[Squeak-fr] Re: framework de traduction des autres Smalltalk

nicolas cellier ncellier at ifrance.com
Ven 11 Mai 20:58:38 UTC 2007


en VW, il y a un système à double clés:

1 clé pour le catalogue (1 symbol)
1 clé pour le message (1 symbol)
un string par défaut (recommandé)

Il y a ensuite un fichier par catalogue et par langue.
Les fichiers sont rangés dans un ou plusieurs répertoires (il y a une 
sorte de CATALOG_PATH). Ces répertoires doivent avoir un sous répertoire 
par langue (en fr de es etc...)

La clé de catalogue est indiqué en tête de fichier.
Le codage des caractères dans le fichier de traduction est indiqué en 
tête de fichier également (important pour les caractères latins étendus 
et les langues non latines).

Les fichiers sont une liste de clé=valeur

Il est possible de substituer des arguments dans la valeur:
dans 'le fichier <1s> est absent', <1s> est destiné à être remplacé par 
un string fournit en argument (le 1er argument). <1p> accepte n'importe 
quel argument (il invoque printString).

Un mécanisme de cache et de binary tree permet un accès rapide sans 
faire grossir trop l'image (uniquement les catalogues utilisés sont 
chargés dans le cache). Les fichiers textes sont aussi traduits en 
version binaire pour un chargement plus rapide.

Les clés sont créées via des messages << et >>. Il est facile d'écrire 
un utilitaire qui extrait toutes les occurrences de cette construction 
dans le code (à partir de l'arbre syntaxique du code - AST) et qui 
génère un moule des catalogues.

On peut même re-générer les fichiers automatiquement pour suivre les 
évolutions du code.

voilà pour le B.A. BA

Nicolas

Damien Cassou a écrit :
> Salut Hilaire,
> 
> tu peux contacter Karsten Kusche pour lui poser la question au sujet
> de visual works: karsten at briksoftware.com. En anglais ou en allemand
> par contre.
> 
> Le 11/05/07, Hilaire Fernandes<hilaire at ofset.org> a écrit :
>> Est-ce que vous connaissez les frameworks des autres Smalltalk que 
>> Squeak ?
>> Comment dressent-ils le contour d'une application et de son catalogue de
>> traduction ?
>>
>> Hilaire
>>
>> _______________________________________________
>> Squeak-fr mailing list
>> Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
>> http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr
>>
> 
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> _______________________________________________
> Squeak-fr mailing list
> Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
> http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr



More information about the Squeak-fr mailing list