[etoys-notify] [SVN][1629] Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 70 of 70 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Mon May 7 03:13:15 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1629
Author:   pootle
Date:     2012-05-07 07:13:14 +0000 (Mon, 07 May 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 70 of 70 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/pt/Movies.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/pt/Movies.po
===================================================================
--- trunk/po/pt/Movies.po	2012-05-07 07:13:02 UTC (rev 1628)
+++ trunk/po/pt/Movies.po	2012-05-07 07:13:14 UTC (rev 1629)
@@ -1,17 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 15:56-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 15:56-0000\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 23:20-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 23:53+0200\n"
+"Last-Translator: Luis <valente.luis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2383 (repo v1295 of 25 August 2010)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Etoys-Domain: Movies\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 26 March 2012 update 2403\n"
 
-
 #: Movies-Player,MoviePlayerMorph_class>>serviceOpenAsMovie,MPEGMoviePlayerMorph_class>>serviceOpenInMPEGPlayer,MPEGMoviePlayerMorph_class>>serviceOpenInMPEGPlayer
 msgid "open"
 msgstr "abrir"
@@ -82,7 +85,7 @@
 
 #: Movies-Player,MoviePlayerMorph>>invokeBookMenu
 msgid "open movie file"
-msgstr "abrir arquivo de video"
+msgstr "abrir ficheiro de video"
 
 #: Movies-Player,MoviePlayerMorph>>invokeBookMenu
 msgid "show sound track"
@@ -114,7 +117,7 @@
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>advancedSubMenu
 msgid "set frame rate"
-msgstr "escolher a velocidade (em quadros por segundo)"
+msgstr "definir a taxa de atualização"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>advancedSubMenu
 msgid "turn off repeat (now on)"
@@ -146,7 +149,7 @@
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>invokeMenu
 msgid "open file (o)"
-msgstr "abrir arquivo (o)"
+msgstr "abrir ficheiro (o)"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>invokeMenu
 msgid "play (p)"
@@ -174,19 +177,19 @@
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>openFileNamed:,MPEGDisplayMorph>>openSubtitlesFileNamed:
 msgid "File not found: {1}"
-msgstr "Arquivo não encontrado: {1}"
+msgstr "Ficheiro não encontrado: {1}"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>openFileNamed:
 msgid "Not an MPEG or JPEG movie file: {1}"
-msgstr "Não é um arquivo de video MPEG ou JPEG: {1}"
+msgstr "Não é um ficheiro de video MPEG ou JPEG: {1}"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>openSubtitlesFileNamed:
 msgid "opening the file, please wait"
-msgstr "abrindo o arquivo, aguarde por favor"
+msgstr "abrindo o ficheiro, aguarde por favor"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>openSubtitlesFile
 msgid "select a video file"
-msgstr "selecionat um arquivo de video"
+msgstr "selecione um ficheiro de video"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>setFrameRate
 msgid "Desired frames per second?"
@@ -194,11 +197,11 @@
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>startPlaying
 msgid "Path changed. Enter new one for: "
-msgstr "Caminho alterado. Digite um novo para:"
+msgstr "Caminho alterado. Digite um novo para: "
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>subtitlesSubMenu
 msgid "open subtitles file (u)"
-msgstr "abrir arquivo de subtítulos (u)"
+msgstr "abrir ficheiro de subtítulos (u)"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>subtitlesSubMenu
 msgid "set subtitles background color"
@@ -214,11 +217,11 @@
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>zoomSubMenu
 msgid "turn off full screen"
-msgstr "desativar tela cheia"
+msgstr "desativar ecrã total"
 
 #: Movies-Player,MPEGDisplayMorph>>zoomSubMenu
 msgid "turn on full screen"
-msgstr "ativar tela cheia"
+msgstr "ativar ecrã total"
 
 #: Movies-Player,MPEGMoviePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A player for MPEG and JPEG movies "
@@ -291,4 +294,3 @@
 #: Movies-Player,MPEGMoviePlayerMorph>>buildQuitButton
 msgid "Quit"
 msgstr "Desistir"
-


More information about the etoys-notify mailing list