[etoys-notify] [SVN][1374] Commit from Sugar Labs: Translation System by user frks.: 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Sat Mar 17 09:53:01 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1374
Author:   pootle
Date:     2012-03-17 13:53:00 +0000 (Sat, 17 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user frks.: 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/pl/WS-Sound.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/pl/WS-Sound.po
===================================================================
--- trunk/po/pl/WS-Sound.po	2012-03-17 13:52:49 UTC (rev 1373)
+++ trunk/po/pl/WS-Sound.po	2012-03-17 13:53:00 UTC (rev 1374)
@@ -1,158 +1,164 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 15:53-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 15:53-0000\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 21:47-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 05:10+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2383 (repo v1295 of 25 August 2010)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Etoys-Domain: WS-Sound\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 12 March 2012 update 2401\n"
 
-
 #: WS-Sound-Interface,WsPhonePadMorph_class>>defaultNameStemForInstances,WsPhonePadMorph_class>>descriptionForPartsBin,WsPhonePadMorph_class>>registerInFlapsRegistry,WsPhonePadMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "PhonePad"
-msgstr ""
+msgstr "Klawiatura telefonu"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsPhonePadMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A device for dialing by tone."
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenie do wybierania tonowego."
 
 #: WS-Sound-Interface,WsPhonePadMorph_class>>descriptionForPartsBin,WsWorldStethoscopeMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsPhonePadMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "dial to..."
-msgstr ""
+msgstr "połącz z..."
 
 #: WS-Sound-Interface,WsPhonePadMorph>>dialTo
 msgid "Phone number?"
-msgstr ""
+msgstr "Numer telefonu?"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscope>>rangeFinderModeOn
 msgid "You should adjust 'cut off level' to find range well."
-msgstr ""
+msgstr "Powinieneś dostosować \"poziom odcięcia\", aby dobrze określić zakres."
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscope>>setFFTSize
 msgid "FFT size (currently "
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar FFT (obecny "
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscope>>setSamplingRate
 msgid "Sampling rate (currently "
-msgstr ""
+msgstr "Częstotliwość próbkowania (obecnie "
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph_class>>defaultNameStemForInstances,WsWorldStethoscopeMorph_class>>descriptionForPartsBin,WsWorldStethoscopeMorph_class>>registerInFlapsRegistry,WsWorldStethoscopeMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "WorldStethoscope"
-msgstr ""
+msgstr "Stetoskop Świata"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph_class>>descriptionForPartsBin,WsWorldStethoscopeMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A device for analyzing phenomena as sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenie do analizy zjawisk jako dźwięków"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addButtonRow
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addButtonRow
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addButtonRow
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addControlsIn:
 msgid "calibration  "
-msgstr ""
+msgstr "kalibrowanie  "
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addControlsIn:
 msgid "cut off level"
-msgstr ""
+msgstr "poziom odcięcia"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addDataGraph
 msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dane"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addSignalGraph
 msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Sygnał"
 
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Sonogram
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addSonogram
 msgid "Sonogram"
-msgstr ""
+msgstr "Sonogram"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>addSpectrumGraph
 msgid "Spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "Spektrum"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>adjustmentsString
 msgid "hide adjustments"
-msgstr ""
+msgstr "ukryj ustawienia"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>adjustmentsString
 msgid "show adjustments"
-msgstr ""
+msgstr "pokaż ustaienia"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>inputModeButtonRow
 msgid "AC "
-msgstr ""
+msgstr "prąd przemienny "
 
+# http://pl.wikipedia.org/wiki/Bias_(elektronika)
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>inputModeButtonRow
 msgid "Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Bias"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "add a graph..."
-msgstr ""
+msgstr "dodaj wykres..."
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "dane"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "set FFT size"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw rozmiar FFT"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "set sampling rate"
-msgstr ""
+msgstr "ustaw częstotliwość próbkowania"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "signal"
-msgstr ""
+msgstr "sygnał"
 
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Sonogram
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "sonogram"
-msgstr ""
+msgstr "sonogram"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>invokeMenu
 msgid "spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "spektrum"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>makeStatusLightIn:
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Włączone"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>rangeFinderModeString
 msgid "range finder mode"
-msgstr ""
+msgstr "tryb odległościomierza"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>sortByFrequencyString
 msgid "sort by frequency"
-msgstr ""
+msgstr "porządkowanie według częstotliwości"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>sortByLevelString
 msgid "sort by level"
-msgstr ""
+msgstr "uporządkuj według poziomów"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>toggleDirectMode
 msgid "AC"
-msgstr ""
+msgstr "prąd przemienny"
 
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph>>toggleDirectMode
 msgid "DC"
-msgstr ""
-
+msgstr "prąd stały"


More information about the etoys-notify mailing list