Translating Squeak in french language

Serge Stinckwich Serge.Stinckwich at info.unicaen.fr
Wed Jun 25 21:23:51 UTC 2003


Le mer 25/06/2003 à 23:14, Yoshiki.Ohshima at acm.org a écrit :
>   Hello, Claude,
> 
>   I remember that Philippe Dreyfuss did a French version
> (http://squeakfr.swiki.net/2).  However, it leaves many phrases and
> words to be translated.

Nice!! i was not aware of this work.

>   We did a Japanese version which tried to translate *all* of the
> words kids will see.  And, recently Markus Gaelli, Ester Mietzsch and
> their group in Germany did a German version based on this Japanese
> version.
> 
>   So, I'd recommend that you do the similar thing what Markus and
> Ester did.  Get the Squeak multilingualization package from SqueakMap,
> and edit #addFrenchVocabulary method based on the
> #addJapaneseVocabulary.

I think Claude would like to translate the whole Squeak UI not just the
Etoy stuff. I guess it would mean a major refactoring work ...

-- 
Serge Stinckwich                                         -< )
Université de Caen>CNRS UMR 6072>GREYC>MAD                /~\
http://www.iutc3.unicaen.fr/serge/                       (/  |
Smalltalkers do: [:it | All with: Class, (And love: it)] _|_/



More information about the Squeak-dev mailing list