[Squeak-ev] Re: deutsche Übersetzungen der Quick Guides - review dringend nötig!

R. Baumann baumann-garbsen at t-online.de
Fre Aug 27 19:50:36 UTC 2010


Ich hatte die Ehre und Freude, ein wenig für Etoys aktiv werden zu dürfen.
Allerdings bin ich nicht sicher, ob ich immer die richtige deutsche
Etoys-Fachvokabel getroffen habe.

Frau Harness hatte einige ganz pfiffige Beispiele dabei, denen man nicht mit
einer Übersetzung des erläuternden Textes ins Deutsche gerecht wird. Eine
"wirkliche" Anpassung hätte tiefer ins Beispiel selbst eingreifen müssen.

R. Baumann
-- 
View this message in context: http://forum.world.st/deutsche-Ubersetzungen-der-Quick-Guides-review-dringend-notig-tp2320409p2341564.html
Sent from the Deutsch (German) mailing list archive at Nabble.com.