Re: [Squeak-ev] eToy-Buch übersetzen
Bert Freudenberg
bert at impara.de
Mit Jan 19 10:56:48 UTC 2005
Am 19.01.2005 um 09:10 schrieb Esther Mietzsch:
>> Andreas Gerdes wrote:
>>>
>>>
>>> Marcus Denker schrieb:
>>> [...]
>>>
>>>> Das eToys Buch ist immer noch nicht uebersetzt... evtl. waere es
>>>> eine
>>>> Idee,
>>>> das einfach mal zu machen, wenn man ein paar Leute findet, die
>>>> helfen,
>>>> sollte
>>>> das eigentlich moeglich sein.
>>>>
>>>
>>> Hast du das Original da? Vielleicht könnt man's mal scannen und dann
>>> kapitelweise verteilen an die, die Zeit und Lust haben? *Lang* ist
>>> es ja
>>> eigentlich nicht gerade... Wie steht es denn mit den Rechten?
>>
>> Wir (impara) sind gerade dabei. Wir hatten vor langer Zeit schon mal
>> angefangen, das ist dann aber liegengeblieben. Wir werden erste
>> Ergebnisse in Kürze bereitstellen.
>>
>> Von den Rechten her können wir die elektronische Form (PDF) frei in's
>> Netz stellen, für eine Druckversion suchen wir gerade einen Publisher.
>>
>> Michael
>>
> Hallo Michael,
> wenn Ihr wollt, könnte ich den Text vorab Korrektur lesen. Ich mache
> sowas
> gerne.
Oh, danke! Ich such das mal raus und schick's dir.
> Habt Ihr die Screenshots auf Deutsch?
Ja, gerade nochmal angefertigt mit der diesjährigen Squeakland-Version.
- Bert -