[Squeak-fr] Pour les traducteurs

stéphane ducasse ducasse at iam.unibe.ch
Ven 27 Aou 12:52:12 CEST 2004


Salut

J'ai passe une heure avec diego aujourd'hui. Voila le resultat.
Les outils pour traduire sont meilleurs dans l'image smallland donc on 
va utiliser l'image smallLand
en plus on peut lire des tradcutions faites avec des outils exterieurs 
au format get...(j'ai oublie)

	Diego utilise http://i18n.kde.org/tools/kbabel/ pour traduire

Ensuite on pourra bien sur charger la traduction dans 3.7. (il faudrait 
tester cela mais j'ai confiance en diego).
Pour 3.8 il faudra un petit scritp pour transformer mais cela semble 
trivial.

Donc je vous suggere de prendre:
	
	- small-land image: 
http://squeak.linex.org/W32/Squeak35-SmallLand-Imagen-0215.zip
	-  world menu >> ayuda >> poner el idioma
		french ou english par exemple
	- update quick, cela doit charger les derniers fixes.

Normalement sur mac cela doit resoudre le probleme avec les fontes
	sinon faire: TTCFont allSubInstances do:[:e | e flushCache]

Ensuite LanguageEditor open.

et hop c'est parti

Hilaire je suis a la bourre peux-tu mettre cela sur le web.
et on commence peut etre par les etoyes :)

Browser -> flaneur
Debugger -> debogueur

Stef



Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr