[Squeak-fr] Re: About babel for the frenchies
stéphane ducasse
ducasse at iam.unibe.ch
Dim 15 Aou 17:55:10 CEST 2004
Hi michael
The problem I got with the version available 2.0 is that I have to copy
the contents of the english or spanish language because there is no
"French collectAllUntranslatedString" expression.
Diego told me that this is a three lines script, sure but when you do
not know it you do not know it.
So I was stuck because I was wondering if it was clever to start
translating a set of strings which may be desynchronised. As diego is
not really reactive I stopped. Yoshiki haas apparently a better version
so I would like to get access to it. Is it possible?
Stef
On 15 août 04, at 14:44, Michael Rueger wrote:
> stéphane ducasse wrote:
>
>> Hi michael
>> Some french people are eager to start translating Squeak in French.
>> What is the status of your fixes
>> in Babel? Did you publish them on SqueakMap?
>
> You can use a recent 3.7 image to start the translation, we can then
> later easily import the translation file into 3.8 and continue work
> there.
>
> Diego took over the language editor again, so hopefully we will have a
> complete version in 3.8 really soon now :-)
>
> Michael
>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr