[squeak-dev] Re: New smalltalk website and Smalltalk activities in Barcelona

Craig Latta craig at netjam.org
Sun Feb 22 06:01:40 UTC 2009


 > Que tal Jordi, lamentablemente no se Catalán pero asumo que hablás
 > castellano :-) por eso no te escribo en inglés.

      De hecho, en línea herramientas lingüísticas parecen ser lo 
suficientemente bueno para una traducción aproximada. Idealmente, las 
personas que escriben en otros idiomas podría aportar el original y las 
versiones Inglés. Pero si tuviera que elegir, me gustaría obtener el 
texto original y traducir yo mismo.

***

 > What's up, Jordi... unfortunately I don't speak Catalan, but I assume
 > you speak Spanish. :)  So I'm not writing to you in English.

      In fact, online language tools seem to be good enough for a rough 
translation. Ideally, people who write in other languages could provide 
both original and English versions. But if I had to choose, I'd take the 
original text and translate it myself.

      I used [1] for the above (and they have Catalan, too!)


      más tarde, :)

-C

[1] http://www.google.com/language_tools

--
Craig Latta
www.netjam.org
next show: 2009-03-13 (www.thishere.org)





More information about the Squeak-dev mailing list