[Squeak-ev] Small-land Squeak

mietzsch at gmx.de mietzsch at gmx.de
Mit Jul 16 12:26:16 UTC 2003


> Bert Freudenberg wrote:
> 
> > Am Mittwoch, 16.07.03 um 09:21 Uhr schrieb Marcus Denker:
> 
> >> Die Frage ist: Wollen wir bzgl. unseres deutschen images mit den
> Spaniern
> >> zusammenarbeiten? Die Erweiterungen, die Diego bis jetzt hinzugefuegt
> hat
> >> decken sich mit den Dingen, die ich gerne in einem deutschen Image
> sehen
> >> wuerde (z.B. Schriften).
> > 
> > 
> > Auf jeden Fall wäre es gut, eine gemeinsame technische Basis 
> > anzustreben. Das heißt, wir sollten die gleichen Methoden zur 
> 
> Was ich gerne haette und was in meiner Prioritaetsliste etliche Stellen 
> hochgeklettert ist in den letzten Tagen ist das naechste Plugin Image 
> moeglichst international zu machen. Basis koennte das 3.6 image sein, 
> inkl True Type etc.
> 
> Michael
> 
Auf jeden Fall sollten alle Übersetzungen einigermaßen parallel laufen,
selbst wenn das für die einzelne Sprache evtl. einen Overhead bedeutet, z.B.
chinesische Zeichen, obwohl man Spanisch haben will.
Das mit dem Plugin-Image müsste mir noch mal einer erklären, ich habe bis
jetzt immer mit dem normalen Image gearbeitet. Ich verstehe nicht, wozu ich
einen Browser brauche um Squeak zu machen. Müssten die changesets geändert
werden für ein Plugin-Image?

Das allerwichtigste ist für mich, dass die Übersetzung als solche
Fortschritte macht und nicht alle auf die ultimative technische Lösung warten. 

Gruß
Esther

-- 
+++ GMX - Mail, Messaging & more  http://www.gmx.net +++

Jetzt ein- oder umsteigen und USB-Speicheruhr als Prämie sichern!