[squeak-dev] inverse hyperbolic function

Frank Shearar frank.shearar at angband.za.org
Thu Apr 21 20:41:23 UTC 2011


On 2011/04/21 21:18, Bert Freudenberg wrote:
>
> On 21.04.2011, at 21:24, Nicolas Cellier wrote:
>
>> Just a question of language: how to name them in English ?
>> Using asinh acosh atanh like any other programming language do would
>> be that simple...
>> But Smalltalk did not follow that path and didn't implement asin acos atan...
>>
>> In French, inverse hyperbolic functions are named like this
>> argument sinus hyperbolique (argsh ou argsinh)
>> http://fr.wikipedia.org/wiki/Fonction_hyperbolique#Argument_tangente_hyperbolique
>>
>> So I decided to use argSinh argCosh argTanh quite naturally (like we
>> have arcSin arcCos arcTan).
>>
>> However I'm not sure English has same conventions. Can someone enlighten me?
>>
>> Nicolas
>
> How about hypSin, hypArcSin, etc.? Alternatively, sinHyp, arcSinHyp.
>
> This would fit the existing theme better, since we use arcSin where others use asin, etc. Just appending an "h" looks odd.

Heh, I think appending an "h" looks exactly right :)

http://mathworld.wolfram.com/InverseHyperbolicCosine.html for instance 
uses "arccosh".

frank



More information about the Squeak-dev mailing list