[etoys-dev] [SVN][499] Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 155 of 155 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Thu Sep 16 13:35:48 EDT 2010


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 499
Author:   pootle
Date:     2010-09-16 17:35:47 +0000 (Thu, 16 Sep 2010)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 155 of 155 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/ta/DrGeoII-Core.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/ta/DrGeoII-Core.po
===================================================================
--- trunk/po/ta/DrGeoII-Core.po	2010-09-16 17:35:44 UTC (rev 498)
+++ trunk/po/ta/DrGeoII-Core.po	2010-09-16 17:35:47 UTC (rev 499)
@@ -2,31 +2,35 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-27 16:03-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 16:03-0000\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 23:32+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2383 (repo v1295 of 25 August 2010)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2383 (repo v1295 of "
+"25 August 2010)\n"
 "X-Etoys-Domain: DrGeoII-Core\n"
 
-
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>angleButtonData
 msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "கோணம்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>angleButtonData
 msgid "Angle defined by three points or two vectors."
 msgstr ""
+"கோணமானது மூன்று புள்ளிகளால் (அ) இரண்டு வெக்டர்களால் வரையறுக்கப்படுகிறது"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>arcButtonData
 msgid "Arc"
-msgstr ""
+msgstr "வளைவு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>arcButtonData
 msgid "Arc-circle defined by three points."
-msgstr ""
+msgstr "வட்ட-வளைவுவானது மூன்று புள்ளிகளால் வரையறுக்கப்படுகிறது."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>circleButtonData
 msgid "Circle"
@@ -35,46 +39,50 @@
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>circleButtonData
 msgid "Circle defined by its center and a point or by its center and radius, a value."
 msgstr ""
+"வட்டமானது அதன் மையம் மற்றும் புள்ளியால் (அ) மையம் மற்றும் ஆரத்தால் "
+"வரையறுக்கப்படும், ஒரு மதிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>coordinatesButtonData,DrGeoPresenter>>pointByCoordinatesButtonData
 msgid "Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "இணைப்புள்ளிகள்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>coordinatesButtonData
 msgid "Vector or point coordinates, circle or line equation."
-msgstr ""
+msgstr "வெக்டர் (அ) இணைப்புள்ளிகள், வட்டம் (அ) கோட்டுச்சமன்பாடு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>createMultipleString
 msgid "create multiple"
-msgstr ""
+msgstr "பலவற்றை உருவாக்கு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>distanceButtonData,DrGeoPresenter>>editGroupButtonData
 msgid "Distance between objects, curve length, free value"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களுக்கிடையேயான தூரம், வளைவு நீளம், தனி மதிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>distanceButtonData
 msgid "Distance, length, value"
-msgstr ""
+msgstr "தூரம், நீளம், மதிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>editGroupButtonData
 msgid "Edit group"
-msgstr ""
+msgstr "குழுவைத் திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>editScript
 msgid "Edit or create scripts"
-msgstr ""
+msgstr "சுட்டிகளை உருவாக்கு (அ) திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>eraserButtonData
 msgid "Erase and object and all its depedencies."
-msgstr ""
+msgstr "அழி மற்றும் பொருள் மற்றும் அதனை சாரந்த அனைத்தையும்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>eraserButtonData
 msgid "Eraser"
-msgstr ""
+msgstr "அழிப்பான்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>freePointButtonData
 msgid "Click to create a point: free point on the background, on a curve or on two curves intersection."
 msgstr ""
+"புள்ளியை உருவாக்க சொடுக்கு: பின்புறம் மேலுள்ள தன்னிச்சை புள்ளி, வளைவின் "
+"மேலுள்ள (அ) வளைவுகள் வெட்டிக்கொண்டதின் மேல்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>freePointButtonData
 msgid "Point"
@@ -82,131 +90,147 @@
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>gridButtonData
 msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "தடிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>gridButtonData
 msgid "Show or hide grid."
-msgstr ""
+msgstr "தடிப்பை காட்டு (அ) மறை"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>griddedString
 msgid "snap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "தடிப்புக்கு ஷ்னாப்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>gridString
 msgid "grid"
-msgstr ""
+msgstr "தடிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>gridStuckButtonData
 msgid "Magnetic Grid"
-msgstr ""
+msgstr "காந்த தடிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>gridStuckButtonData
 msgid "Snap to grid."
-msgstr ""
+msgstr "தடிப்புக்கு ஷ்னாப்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>groupButtonData
 msgid "Create a selection group. To do a selection: i. set moving object mode, ii. select a zone by shift+drag over a backgroudn area."
 msgstr ""
+"தேர்ந்தெடுக்கும் குழுவை உருவாக்கு. தேர்ந்தெடுப்பதைச் செய்ய: i. நகரும் "
+"பொருளின் தன்மையை அமை ii. பின்புற பகுதியின் மேல் shift+drag ஆல் சிறு பகுதியை "
+"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>groupButtonData
 msgid "Create Group"
-msgstr ""
+msgstr "குழுவை உருவாக்கு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>homothetyButtonData
 msgid "Homothety (scale)"
-msgstr ""
+msgstr "ஒருமைப்பட்ட (அளவீடு)"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>homothetyButtonData
 msgid "Object transformation by homothety: select a point, a value and a geometric object.The first selected point is the homothety center."
 msgstr ""
+"ஒருமைப்பட்டால் மாறிய பொருள்: புள்ளி, மதிப்பு மற்றும் வரைப்பட பொருள் "
+"ஆகியவற்றை தேர்ந்தெடு. முதலில் தேர்ந்தெடுத்த புள்ளியே ஒருமைப்பட்ட மையம்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>horizontalWheel
 msgid "Horizontal shift"
-msgstr ""
+msgstr "கிடைமட்டமாக தாண்டுதல்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>lineButtonData
 msgid "Line"
-msgstr "வரி"
+msgstr "கோடு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>lineButtonData
 msgid "Line defined by two points"
-msgstr ""
+msgstr "கோடானது இரண்டு புள்ளிகளால் வரையறுக்கப்படும்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>locusButtonData
 msgid "Locus"
-msgstr ""
+msgstr "லோகஷ்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>locusButtonData
 msgid "Locus defined by a free point on a curve and a relative point."
 msgstr ""
+"லோகஷானது வளைவுவின் மேலுள்ள தனிப்பட்ட புள்ளி மற்றும் அதைச்சார்ந்த பள்ளிகளால் "
+"வரையறுக்கப்படும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>macroBuildButtonData
 msgid "Build macro"
-msgstr ""
+msgstr "மேக்ரோவை கட்டு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>macroBuildButtonData
 msgid "Construct a macro-construction with input and output items."
-msgstr ""
+msgstr "உள்ளீடு மற்றும் வெளியீடுகளுடன் ஒரு மேக்ரோவை-கட்டுவை கட்டவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>macroDeleteButtonData
 msgid "Delete a macro-construction from the registry."
-msgstr ""
+msgstr "நினைவகத்திலிருந்து மேக்ரோவை-கட்டுலை அழிக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>macroDeleteButtonData
 msgid "Delete macro"
-msgstr ""
+msgstr "மேக்ரோவை அழிக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>macroExecuteButtonData
 msgid "Execute a pre-built macro-construction on selected input items."
 msgstr ""
+"தேர்ந்தெடுத்த உள்ளீடு உருப்படிகளால் முன்னரே கட்டிய மேக்ரோவை செயல்படுத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>macroExecuteButtonData
 msgid "Execute Macro"
-msgstr ""
+msgstr "மேக்ரோவை செயல்படுத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>middleButtonData
 msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "நடுவில்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>middleButtonData
 msgid "The midpoint of a segment or between two points."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு பகுதி என்பது நடுப்புள்ளி (அ) இரண்டு புள்ளிகளுக்கிடையே"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>moveButtonData
 msgid "Select and Move"
-msgstr ""
+msgstr "தேர்ந்தெடு மற்றும் நகர்த்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>moveButtonData
 msgid "Select and move an object."
-msgstr ""
+msgstr "தேர்ந்தெடு மற்றும் பொருளை நகர்த்து."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>multipleModeButtonData
 msgid "Create Multiple"
-msgstr ""
+msgstr "பலவற்றை உருவாக்கு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>multipleModeButtonData
 msgid "Toggle between the build of several geometric objects and the build of one geometric object then move it."
 msgstr ""
+"ஒரு கட்டப்பட்ட வரைப்பட பொருள் மற்றும் நிறைய கட்டப்பட வரைப்பட "
+"பொருளுக்கிடையே மாறிக்கொண்டு இருக்கும்பொருட்டடு நகர்த்து."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>parallelButtonData
 msgid "Line passing through one point and parallel to a line, half-line, etc."
 msgstr ""
+"கோடானது புள்ளி வழியாகவும் மற்றும் கோட்டுக்கு இணையாகவும் செல்லும், "
+"அரை-கோடு.."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>parallelButtonData
 msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "இணையான"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>perpendicularButtonData
 msgid "Line passing through one point and orthogonal to a line, half-line, etc."
 msgstr ""
+"கோடானது புள்ளி வழியாகவும் மற்றும் கோட்டுக்கு செங்குத்தாகவும் செல்லும், "
+"அரை-கோடு.."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>perpendicularButtonData
 msgid "Perpendicular"
-msgstr ""
+msgstr "செங்குத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>pointByCoordinatesButtonData
 msgid "Point defined by its coordinates. Select two numbers for the abscissa and the ordinate."
 msgstr ""
+"புள்ளியானது இணைப்புள்ளிகால் வரையறுக்கப்படும். abscissa க்கு இரண்டு எண்கள் "
+"மற்றும் முனையையும் தேர்ந்தெடு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>polygonButtonData
 msgid "Polygon"
@@ -215,298 +239,315 @@
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>polygonButtonData
 msgid "Polygon defined by n points. Last choosen point must be the initial point to terminate the selection."
 msgstr ""
+"பல்கோணமானது எண்ணற்ற புள்ளிகளால் வரையறுக்கப்படும். கடைசியாக "
+"தேர்ந்தெடுக்கப்ட்ட  புள்ளியானது முதலில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட புள்ளியில் "
+"தொடங்க வேண்டும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>propertyButtonData
 msgid "Edit an object property."
-msgstr ""
+msgstr "பொருளின் பண்புகளை திருத்து."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>propertyButtonData
 msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "பண்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>rayButtonData
 msgid "Half-Line defined by two points, the first selected point is the origin."
 msgstr ""
+"அரைக்கொடானது இரண்டு புள்ளிகளால் வரையறுக்கப்படும், முதலில் "
+"தேர்ந்தெடுக்கப்ட்ட புள்ளியே தெடக்கமாகும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>rayButtonData
 msgid "Ray"
-msgstr ""
+msgstr "கதிர்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>redoButtonData
 msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "மீழ் செய்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>redoButtonData
 msgid "Redo last action."
-msgstr ""
+msgstr "கடைசி செயலை மீழ் செய்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>reflectionButtonData
 msgid "Object transformation by reflexion: select a line and a geometric object. Reflexion axe will be the first selected line."
 msgstr ""
+"எதிரொளிப்பால் பொருள் மாற்றம்:ஒரு கோடு மற்றும் ஒரு வரை பொருளை தேர்ந்தெடு. "
+"எதிரொளிப்பு முனைதான் முதலில் தெரிவுச் செய்யப்பட்ட கோடு."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>reflectionButtonData
 msgid "Reflection"
-msgstr ""
+msgstr "எதிரொளிப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>rotationButtonData
 msgid "Object transformation by rotation: select a point, a value and a geometric object.The first selected point is the rotation center."
 msgstr ""
+"சுழற்சச்சியால் பொருள் மாற்றம்: ஒரு புள்ளி, ஒரு மதிப்பு மற்றும் ஒரு வரை "
+"பொருளை தேர்ந்தெடு. முதலில் தெரிவுச் செய்யப்பட்ட புள்ளி தான் சுழற்ச்சியின் "
+"மையம்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>rotationButtonData
 msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்ச்சி"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>scriptButtonData
 msgid "Insert a Smalltalk script in the drawing area."
-msgstr ""
+msgstr "வரையும் பகுதியில் ஒரு சிறிய பேசும் சுட்டியை செருகுவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>scriptButtonData
 msgid "Use a script"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு சுட்டியை பயன்படுத்தவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>scriptEditButtonData
 msgid "Create or edit a Smalltalk script."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு சிறிய பேசும் சுட்டியை திருத்து (அ) உருவாக்கு."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>scriptEditButtonData
 msgid "Edit a script"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு சுட்டியை திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>segmentButtonData
 msgid "Segment"
-msgstr ""
+msgstr "துண்டு பகுதி"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>segmentButtonData
 msgid "Segment defined by two points."
-msgstr ""
+msgstr "துண்டுப்பகுதி இரண்டு புள்ளிகளால் வரையறுக்கப்படுகிறது."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>styleButtonData
 msgid "Edit an object style."
-msgstr ""
+msgstr "பொருளின் பாங்கை திருத்து."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>styleButtonData
 msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "பாங்கை திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>symmetryButtonData
 msgid "Object transformation by central symmetry: select a point and a geometric object. The first selected point is the symmetry center."
 msgstr ""
+"சமச்சீர்மையத்தால் பொருளின் மாற்றம்: ஒரு புள்ளி மற்றும் ஒரு வரை பொருளை "
+"தேர்ந்தெடு. முதலில் தெரிவுச் செய்யப்பட்ட புள்ளயே சமச்சீர் மையம்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>symmetryButtonData
 msgid "Symmetry"
-msgstr ""
+msgstr "சமச்சீர்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>translationButtonData
 msgid "Object transformation by translation: select a vector and a geometric object."
 msgstr ""
+"இடப்பெயர்ப்பால் பொருளின் மாற்றம்: ஒரு வெக்டர் மற்றும் ஒரு வரை பொருளை "
+"தேர்ந்தெடு."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>translationButtonData
 msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "இடப்பெயர்ப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>undoButtonData
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "செயலை ரத்து செய்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>undoButtonData
 msgid "Undo last action"
-msgstr ""
+msgstr "கடைசி செயலை ரத்து செய்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>vectorButtonData
 msgid "Vector"
-msgstr ""
+msgstr "வெக்டர்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>vectorButtonData
 msgid "Vector defined by two points."
-msgstr ""
+msgstr "வெக்டர் இரண்டு புள்ளிகளால் வரையறுக்கப்படுகிறது."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>verticalWheel
 msgid "Vertical shift"
-msgstr ""
+msgstr "நெடுக்காக தாவுதல்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>viewerButtonData
 msgid "Etoys Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "ஈடாஷ் பார்வையாளர்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>viewerButtonData
 msgid "Open the Etoys script viewer for a given geometric object."
 msgstr ""
+"கொடுக்கப்பட்டுள்ள வரை பொருளுக்காக ஈடாஷ் சுட்டி பார்வையாளரை திறக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGeoPresenter>>zoomWheel
 msgid "Zooming"
-msgstr ""
+msgstr "பெரிதாக்குதல்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "An interactive geometry canvas to draw dynamic geometric sketch. Open the Morph menu to get access to the construction tools and more."
 msgstr ""
+"இணைந்து செயல்படும் வரை பட்டகத்தை கொண்டு இயக்கத்திலுள்ள வரை கோளைக் வரை. "
+"கட்டமைப்பு கருவிகளை மற்றும் மேலும் பலவற்றை அனுக மார்ப்பு பட்டியை திறக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addCustomMenuItems:hand:,DrGService>>popupMenu
 msgid "Dr. Geo tools"
-msgstr ""
+msgstr "டாக்டர் ஜியோ கருவிகள்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "Give me Dr. Geo buttons"
-msgstr ""
+msgstr "டாக்டர் ஜியோ பத்தான்களை என்க்கு கொடு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addLineBtnMenuItems:hand:,DrGService>>addLineMenuItems:hand:
 msgid "Curves"
-msgstr ""
+msgstr "வளைவுகள்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addMacroBtnMenuItems:hand:,DrGService>>addMacroMenuItems:hand:
 msgid "Macro-construction"
-msgstr ""
+msgstr "மேக்ரோ-கட்டமைப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addNumericBtnMenuItems:hand:,DrGService>>addNumericMenuItems:hand:
 msgid "Numerics"
-msgstr ""
+msgstr "எண்ணிலக்கங்கள்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addOtherBtnMenuItems:hand:,DrGService>>addOtherMenuItems:hand:
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "மற்றவை"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addOtherMenuItems:hand:
 msgid "default position and scale"
-msgstr ""
+msgstr "இயல்பான நிலை மற்றும் அளவீடு"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addPointBtnMenuItems:hand:,DrGService>>addPointMenuItems:hand:
 msgid "Points"
-msgstr ""
+msgstr "புள்ளிகள்"
 
 #: DrGeoII-Core-App,DrGService>>addTransformationBtnMenuItems:hand:,DrGService>>addTransformationMenuItems:hand:
 msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "உருமாற்றங்கள்"
 
 #: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
 msgid "Input and output items don't match"
-msgstr ""
+msgstr "உள்ளீடு மற்றும் வெளியீடு உருப்படிகள் பொருந்தவில்லை"
 
 #: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
 msgid "Please, enter a proper title and description"
-msgstr ""
+msgstr "தயவு செய்து பொருத்தமான தலைப்பு மற்றும் அதன் விரிவாக்கத்தை தட்டவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer>>description
 msgid "no comment, write one at the beginning of the script source code"
-msgstr ""
+msgstr "கருத்துக்கள் எதுவுமில்லை, சுட்டி மூலக் குறியின் தொடக்கத்தில் எழுதவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGAngle2VectorsItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This oriented angle %1"
-msgstr ""
+msgstr "இதன் ஒத்த கோணம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGAngle3PointsItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This geometric angle %1"
-msgstr ""
+msgstr "இதன் வரை கோணம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This Arc Circle %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த வளைவு வட்டம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This circle %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த வட்டம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This composite object %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த ஒன்றிணைந்த பொருள் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This line %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த கோடு %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGLocusItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This locus %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த லோகஷ் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This math item %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த கணித உருப்படி %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGParallelLineItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This parallel line %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த இணைய கோடு %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGPerpendicularlLineItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This perpendicular line %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த செங்குத்து கோடு %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This point %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த புள்ளி %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This polygon %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த பல்கோணம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This half-line %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த அரை-கோடு %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This script {1}>>{2}"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த சுட்டி {1}>>{2}"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This segment %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த துண்டுப்பகுதி %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueArcLengthItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This arc length %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த வளைவு நீளம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueCircleLengthItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This circle perimeter %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த வட்டத்தின் வெளிச்சுற்று %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueDistancePointLineItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This point-line distance %1"
-msgstr ""
+msgstr "இப்புள்ளி-கோட்டு தூரம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueDistancePointsItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This distance between two points %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தொலைவு இருப்புள்ளிகளுக்கிடையெ உள்ளது %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This value %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த மதிப்பு %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueLineSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This line slope %1"
-msgstr ""
+msgstr "இது சாய்ந்த கோடு %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueSegmentLengthItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This segment length %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த துண்டு பகுதியின் நீளம் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectorNormItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This Vector's norm %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த வெக்டர் பொது %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
 msgid "This vector %1"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த வெக்டர் %1"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCompositeStyle>>addMyMenus:
 msgid "disband this group"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த குழுவை ஒருங்கிணைக்காதே"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCompositeStyle>>addShapeMenu:,DrGPointCostumeStyle>>addShapeMenu:
 msgid "shape"
-msgstr ""
+msgstr "அமைப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCostumeStyle>>addColorMenu:
 msgid "colour"
-msgstr ""
+msgstr "வண்ணம்"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCostumeStyle>>popupMenu
 msgid " edit style... "
-msgstr ""
+msgstr " பாங்கை திருத்து... "
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCostumeStyle>>popupMenu
 msgid "hide"
-msgstr "ஒளி"
+msgstr "மறை"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCostumeStyle>>popupMenu
 msgid "rename"
-msgstr "மறு பெயர்"
+msgstr "பெயர் மாற்று"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCostumeStyle>>popupMenu
 msgid "show"
@@ -514,11 +555,11 @@
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCostumeStyle>>rename
 msgid "edit me"
-msgstr ""
+msgstr "என்னை திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCurveCostumeStyle>>addLineStyleMenu:
 msgid "line style"
-msgstr ""
+msgstr "கோட்டு அமைப்பு"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGCurveCostumeStyle>>addThicknessMenu:,DrGPointCostumeStyle>>addSizeMenu:
 msgid "size"
@@ -526,43 +567,45 @@
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGFinitCurveCostumeStyle>>addArrowMenu:
 msgid "arrow"
-msgstr ""
+msgstr "அம்புக்குறி"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGFreeValueCostumeStyle>>addMyMenus:
 msgid "edit this value"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த மதிப்பை திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGFreeValueCostumeStyle>>editValue
 msgid "Edit this value"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த மதிப்பை திருத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGValueCostumeStyle>>rename
 msgid "Name this value"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த மதிப்புக்கு பெயரிடு"
 
 #: DrGeoII-Core-Item-View,DrGValueCostumeStyle>>rename
 msgid "Rename this value"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த மதிப்புக்கு மறு பெயரிடு"
 
 #: DrGeoII-Core-Script,DrGeoCanvas>>canTransform:
 msgid "Only geometric object can be transformed."
-msgstr ""
+msgstr "வரை பொருள் மட்டுமே மாற்றமடைய முடியும்."
 
 #: DrGeoII-Core-Tool,DrGDynamicTool>>chooseCostume:
 msgid "Select an object"
-msgstr ""
+msgstr "பொருளை தெறிவுச்செய்"
 
 #: DrGeoII-Core-Tool,DrGDynamicToolState>>handleMouseAt:,DrGEditGroupToolStateNeutral>>handleMouseAt:
 msgid "Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
 msgstr ""
+"நிறைய பொருள்களை தெறிவுச்செய்ய முடியும். தயவு செய்து சுட்டெலியை சொடுக்கி "
+"தெரிவு செய்யவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-Tool,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
 msgid "This intersection"
-msgstr ""
+msgstr "இது வெட்டுப்பகுதி"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
 msgid "Build a macro-construction"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு மேக்ரோ-கட்டமைப்பை கட்டவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
 msgid ""
@@ -573,30 +616,36 @@
 " 3. Next chose a name and a description,\n"
 " 4. Last apply the selection."
 msgstr ""
+"ஒரு மேக்ரோ-கட்டமைப்பை கட்ட,\n"
+"\n"
+" 1. முதலில் உள்ளீடு பரிமாணங்களை தெரிவுச்செய்,\n"
+" 2. அடுத்து வெளியீடு பரிமாணங்களை தெரிவுச்செய்,\n"
+" 3. அடுத்து ஒரு பெயர் மற்றும் அதன் விவரத்தையும் எடுக்கவும்,\n"
+" 4. கடைசியாக தெரிவைச் செலுத்தவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage,DrGWizardScript>>secondPage
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "விவரம்:"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage
 msgid "Give a name and a description"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு பெயர் மற்றும் அதன் விவரத்தையும் கொடுக்கவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
 msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "தலைப்பு:"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>secondPage
 msgid "Select input parameters"
-msgstr ""
+msgstr "உள்ளீடு பரிமாணங்களை தெரிவுச்செய்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroBuild>>thirdPage
 msgid "Select output parameters"
-msgstr ""
+msgstr "வெளியீடு பரிமாணங்களை தெரிவுச்செய்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
 msgid "Execute a macro-construction"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு மேக்ரோ-கட்டமைப்பு செயற்படுத்தவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
 msgid ""
@@ -609,26 +658,34 @@
 " automaticly executed.\n"
 " To start press the 'next' button."
 msgstr ""
+"ஒரு மேக்ரோ-கட்டமைப்பு செயற்படுத்த,\n"
+"\n"
+" 1. முதலில் ஒரு மேக்ரோ-கட்டமைப்பு பட்டியலிருந்து தெரிவுச்செய்,\n"
+" 2. படத்தின் மேலுள்ள உருப்படிகளை தெரிவுச்செய். மேக்ரோ-கட்டமைப்பு\n"
+" உருப்படிகளை ஒத்தவைகளை மட்டும் தெரிச்செய்யலாம்.\n"
+" ஒருமுறை தேவையான உருப்படிகள் தெரிவுச்செய்தப்பின், மேக்ரோ தானாக\n"
+" செயற்படுத்தப்படும்.\n"
+" தொடங்க \"அடுத்த\" என்ற பத்தானை அமுக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
 msgid "Select a macro-construction then the figure items"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு மேக்ரோ-கட்டமைப்பு தெரிவு செய்த்ப்பின் உருப்படிகளை காணவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardPage>>applyBtn
 msgid "apply"
-msgstr ""
+msgstr "செலுத்தவும்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardPage>>cancelBtn
 msgid "cancel"
-msgstr "இரத்து செய் "
+msgstr "இரத்துசெய்"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardPage>>nextBtn
 msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "அடுத்தது"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardPage>>previousBtn
 msgid "previous"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னைய"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardScript>>firstPage
 msgid ""
@@ -640,16 +697,23 @@
 " inserted in the figure close to the latest selected item.\n"
 " To start press the 'next' button."
 msgstr ""
+"ஒரு சுட்டியை பயன்படுத்த,\n"
+"\n"
+" 1. முதலில் ஒரு சுட்டியை பட்டியலிருந்து தெரிவுச்செய்,\n"
+" 2. படத்தின் மேலுள்ள உருப்படிகளை தெரிவுச்செய்.\n"
+" ஒருமுறை தேவையான உருப்படிகள் தெரிவுச்செய்தப்பின்\n"
+" சுட்டியானது பட்த்திலங பதிதாக தெரிவு செய்த உருப்படிக்கு அருகில் "
+"செருகப்படும்.\n"
+" தொடங்குவதற்க்கு 'அடுத்த என்ற பத்தானை அமுக்கவும்."
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardScript>>firstPage
 msgid "Use a script in the figure"
-msgstr ""
+msgstr "படத்தில் ஒரு சுட்டியை பயன்படுத்து"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardScript>>secondPage
 msgid "Script name:"
-msgstr ""
+msgstr "சுட்டியின் பெயர்:"
 
 #: DrGeoII-Core-UI,DrGWizardScript>>secondPage
 msgid "Select a script then the figure items"
-msgstr ""
-
+msgstr "ஒரு சுட்டியை தெரிவு செய்தப்பின் உருப்படிகளை கண்டுபிடி"


More information about the etoys-dev mailing list