[Squeak-ev] Was steht denn da in der neuen c't?

Markus Gaelli gaelli at emergent.de
Die Mar 23 11:09:30 UTC 2004


Hallo Thomas,
>
> auch ich möchte mich für den Artikel sehr bedanken. Er war kurz genug, 
> um
> nicht abzuschrecken, und ausführlich genug um auf die vielen Facetten 
> von
> Squeak neugierig zu machen.
:-)
>
> Ich habe früher nach einer Software gesucht, die mir als Vater die
> Möglichkeit gibt, mit meinen Kindern etwas gemeinsam am Computer zu 
> tun, aber auch,
> auf einfache Weise, etwas für meine Kinder zu "programmieren". 
> Gefunden habe
> ich eigentlich nichts rechtes, bis ich zufällig (eigentlich suchte ich 
> ein
> Wiki) Squeak begegnete...
>
> Hätte ich damals euren c't-Artikel gelesen, er hätte mich garantiert 
> sehr
> angesprochen!
>
>
> Damit verbunden habe ich (mindestens) zwei Fragen:
>
> Im Artikel sprecht Ihr doch sehr deutlich Eltern und ihre Kinder an - 
> was
> macht Ihr auf dem Linux-Tag? Welche Zielgruppe werdet Ihr da bedienen? 
> Ich
> frage, weil meine 6-jährige Tochter unbedingt mit zum Linuxtag will, 
> nachdem ich
> erwähnte, dass es dort einen Squeak-Stand geben wird :-)
6-jährige werden wohl eher die Ausnahme sein ;-)

Ich hatte mal einen Workshop angemeldet, (hab da aber noch keine 
Rückmeldung, ob das klappt),
der wieder mal Autofahren mit Etoys zum Thema hat. Das eignet sich für 
Einsteiger ziemlich gut,
allerdings ist der wahrscheinlich für Deine Tochter ein wenig zu 
fortgeschritten.

Wenn noch Zeit bleibt, kann ich noch zeigen, wie man ein 15/16-Puzzle 
oder andere kleine Spiele bastelt,
aber das ist dann schon etwas komplex...
Marcus wollte einen generellen Vortrag geben.
Am Stand werden wir alle Altersstufen :-) individuell beraten.
>
> Meine zweite Frage ist praktischer Natur: Kürzlich hatte ich in der 
> hießigen
> Grundschule für Squeak geworben - und offene Ohren gefunden. Ich würde 
> nun
> Euren Artikel gerne weitergeben - kein Problem, ich habe schon zwei 
> c't-Hefte
> gekauft, doch gibt es auch die Möglichkeit, ihn als Datei (z.B. PDF) zu
> bekommen, oder sprechen da rechtliche Gründe dagegen?
Der Redakteur hatte mir seinerzeit dafür grünes Licht gegeben, ich hab 
gestern nochmal
nachgefragt, ab wann wir den Artikel ins Netz stellen können, aber 
leider noch keine Antwort
bekommen.
>
> Jetzt fällt mir noch eine dritte Frage ein: Wie dem Artikel und 
> kürzlichen
> Mails in dieser Liste zu entnehmen war, hat noch keiner die 
> Kurzreferenzen für
> E-Toy übersetzt. Hat damit schon jemand begonnen? Andernfalls könnte 
> ich
> mich damit beschäftigen - schnell wird das bei mir nicht gehen, aber 
> bevor es
> niemand beginnt...
Sprich Dich da am besten mit Esther ab.

Herzliche Grüße,

Markus