Re: [Squeak-fr] Plaquette Smalltalk en Français

Stephany Francois tulipe.moutarde at skynet.be
Mer 19 Sep 23:56:46 UTC 2007


En relisant la version papier, j'ai noté quelques petites fautes:

- dans la section "Concepts Importants de Smalltalk", partie "Message  
à mots-clés":
Il est une tantôt écrit "mots-clés", tantôt "mot-clés". Je ne sais  
pas trop quelle
orthographe est correcte mais une des deux est sans doute mauvaise.

- dans cette même partie, il y a "chaîne de caractère" avec  
"caractère" au singulier et
juste après au pluriel.

- Dans la section "implémentation", après la remarque de Thierry on  
peut lire:
Visual works: implémentation propriétaire
et
Gemstone: implémentation commerciale.
Est-ce parce que Gemstone ne fournit pas de version gratuite à usage  
personel ?

-  Dans la section "Glossaire",
la tournure, "... forcent le développeur à indiquer de quel type est  
chaque variable..."
pourrait avantageusement être remplacée par "...forcent le  
développeur à indiquer
le type de chaque variable". le 'a' dans "... ne contraint pas ses  
variables a un type
particulier..." peut prendre un accent ('à').

- Dans la section "Manifestations",
au premier point, "Journée francophones annuelle", 'francophone'  
devrait être au singulier.
Dans le second point, "Réuni chaque année...", sous-entendu le sujet  
'La conférence',
  'réunit' prend donc 't'.
Dans le troisième point "... grands acteurs industrielles", 'acteurs'  
est masculin, on a donc
'industriels'.



C'est beaucoup de pinaillage inutile mais je suis assez sensible sur  
l'orthographe ( même si
j'écris très mal =).


Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr