[Squeakland] question for KEDAMA traduction term
stéphane ducasse
ducasse at iam.unibe.ch
Thu Apr 27 04:57:15 PDT 2006
On 27 avr. 06, at 10:25, Hilaire Fernandes wrote:
> Hello all,
>
> I am translating KEDAMA in French. I have a few questions regarding
> some
> words I am not sure about their meaning. It would be helpful if
> some of
> you could give some synonym regarding the following words and
> expressions used in KEDAMA:
>
> - patch
>
> - sniffRange
zone de detection?
> - upHill
gradient plus fort?
More information about the Squeakland
mailing list