[Squeak-ev] Übersetzung ins Deutsche (war: Squeak für Normal-User)

Marcus Denker marcus at ira.uka.de
Die Jun 17 07:34:11 UTC 2003


On Mon, Jun 16, 2003 at 07:43:23PM +0200, Andreas Raab wrote:
> Da sehe ich, ganz offen gesagt, momentan überhaupt keine Hoffnung. Das
> Problem ist psychologischer Natur: Yoshiki ist nunmal Japaner und auch wenn
> seine Zeit in den USA ihn ganz schön "amerikanisiert" hat doch sehr
> zurückhaltend (oder anders formuliert: jemand der sein Licht ganz extrem
> unter den Scheffel stellt). Und bei der psychologischen Situation innerhalb
> der Guides und der "lautstarken" Fraktion auf Squeak-Dev, kann man mit
> ziemlicher Sicherheit davon ausgehen, dass ein Paket was a) naturgemäß gross
> ist und wo b) der Autor sich nicht hinstellt und schreit "das ist
> rock-solid" momentan keine Chance haben dürfte.
> 
Wir brauchen fuer die nicht-englisch sprechenden Benutzer ja sowieso 
eine Squeak-Version, die direkt und automatisch Deutsch spricht: 
Um eine eigene, deutsche, "Squeak Distribution" werden wir da nicht
herumkommen: Selbst wenn das alles direkt dabei ist, kann man
es ja einem nicht-englisch sprechenden nicht zumuten, in irgendeinem
englischen Menue die Option fuer Deutsch zu suchen...

    Marcus

-- 
Marcus Denker marcus at ira.uka.de  -- Squeak! http://squeak.de