3.8 and french

stéphane ducasse ducasse at iam.unibe.ch
Thu May 26 06:14:19 UTC 2005


I think that this is not a good solution. We cannot afford complex  
solution with the number of people actually doing something. We have  
to have a process to remove local and propose distribution with all  
the languages or shrink version with only english.

Stef



> =?ISO-8859-1?Q?st=E9phane_ducasse?= <ducasse at iam.unibe.ch> wrote:
>
>
>> How can we get the french translation into 3.8 because now there is
>> english, deutsch and espagnol?
>> We would like to be able to avoid to have yet another custom image
>> for french.
>>
>>
>
> Good question -- it is awkward!  I have already been asked about  
> adding
> a Debian package with an image pre-set to German, but I have said  
> no so
> far because it increases the archive size by over 10 megabytes for  
> each
> such language and each version we want to support.
>
>
> One solution for dealing with this would be for Squeak to pick up  
> locale
> information from the OS.  I'm sure every desktop OS around these days
> has some way to inform applications of what language it would like to
> use.  So we could define a VM primitive for "prefered language" and  
> have
> an "automatic" setting at the image level that consults this  
> primitive.
> For oddball platform that do not supply locale information, the VM can
> read it from some Squeak-specific configuration file.
>
> This way, we can distribute just one image, but everyone will see it
> rendered in their own language.
>
> Lex
>
>
>





More information about the Squeak-dev mailing list