[Squeakland] question for KEDAMA traduction term

stéphane ducasse ducasse at iam.unibe.ch
Thu Apr 27 04:57:15 PDT 2006


On 27 avr. 06, at 10:25, Hilaire Fernandes wrote:

> Hello all,
>
> I am translating KEDAMA in French. I have a few questions regarding  
> some
> words I am not sure about their meaning. It would be helpful if  
> some of
> you could give some synonym regarding the following words and
> expressions used in KEDAMA:
>
> - patch
>
> - sniffRange

zone de detection?

> - upHill

gradient plus fort?


More information about the Squeakland mailing list