[etoys-notify] [SVN][839] Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 875 of 1170 messages translated (11 fuzzy).
commits at etoys.squeak.org
commits at etoys.squeak.org
Fri Jul 1 22:00:32 EDT 2011
Repository: http://etoys.squeak.org/svn
Revision: 839
Author: pootle
Date: 2011-07-02 02:00:29 +0000 (Sat, 02 Jul 2011)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 875 of 1170 messages translated (11 fuzzy).
Modified Paths:
--------------
trunk/po/zh_CN/Morphic.po
-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/Morphic.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/Morphic.po 2011-06-26 19:27:10 UTC (rev 838)
+++ trunk/po/zh_CN/Morphic.po 2011-07-02 02:00:29 UTC (rev 839)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eToys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-19 19:38-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-18 00:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 20:28-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-02 03:59+0200\n"
"Last-Translator: Xin <dram.wang at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
"X-Etoys-Domain: Morphic\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 19 September 2010 update 2387\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 May 2011 update 2393\n"
#: Balloon-Fills,BitmapFillStyle>>addFillStyleMenuItems:hand:from:
msgid "choose new graphic"
@@ -165,7 +165,7 @@
#: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "Polygon"
-msgstr "多变形"
+msgstr "多边形"
#: Morphic-Basic,PolygonMorph>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "customize arrows"
@@ -299,7 +299,8 @@
msgstr "改变字体"
#: Morphic-Basic,TextMorph_class>>registerInFlapsRegistry
-msgid "A data field which will have a different value on every card of the background"
+#, fuzzy
+msgid "A data field which will have a different value on every card of the background"
msgstr "数据区域背景上的每一张卡有一个不同的值"
#: Morphic-Basic,TextMorph_class>>registerInFlapsRegistry
@@ -806,8 +807,9 @@
msgstr ""
#: Morphic-Games,ChineseCheckers>>addMenuItemsTo:hand:,Tetris>>makeGameControls
+#, fuzzy
msgid "new game"
-msgstr ""
+msgstr "新游戏"
#: Morphic-Games,ChineseCheckers>>addMenuItemsTo:hand:
msgid "reset..."
@@ -1435,8 +1437,9 @@
msgstr "返回该turtle的一个副本"
#: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
+#, fuzzy
msgid "Hand me a tile represting this object"
-msgstr ""
+msgstr "生成一个代表这个物体的脚本片段"
#: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
msgid "halo actions..."
@@ -1487,8 +1490,9 @@
msgstr ""
#: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
+#, fuzzy
msgid "tile representing this object"
-msgstr ""
+msgstr "生成一个代表这个物体的脚本片段"
#: Morphic-Kernel,Morph>>addHaloActionsTo:
msgid "viewer"
@@ -1595,8 +1599,9 @@
msgstr ""
#: Morphic-Kernel,Morph>>addPaintingItemsTo:hand:,MovieMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
msgid "repaint"
-msgstr ""
+msgstr "重画"
#: Morphic-Kernel,Morph>>addPaintingItemsTo:hand:
msgid "reset forward-direction"
@@ -1739,8 +1744,9 @@
msgstr "右上方"
#: Morphic-Kernel,Morph>>balloonHelpTextForHandle:
+#, fuzzy
msgid "Center of rotation (hold down shift key and drag to change it)"
-msgstr ""
+msgstr "前进方向(按住shift键并拖动可以对它进行调整)"
#: Morphic-Kernel,Morph>>balloonHelpTextForHandle:
msgid "Change color (press shift for more properties)"
@@ -2099,8 +2105,9 @@
msgstr "你想要多少个同胞?"
#: Morphic-Kernel,Morph>>maybeAddCollapseItemTo:
+#, fuzzy
msgid "collapse"
-msgstr ""
+msgstr "折叠"
#: Morphic-Kernel,Morph>>menuButton
msgid "click here to get a menu with further options"
@@ -3023,7 +3030,8 @@
msgstr "VM数据"
#: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>windowsMenu
-msgid "Brings an open fileList to the front, creating one if necessary, and makes it the active window"
+#, fuzzy
+msgid "Brings an open fileList to the front, creating one if necessary, and makes it the active window"
msgstr "将一个打开的文件列表带到前台,如有需要创建一个,并激活该窗口"
#: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>windowsMenu
@@ -3547,7 +3555,8 @@
msgstr "暂停此回放"
#: Morphic-Mentoring,EventRecordingSpace>>makeStatusButtons
-msgid "When you hit this, you will be handed a button which, when it is clicked, will open up an Event Player in which the recording can be played back."
+#, fuzzy
+msgid "When you hit this, you will be handed a button which, when it is clicked, will open up an Event Player in which the recording can be played back."
msgstr "当你点击此处,你将得到一个按钮,点击此按钮将打开一个事件播放器,可在其中回放录像."
#: Morphic-Mentoring,EventRecordingSpace>>offerVersions
@@ -4857,7 +4866,8 @@
msgstr "增加新卡"
#: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>presentCardAndStackMenu
-msgid "card und stack"
+#, fuzzy
+msgid "card and stack"
msgstr "卡和栈"
#: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>presentCardAndStackMenu
More information about the etoys-notify
mailing list