1128,7 +1231,7 @@
 msgid "Players"
 msgstr "演员"
 
-#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
+#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Playfield"
 msgstr "运动场"
 
@@ -1445,8 +1548,9 @@
 msgstr "工作区"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
-msgid "A confined place for drawing and scripting. with its own private stop/step/go buttons."
-msgstr "有边界的区域,可以绘画和写脚本,有私有的停止/步骤/前进键。"
+#, fuzzy
+msgid "A confined place for drawing and scripting with its own private stop/step/go buttons."
+msgstr "绘画或脚本区域,有私有的停止/步骤/前进键"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,MagnifierMorph_class>>descriptionForPartsBin,MagnifierMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A magnifying glass"
@@ -1678,7 +1782,8 @@
 msgstr "文本颜色..."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
-msgid "If checked, this flap will be available in all morphic projects; if not, it will be private to this project.,"
+#, fuzzy
+msgid "If checked, this flap will be available in all morphic projects; if not, it will be private to this project."
 msgstr "如果选择,这个滑动板将在所有morphic作品中可用;否则,它将只能在这个作品中使用。"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
@@ -2302,7 +2407,7 @@
 "\n"
 "When you drag an icon from the Objects Catalog, it will result in a new copy of it in your hand; the new object will be deposited wherever you next click."
 msgstr ""
-" \"对象目录\" 允许你浏览以及获取很多类型的对象的副本。一将会在供给中发现对象目录。有三种方法使用对象目录,对应这在顶部看到的三个标签:字母 - "
+"\"对象目录\" 允许你浏览以及获取很多类型的对象的副本。一将会在供给中发现对象目录。有三种方法使用对象目录,对应这在顶部看到的三个标签:字母 - "
 "给你单独的a,b,c等等的按钮。点击任何按钮,你将会看到以该字母开头的所有对象的按钮。查找 - "
 "给你一个可输入的查找面板。输入任何字母,所有匹配的对象按钮会显示在下面的模板。分类 - 提供代表相关条目的分类按钮。 点击按钮按钮以查看该分类中所有对象"
 "的按钮。当游标停留在任何对象的按钮上是,你将会的该对象的帮助信息。当你从该对象目录中拽走一个按钮时,你将会得到一个该对象的新的副本;新的对象将会存在你的"
@@ -2330,9 +2435,9 @@
 
 #: MorphicExtras-PartsBin,ObjectsTool>>tabsForCategories
 msgid " Basic"
-msgstr "基础"
+msgstr " 基础"
 
-#: MorphicExtras-PartsBin,ObjectsTool>>tabsForCategories,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SimpleSliderMorph_class>>descriptionForPartsBin,TextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,TrashCanMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#: MorphicExtras-PartsBin,ObjectsTool>>tabsForCategories,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SimpleSliderMorph_class>>descriptionForPartsBin,TextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,TrashCanMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Basic"
 msgstr "基本"
 
@@ -2474,11 +2579,11 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,SoundEventMorph>>sound:
 msgid " seconds"
-msgstr "秒"
+msgstr " 秒"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,SoundEventMorph>>sound:
 msgid "a sound of duration "
-msgstr "一段时间的声音"
+msgstr "一段时间的声音 "
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A workbench for seing and editing wave forms"
@@ -2731,6 +2836,26 @@
 msgid "undo"
 msgstr "撤销"
 
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "Web camera player."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "turn camera off"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "turn camera on"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph>>updateDisplay
+msgid "Camera is off"
+msgstr ""
+
 #: MorphicExtras-Widgets,BackgroundMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "start"
 msgstr "开始"
@@ -3045,7 +3170,7 @@
 msgid "Curvy Arrow"
 msgstr "曲线箭头"
 
-#: Morphic-Basic,CurveMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,GrabPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,LassoPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,StarMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#: Morphic-Basic,CurveMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,GrabPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,LassoPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SectorMorph_class>>descriptionForPartsBin,StarMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Graphics"
 msgstr "图形"
 
@@ -3113,6 +3238,62 @@
 msgid "A button which, when clicked, takes the reader to the previous page of a book"
 msgstr ""
 
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "add mouse up action"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "adhere to edge..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "arrowheads on pen trails..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "balloon help for this object"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "delete existing path"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "draw new path"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "extras..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "follow existing path"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "GeeMail stuff..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "graph-location follower"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "graph-location plotter"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "hand me tiles to fire this button"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "put in a window"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "remove mouse up action"
+msgstr ""
+
 #: Morphic-Kernel,Morph>>dismissButton
 msgid "dismiss"
 msgstr "关闭"
@@ -3205,6 +3386,9 @@
 msgid "Are you sure you want to quit Etoys?"
 msgstr "确定要退出Etoys吗?"
 
+#~ msgid "A confined place for drawing and scripting. with its own private stop/step/go buttons."
+#~ msgstr "有边界的区域,可以绘画和写脚本,有私有的停止/步骤/前进键。"
+
 #~ msgid "turn reverb off"
 #~ msgstr "关闭混响"
 


More information about the etoys-notify mailing list