[Squeak-ev] Re: School projects in German

Esther Mietzsch mietzsch at gmx.de
Sam Mai 31 19:22:48 UTC 2003


Hallo,
irgendwie ist Deine Anfrage in der Squeak-eV-Mailing-Liste gelandet 
(squeak-ev at lists.squeakfoundation.org). 
Mein Wissen zum Stand der Übersetzung von Squeak-Projekten ins Deutsche ist 
folgender: Es gibt den Squeak-eV, der sich die Förderung von Squeak im 
deutschsprachigen Raum zum Ziel gesetzt hat. Dieser betreibt die Seite 
www.squeak.de und ein Swiki über Squeak auf Deutsch, sowie die oben genannte 
Mailing-Liste. In dieser Mailing-Liste wird auch gelegentlich über die 
Übersetzung von Texten über Squeak ins Deutsche geschrieben. In dem Swiki 
wird auch auf ein paar Tutorials auf Deutsch verwiesen.
Mein Eindruck ist, dass die Übersetzung von Squeak und Squeak-Projekten ins 
Deutsche nicht gerade ein Feld ist, dass vor lauter Mitarbeitern an 
Überbevölkerung leidet. Es gibt viel zu tun! Am besten wäre meiner Meinung 
nach vielleicht, dass Du deine Projekte in der Mailing-Liste oder im Swiki 
ankündigst und dann loslegst.
Vielleicht magst Du Dir mal angucken, wie eine Oberfläche auf Deutsch aussehen 
könnte. Ich habe, basierend auf der Arbeit eines Japaners zum Thema 
SqueakMultilingualization, eine Übersetzung der E-Toy-Oberfläche ins Deutsche 
gemacht. Die Mail, in der ich beschreibe, wie man das ganze in ein 
Squeak-3.4-Image einbindet, findest Du im Archiv der Mailing-Liste unter
http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/squeak-ev/2003-May/000394.html. 
Das japanische Package, mit dem die Übersetzung arbeitet, ist allerdings noch 
im Alfa-Stadium, behauptet sein Autor, und meine Übersetzung ist auch nicht 
perfekt durchgetestet. Wenn Du kein Risiko eingehen willst Dein Squeak-Image 
zu ruinieren, sichere Deine Sachen besser vorher. Viel Spaß beim 
Ausprobieren!
Ich hoffe, ich konnte Dir mit dieser Antwort weiterhelfen.
Bis dann
Esther



-- 
Esther Mietzsch
mietzsch at gmx.de