[Squeak-fr] Re: About babel for the frenchies

stéphane ducasse ducasse at iam.unibe.ch
Dim 15 Aou 17:55:10 CEST 2004


Hi michael

The problem I got with the version available 2.0 is that I have to copy 
the contents of the english or spanish language because there is no 
"French collectAllUntranslatedString" expression.
Diego told me that this is a three lines script, sure but when you do 
not know it you do not know it.
So I was stuck because I was wondering if it was clever to start 
translating a set of strings which may be desynchronised. As diego is 
not really reactive I stopped. Yoshiki haas apparently a better version 
so I would like to get access to it. Is it possible?

Stef

On 15 août 04, at 14:44, Michael Rueger wrote:

> stéphane ducasse wrote:
>
>> Hi michael
>> Some french people are eager to start translating Squeak in French. 
>> What is the status of your fixes
>> in Babel? Did you publish them on SqueakMap?
>
> You can use a recent 3.7 image to start the translation, we can then 
> later easily import the translation file into 3.8 and continue work 
> there.
>
> Diego took over the language editor again, so hopefully we will have a 
> complete version in 3.8 really soon now :-)
>
> Michael
>



Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr