[Squeak-fr] Pour les traducteurs
stéphane ducasse
ducasse at iam.unibe.ch
Ven 27 Aou 12:52:12 CEST 2004
Salut
J'ai passe une heure avec diego aujourd'hui. Voila le resultat.
Les outils pour traduire sont meilleurs dans l'image smallland donc on
va utiliser l'image smallLand
en plus on peut lire des tradcutions faites avec des outils exterieurs
au format get...(j'ai oublie)
Diego utilise http://i18n.kde.org/tools/kbabel/ pour traduire
Ensuite on pourra bien sur charger la traduction dans 3.7. (il faudrait
tester cela mais j'ai confiance en diego).
Pour 3.8 il faudra un petit scritp pour transformer mais cela semble
trivial.
Donc je vous suggere de prendre:
- small-land image:
http://squeak.linex.org/W32/Squeak35-SmallLand-Imagen-0215.zip
- world menu >> ayuda >> poner el idioma
french ou english par exemple
- update quick, cela doit charger les derniers fixes.
Normalement sur mac cela doit resoudre le probleme avec les fontes
sinon faire: TTCFont allSubInstances do:[:e | e flushCache]
Ensuite LanguageEditor open.
et hop c'est parti
Hilaire je suis a la bourre peux-tu mettre cela sur le web.
et on commence peut etre par les etoyes :)
Browser -> flaneur
Debugger -> debogueur
Stef
Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr