[Squeak-fr] for a french version of Squeak
ducasse
ducasse at iam.unibe.ch
Ven 19 Sep 16:23:24 CEST 2003
Salut eric
oui je pense que c'est ce que Diego est en train de faire mais sinon il
faudrait vraiment le faire.
Est-ce que qq a une idee si cela existe?
Stef
On Vendredi, sep 19, 2003, at 11:28 Europe/Zurich, Eric Tanter wrote:
> Ca serait peut etre pas une mauvaise idee de considerer une
> 'internationalisation' de Squeak, histoire de simplifier par la suite
> la tache a ceux qui veulent le porter a d'autres langues.
>
> -- Eric
>
> Serge Stinckwich wrote:
>> Le jeu 18/09/2003 à 22:24, ducasse a écrit :
>>> Salut
>>>
>>> j'ai envoye recemment le change pour avoir une version francaise de
>>> Squeak. Je vais essayer de faire une passe encore pour nettoyer ce
>>> que je peux. Je serais interesse de savoir si d'autres personnes
>>> sont interessees.
>> Tu as une traduction pour les 1400 phrases dont parle Diego dans son
>> message ou tu as besoin d'aide ?
>> Oui, cela m'intéresse pour mes étudiants de première année ;-)
>> A+
>> ----------------------------------------------------------------------
>> --
>> _______________________________________________
>> Squeak-fr mailing list
>> Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
>> http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
>
> --
>
> "The emotional reaction is all that matters. As long as there is some
> feeling of communication, it isn't necessary that it be understood."
>
> - John Coltrane, 1964
>
> _______________________________________________
> Squeak-fr mailing list
> Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
> http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr