[etoys-notify] [SVN][604] Commit from Sugar Labs: Translation System by user subbu.: 713 of 740 messages translated (0 fuzzy).

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Wed Sep 29 15:49:07 EDT 2010


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 604
Author:   pootle
Date:     2010-09-29 19:49:07 +0000 (Wed, 29 Sep 2010)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user subbu.: 713 of 740 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/kn/MorphicExtras.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/kn/MorphicExtras.po
===================================================================
--- trunk/po/kn/MorphicExtras.po	2010-09-29 18:56:13 UTC (rev 603)
+++ trunk/po/kn/MorphicExtras.po	2010-09-29 19:49:07 UTC (rev 604)
@@ -1,21 +1,22 @@
 # K. K. Subramaniam <kksubbu.ml at gmail.com>, 2010.
+# K. K. Subramaniam <subbukk at gmail.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-19 19:38-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-26 23:36+0530\n"
-"Last-Translator: K. K. Subramaniam <kksubbu.ml at gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <localization at laptop.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-29 21:48+0200\n"
+"Last-Translator: subbu <kksubbu.ml at gmail.com>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 "X-Etoys-Domain: MorphicExtras\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2384 (repo v1303 of 29 August "
-"2010)\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 29 April 2010 update 2384 (repo v1303 of "
+"29 August 2010)\n"
 
 #: MorphicExtras-AdditionalMorphs,FlexMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "border color..."
@@ -38,8 +39,8 @@
 "cyan - full view\n"
 "white - enter the project completely"
 msgstr ""
-"ಒಳಗಿರುವ ಲೊಕವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಚೌಕಟ್ಟು. ಬಣ್ಣ ಗುಂಡೆಗಲ್ಲು ಹೀಗಿವೆ:‌\n"
-"ನೀಲಿ - ಕುಗ್ಗಿಸು ಅಥವ ಹಿಗ್ಗಿಸು‌\n"
+"ಒಳಗಿರುವ ಲೊಕವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಚೌಕಟ್ಟು. ಬಣ್ಣ ಗುಂಡೆಗಲ್ಲು ಹೀಗಿವೆ:\n"
+"ನೀಲಿ - ಕುಗ್ಗಿಸು ಅಥವ ಹಿಗ್ಗಿಸು\n"
 "ಹಳದಿ - ವಿಶಯ ದರ್ಶಕ\n"
 "ಕೆಂಪು - ಉತ್ಪತ್ತಿ ಸ್ಥಿತಿ\n"
 "ನೀಲಿಹಸಿರು - ಪೂರ್ಣ ದರ್ಶಣೆ\n"
@@ -107,7 +108,7 @@
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,FatBitsPaint>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "pen color"
-msgstr "ಲೇಖನಿಯ ಬಣ್ಣ "
+msgstr "ಲೇಖನಿಯ ಬಣ್ಣ"
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,FatBitsPaint>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "pen size"
@@ -135,7 +136,7 @@
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,GraphicalDictionaryMenu>>findEntry
 msgid "Type name or fragment: "
-msgstr "ಹೆಸರು ಅಥವ ಪದ್ಭಾಗವನ್ನು ನೋಂದಿಸು:"
+msgstr "ಹೆಸರು ಅಥವ ಪದ್ಭಾಗವನ್ನು ನೋಂದಿಸು: "
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,GraphicalDictionaryMenu>>renameEntry,GraphicalDictionaryMenu>>renameGraphicTo:
 msgid ""
@@ -149,7 +150,7 @@
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,GraphicalMenu>>initializeFor:withForms:coexist:
 msgid "OK"
-msgstr "‌ಓಕೆ"
+msgstr "ಓಕೆ"
 
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,GraphicalMenu>>initializeFor:withForms:coexist:,InternalThreadNavigationMorph>>addButtons
 msgid "Prev"
@@ -167,7 +168,7 @@
 "otherwise they are purged immediately"
 msgstr ""
 "ವಸ್ತುವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲು ಬುಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಕ್ಕಿ. ನೊಡುವುದಕ್ಕೆ, ಅಥವ ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ತ್ಯಜಿಸಿದ "
-"ವಸ್ತುವನ್ನು ಉಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ,ಬ್ಟ್ಟಿಯ ಮುಚ್ಚಳದಲ್ಲಿ ದ್ವಂದೊತ್ತು ಮಾಡಿ. \"ಕಸವುಳಿಸು\" ಒಲವು "
+"ವಸ್ತುವನ್ನು ಉಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ,ಬ್ಟ್ಟಿಯ ಮುಚ್ಚಳದಲ್ಲಿ ದ್ವಂದೊತ್ತು ಮಾಡಿ. \"ಕಸವುಳಿಸು\" ಒಲುಮೆ "
 "ಆರಿಸಿದರೆ ವಸ್ತುಗಳು ಬುಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಬುಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಕಿದ ತಕ್ಕ್ಷಣ "
 "ನಿರ್ಮೋಲವಾಗುತ್ತವೆ"
 
@@ -181,7 +182,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BooklikeMorph>>addCustomMenuItems:hand:,BookMorph>>addBookMenuItemsTo:hand:
 msgid "book..."
-msgstr "ಪುಸ್ತಕ ..."
+msgstr "ಪುಸ್ತಕ..."
 
 #: MorphicExtras-Books,BooklikeMorph>>fullControlSpecs,BookMorph>>fullControlSpecs
 msgid "Add a new page after this one"
@@ -189,7 +190,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BooklikeMorph>>fullControlSpecs,BooklikeMorph>>shortControlSpecs,BookMorph>>fullControlSpecs,BookMorph>>shortControlSpecs
 msgid "Click here to get a menu of options for this book."
-msgstr "ಈ ಪುಸ್ತಕದ ಗುಂಡಿಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿ"
+msgstr "ಈ ಪುಸ್ತಕದ ಗುಂಡಿಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿ."
 
 #: MorphicExtras-Books,BooklikeMorph>>fullControlSpecs,BookMorph>>fullControlSpecs
 msgid "Delete this page"
@@ -256,8 +257,8 @@
 "Can only load a single morph\n"
 "into an mvc project via this mechanism."
 msgstr ""
-"ಒಂದು ಮಾರ್ೞನ್ನು ಮಾತ್ರ ‌MVC ಲೊಕದಲ್ಲಿ‌\n"
-"ಈ ತ್ರನ್ತ್ರದಿಂದ ಸಾಧ್ಯ"
+"ಒಂದು ಮಾರ್ೞನ್ನು ಮಾತ್ರ MVC ಲೊಕದಲ್ಲಿ\n"
+"ಈ ತ್ರನ್ತ್ರದಿಂದ ಸಾಧ್ಯ."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph_class>>registerInFlapsRegistry,BookMorph_class>>registerInFlapsRegistry,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "A button that takes you to the next page"
@@ -289,7 +290,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>acceptSortedContentsFrom:
 msgid " objects vanished in this process."
-msgstr " ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಮರೆಯಾದರು"
+msgstr " ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಮರೆಯಾದರು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addAdvancedItemsTo:
 msgid "advanced..."
@@ -311,7 +312,7 @@
 msgid ""
 "Make all the pages of this book be the same size as the page currently "
 "showing."
-msgstr "ಈ ಪುಸ್ತಕ್ದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳ ಆಕೃತಿಯನ್ನು ಈ ಪುಟದ ಆಕೃತಿಯಂತೆ ಮಾಡು"
+msgstr "ಈ ಪುಸ್ತಕ್ದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳ ಆಕೃತಿಯನ್ನು ಈ ಪುಟದ ಆಕೃತಿಯಂತೆ ಮಾಡು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addAdvancedItemsTo:
 msgid "make a thread of projects in this book"
@@ -347,7 +348,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookMenuItemsTo:hand:
 msgid "copy page url to clipboard"
-msgstr "ಪುಟ ‌URL-ಅನ್ನು ರಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸು "
+msgstr "ಪುಟ URL-ಅನ್ನು ರಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookMenuItemsTo:hand:
 msgid "delete this page"
@@ -435,11 +436,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookMenuItemsTo:hand:
 msgid "visual effect for all pages"
-msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳ ‌ದೃಗೊಛರ ಪ್ರಭಾವ"
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳ ದೃಗೊಛರ ಪ್ರಭಾವ"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookMenuItemsTo:hand:
 msgid "visual effect this page only"
-msgstr "ಈ ಪುಟದ ‌ದೃಗೊಛರ ಪ್ರಭಾವ"
+msgstr "ಈ ಪುಟದ ದೃಗೊಛರ ಪ್ರಭಾವ"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookMenuItemsTo:hand:,BookMorph>>wrappingAtEndString
 msgid "wrap after last page"
@@ -490,13 +491,13 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addSaveAndRevertItemsTo:
 msgid "save for later revert..."
-msgstr "ಮೋಲರೋಪವನ್ನು ರಕ್ಷಿಣೆಗೆ ತಯಾರು ಮಾಡು"
+msgstr "ಮೋಲರೋಪವನ್ನು ರಕ್ಷಿಣೆಗೆ ತಯಾರು ಮಾಡು..."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addTransitionItemsTo:
 msgid ""
 "Establish a sound-effect that should be used whenever there is a transition "
 "between any two pages of this book."
-msgstr "ಪುಟಗಳನ್ನು ತಿರುಸಿದಾಗ ಮಾಡುವ ಶಬ್ದವನ್ನು ಸ್ತಾಪಿಸು"
+msgstr "ಪುಟಗಳನ್ನು ತಿರುಸಿದಾಗ ಮಾಡುವ ಶಬ್ದವನ್ನು ಸ್ತಾಪಿಸು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addTransitionItemsTo:
 msgid ""
@@ -522,11 +523,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addTransitionItemsTo:
 msgid "visual and sound effects..."
-msgstr "ಸಬ್ಧ ಮತ್ತು ದೃಗೋಚರ"
+msgstr "ಸಬ್ಧ ಮತ್ತು ದೃಗೋಚರ..."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookMenu
 msgid "add a new page just like this one to0 the book."
-msgstr "ಇದೆ ರೀತಿಯ ಹೊಸ ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
+msgstr "ಇದೆ ರೀತಿಯ ಹೊಸ ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookMenu,BookMorph>>invokeShortBookMenu,BookMorph_class>>descriptionForPartsBin,BookMorph_class>>registerInFlapsRegistry,BookMorph_class>>registerInFlapsRegistry,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "Book"
@@ -546,7 +547,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookMenu,BookMorph>>invokeShortBookMenu
 msgid "find..."
-msgstr "ಹುಡುಕು ..."
+msgstr "ಹುಡುಕು..."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookMenu
 msgid "go directly to a page, if you know its page-number"
@@ -568,7 +569,7 @@
 msgid ""
 "make a bookmark object which, when clicked, will make the book turn to this "
 "page."
-msgstr "ಒತ್ತಿದ್ದರೆ, ಈ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಒಂದು ಪುಟಸೂಚಿ ವಸ್ತುವನ್ನು, ಉಂಟುಮಾಡು"
+msgstr "ಒತ್ತಿದ್ದರೆ, ಈ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಒಂದು ಪುಟಸೂಚಿ ವಸ್ತುವನ್ನು, ಉಂಟುಮಾಡು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookMenu
 msgid "open a tool allowing you to arrange the pages of the book."
@@ -592,7 +593,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookMenu
 msgid "search the book for word(s)"
-msgstr "ಪದವನ್ನು(ಗಳನ್ನು)‌ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು"
+msgstr "ಪದವನ್ನು(ಗಳನ್ನು)ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>bookmarkForThisPage,BookMorph>>bookmarkForThisPage
 msgid "Bookmark"
@@ -600,7 +601,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>buildThreadOfProjects
 msgid "Please name this thread."
-msgstr "ಈ ಸರಣಿಗೆ ಹೆಸರು ಕೊಡಿ"
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಗೆ ಹೆಸರು ಕೊಡಿ."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>buildThreadOfProjects
 msgid "Projects on Parade"
@@ -608,7 +609,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>copyUrl
 msgid "Page does not have a url.  Send page to server first."
-msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ ‌URL ‌ಇಲ್ಲ. ಇದನ್ನು ಮೊದಲು ಸೆವಕಕ್ಕೆ ಪ್ರೇಷಿಸು"
+msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ URL ಇಲ್ಲ. ಇದನ್ನು ಮೊದಲು ಸೆವಕಕ್ಕೆ ಪ್ರೇಷಿಸು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>deletePage
 msgid ""
@@ -625,7 +626,7 @@
 "url of the place to store a typical page in this book.\n"
 "Must begin with file:// or ftp://"
 msgstr ""
-"ಈ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿರು ಸರಾಸರಿ ಪುಟವನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವ ‌URL ರೊಪದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಥಲ.\n"
+"ಈ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿರು ಸರಾಸರಿ ಪುಟವನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವ URL ರೊಪದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಥಲ.\n"
 "file:// ಅಥವ ftp:// ಇಂದ ಆರಂಭಿಸಬೇಕು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>goToPage
@@ -638,14 +639,14 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>keepingUniformPageSizeString
 msgid "keep all pages the same size"
-msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು ಒಂದೇ ಆಕೃತಿಯಲ್ಲಿರಲಿ."
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು ಒಂದೇ ಆಕೃತಿಯಲ್ಲಿರಲಿ"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>menuPageSoundFor:event:
 msgid ""
 "Choose a sound\n"
 "(it is now "
 msgstr ""
-"ಶಬ್ಧವಾನು ಆರಿಸು‌\n"
+"ಶಬ್ಧವಾನು ಆರಿಸು\n"
 "ಈಗಿರುವ ಆಯಿಕೆ "
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>menuPageVisualFor:event:
@@ -653,8 +654,8 @@
 "Choose an effect\n"
 "(it is now {1})"
 msgstr ""
-"ದೃಗೋಚರವನ್ನು ಆರಿಸು‌\n"
-"(ಈಗ {‌1})"
+"ದೃಗೋಚರವನ್ನು ಆರಿಸು\n"
+"(ಈಗ {1})"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>printPSToFile
 msgid "Choose orientation..."
@@ -662,7 +663,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>printPSToFile
 msgid "File name? (\".ps\" will be added to end)"
-msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು (‌.ps ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ)"
+msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು (.ps ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ)"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>printPSToFile
 msgid "MyBook"
@@ -681,7 +682,7 @@
 "url of the place where this book's index is stored.\n"
 "Must begin with file:// or ftp://"
 msgstr ""
-"ಈ ಪುಸ್ತಕದ ಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವ ‌URL ರೊಪದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಥಲ.\n"
+"ಈ ಪುಸ್ತಕದ ಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವ URL ರೊಪದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಥಲ.\n"
 "file:// ಅಥವ ftp:// ಇಂದ ಆರಂಭಿಸಬೇಕು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>revertPage
@@ -694,7 +695,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>saveIndexOfOnly:
 msgid ".bo size mismatch.  Please tell Ted what you just did to this book."
-msgstr "‌.bo ಗಾತ್ರ ಹೊಂದಲಿಲ್ಲ. ಈ ಪುಸ್ತತಕ್ಕೆ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಟೆಡ್ಡಿಗೆ ಹೇಳಿ."
+msgstr ".bo ಗಾತ್ರ ಹೊಂದಲಿಲ್ಲ. ಈ ಪುಸ್ತತಕ್ಕೆ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಟೆಡ್ಡಿಗೆ ಹೇಳಿ."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>saveOnUrlPage:
 msgid ""
@@ -718,6 +719,9 @@
 "Several pages use a common Player.\n"
 "Save the owner of the book instead."
 msgstr ""
+"ಈ ಪುಸ್ತಕ 'ಒಂದೆ ಕಡತದಾಲಿಡು' ಎಂದು ಅಂಕಿಸಲಾಗಿದೆ.\n"
+"ಹಲವಾರು ಪುಟಗಳು ಒಂದೆ ವೇಷಧಾರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾಯಿದೆ.\n"
+"ಬದಿಲು ಪುಸ್ತಕದ ಮಾಲಿಕವನ್ನು ಉಳಿಸಿ."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>saveOnUrlPage:
 msgid "where is the page?"
@@ -729,6 +733,9 @@
 "Do you want to page numbers be the names of the files? \n"
 "or name each one yourself?"
 msgstr ""
+"ಪ್ರತಿ ಪುಟವು ಸೇವಕದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವಾಗಿರುತ್ತದೆ.\n"
+"ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯವೇ ಹೆಸರಾಗಿರಬೇಕೇ?\n"
+"ಅಥವ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಹೆಸರು ಕೊಡುತ್ತೀರೋ?"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>savePagesOnURL
 msgid ""
@@ -738,12 +745,19 @@
 "Save in a new place (typing names)\n"
 "Save new book sharing old pages"
 msgstr ""
+"ಪುಟ ಸಂಖ್ಯವನ್ನು ಬಳಸು\n"
+"ಹೆಸರನ್ನು ಕೊಡುತ್ತೇನೇ\n"
+"ಬೇರೆ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು (ಪುಟ ಸಂಖ್ಯವನ್ನು ಬಳ)\n"
+"ಬೇರೆ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು (ಹೆಸರನ್ನು ಕೊಡುತ್ತೇನೇ)\n"
+"ಹಳೆ ಪುಟಗಳನ್ನು ಪಾಲುಗೊಂಡು ಹೊಸ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಉಳಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>textSearch
 msgid ""
 "words to search for.  Order is not important.\n"
 "Beginnings of words are OK."
 msgstr ""
+"ದುಡುಕಬೇಕಾದ ಪದಗಳು. ಕ್ರಮ ಮುಖ್ಯವಲ್ಲ.\n"
+"ಪದ ಆರಂಭ ಕೂಡ ಸಾಕು."
 
 #: MorphicExtras-Books,BookMorph>>usingPrivatePresenterString
 msgid "scripting area"
@@ -751,7 +765,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookPageSorterMorph>>addControls
 msgid "Accept the changes made here as the new page-order for this book"
-msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಮಾಡೆದ ಕ್ರಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಖಾರೈಸಲು ಒಪ್ಪಿ."
+msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಮಾಡೆದ ಕ್ರಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಖಾರೈಸಲು ಒಪ್ಪಿ"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookPageSorterMorph>>addControls,GraphicalMenu>>initializeFor:withForms:coexist:,ProjectSorterMorph>>addControls,TabSorterMorph>>addControls
 msgid "Cancel"
@@ -783,7 +797,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookPageThumbnailMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "make a flex morph"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಿತ್ರವಾಗಿ ರೋಪಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookPageThumbnailMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set page sound"
@@ -795,7 +809,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,BookPageThumbnailMorph>>objectForDataStream:
 msgid "page should already have a url"
-msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ ‌URL ಮುಂದೇನೇ ಇರಬೇಕು"
+msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ URL ಮುಂದೇನೇ ಇರಬೇಕು"
 
 #: MorphicExtras-Books,BookPageThumbnailMorph>>objectsInMemory
 msgid "This book is already open in some other project"
@@ -815,7 +829,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Books,StoryboardBookMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Storyboard"
-msgstr "S ಕಥಾಪಲಕೆ‌"
+msgstr "S ಕಥಾಪಲಕೆ"
 
 #: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "BouncingAtoms"
@@ -827,15 +841,15 @@
 
 #: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "The original, intensively-optimized bouncing-atoms simulation by John Maloney"
-msgstr ""
+msgstr "John Maloney ರಚಿಸಿದ ಕುನಿದಾಡುವ ಅಣುಗಳ ನಮೂನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>registerInFlapsRegistry,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "Atoms, mate"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಣುಗಳು, ಮಿತ್ರ"
 
 #: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>registerInFlapsRegistry,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "Bouncing Atoms"
-msgstr ""
+msgstr "ಕುನಿದಾಡುವ ಆಣುಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set atom count"
@@ -859,7 +873,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Demo,ClockMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Digital Clock"
-msgstr "‌D ಗಣಿಕ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "D ಗಣಿಕ ಗಡಿಯಾರ"
 
 #: MorphicExtras-Demo,ClockMorph_class>>registerInFlapsRegistry,ClockMorph_class>>registerInFlapsRegistry,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "A simple digital clock"
@@ -879,7 +893,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Demo,ClockMorph>>displaying24HourString
 msgid "display 24-hour"
-msgstr "‌24-ಘಂಟೆ ತೋರಿಸು"
+msgstr "24-ಘಂಟೆ ತೋರಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Demo,ClockMorph>>showingSecondsString
 msgid "show seconds"
@@ -905,7 +919,7 @@
 msgid ""
 "A magnifying glass that also shows Morphs in the Hand and displays the Hand "
 "position."
-msgstr "ಸೂಚಕ ಇರುವ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಮಾತು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿ ತೋರಿಸುವ ಮಸೂರ"
+msgstr "ಸೂಚಕ ಇರುವ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಮಾತು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿ ತೋರಿಸುವ ಮಸೂರ."
 
 #: MorphicExtras-Demo,MagnifierMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A round magnifying glass"
@@ -928,8 +942,8 @@
 "Choose magnification\n"
 "(currently {1})"
 msgstr ""
-"ಹಿಗ್ಗುಮಾನವನ್ನು ಆರಿಸು‌\n"
-"(ಈಗ ‌{1})"
+"ಹಿಗ್ಗುಮಾನವನ್ನು ಆರಿಸು\n"
+"(ಈಗ {1})"
 
 #: MorphicExtras-Demo,MagnifierMorph>>showingPointerString
 msgid "show pointer"
@@ -1022,19 +1036,19 @@
 
 #: MorphicExtras-Demo,ZoomAndScrollControllerMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "edit an existing camera script"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರುವ ಕಾಮೆರಾ ಅನುಪಾಕವನ್ನು ಸಂಕಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Demo,ZoomAndScrollControllerMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "run an existing camera script"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರುವ ಕಾಮೆರಾ ಅನುಪಾಕವನ್ನು ಚೆತನಗೊಳಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addAndEnableEToyFlapsWithPreviousEntries:,Flaps_class>>addNewDefaultSharedFlaps,Flaps_class>>addNewDefaultSharedFlaps,Flaps_class>>addStandardFlaps,Flaps_class>>enableClassicNavigatorChanged,Flaps_class>>enableClassicNavigatorChanged,Flaps_class>>enableClassicNavigatorChanged,Flaps_class>>makeNavigatorFlapResembleGoldenBar,Flaps_class>>makeNavigatorFlapResembleGoldenBar,Flaps_class>>makeNavigatorFlapResembleGoldenBar,Flaps_class>>newNavigatorFlap,Flaps_class>>positionNavigatorAndOtherFlapsAccordingToPreference,Flaps_class>>positionVisibleFlapsRightToLeftOnEdge:butPlaceAtLeftFlapsWithIDs:,Flaps_class>>reinstateDefaultFlaps,Flaps_class>>replaceGlobalFlapwithID:,Flaps_class>>sharedFlapsAlongBottom,Flaps_class>>sharedFlapsAlongBottom
 msgid "Navigator"
-msgstr "Navigator"
+msgstr ""
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addAndEnableEToyFlapsWithPreviousEntries:,Flaps_class>>addAndEnableEToyFlapsWithPreviousEntries:,Flaps_class>>newSugarNavigatorFlap
 msgid "Sugar Navigator Flap"
-msgstr "Sugar Navigator ೞ್ಲಾಪ್"
+msgstr "Sugar Navigator ಖಾನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addAndEnableEToyFlapsWithPreviousEntries:,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,Flaps_class>>newSuppliesFlapFromQuads:positioning:withPreviousEntries:,Flaps_class>>reinstateDefaultFlaps,Flaps_class>>replaceGlobalFlapwithID:,Flaps_class>>setUpSuppliesFlapOnly,Flaps_class>>sharedFlapsAlongBottom,FlapTab>>balloonTextForFlapsMenu,ProjectNavigationMorph>>buttonSupplies,ProjectNavigationMorph>>buttonSupplies
 msgid "Supplies"
@@ -1046,15 +1060,15 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addLocalFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,FlapTab>>acquirePlausibleFlapID,FlapTab_class>>descriptionForPartsBin,FlapTab_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Flap"
-msgstr "Fಅಲಮಾರು"
+msgstr "K ಖಾನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addLocalFlap
 msgid "Where should the new flap cling?"
-msgstr "ಹೊಸ ೞ್ಲಾಪು ಎಲ್ಲಿ ಅಂಟಿಕೊಲ್ಲ ಬೇಕು"
+msgstr "ಹೊಸ ಖಾನೆ ಎಲ್ಲಿ ಅಂಟಿಕೊಲ್ಲ ಬೇಕು?"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addLocalFlap
 msgid "Wording for this flap: "
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಖಾನೆಯ ಹೆಸರು: "
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>addNewDefaultSharedFlaps,Flaps_class>>addNewDefaultSharedFlaps,Flaps_class>>addStandardFlaps,Flaps_class>>newStackToolsFlap,Flaps_class>>reinstateDefaultFlaps,Flaps_class>>replaceGlobalFlapwithID:,Flaps_class>>sharedFlapsAlongBottom
 msgid "Stack Tools"
@@ -1078,7 +1092,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,RecordingControlsMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,RecordingControlsMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A device for making sound recordings."
-msgstr "ಶ್ಬ್ದವನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಿ ಮುದ್ರಿಸುವ ಒಂದು ಯಂತ್ರ"
+msgstr "ಶ್ಬ್ದವನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಿ ಮುದ್ರಿಸುವ ಒಂದು ಯಂತ್ರ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "A joystick-like control"
@@ -1090,7 +1104,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,StandardScriptingSystem_class>>registerInFlapsRegistry,StandardScriptingSystem_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A place for storing alternative pictures in an animation, etc."
-msgstr "ಚೆತನಚಿತ್ರದ ಪಟಗಳನ್ನು ಸಾಲಾಗಿ ಜೊಡೆಸಿರುವ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
+msgstr "ಚೆತನಚಿತ್ರದ ಪಟಗಳನ್ನು ಸಾಲಾಗಿ ಜೊಡೆಸಿರುವ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,RectangleMorph_class>>registerInFlapsRegistry,RectangleMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A rectangle"
@@ -1098,7 +1112,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,SimpleSliderMorph_class>>registerInFlapsRegistry,SimpleSliderMorph_class>>registerInFlapsRegistry,SimpleSliderMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A slider for showing and setting numeric values."
-msgstr "ಒಂಡು ವ್ಯಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಖ್ಯೆವನ್ನು ಆರಿಸುವ ಪರಿಕರ"
+msgstr "ಒಂಡು ವ್ಯಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಖ್ಯೆವನ್ನು ಆರಿಸುವ ಪರಿಕರ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,StarMorph_class>>registerInFlapsRegistry,StarMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A star"
@@ -1110,7 +1124,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap
 msgid "A tool listing all the scripted objects in the project."
-msgstr "ಈ ಪರಿಯೊಜನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅನುಪಾಕಿತ ವೇಷಧಾರಿಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವ ಪರಿಕರ"
+msgstr "ಈ ಪರಿಯೊಜನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅನುಪಾಕಿತ ವೇಷಧಾರಿಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವ ಪರಿಕರ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap
 msgid "A tool that lets you browse the catalog of available objects"
@@ -1191,7 +1205,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "Text that you can edit into anything you desire."
-msgstr "ಪದವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂಕಲಿಸುವ ಒಂದು ಪರಿಕರ"
+msgstr "ಪದವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂಕಲಿಸುವ ಒಂದು ಪರಿಕರ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,TrashCanMorph>>initialize,TrashCanMorph_class>>descriptionForPartsBin,TrashCanMorph_class>>registerInFlapsRegistry,TrashCanMorph_class>>registerInFlapsRegistry,TrashCanMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Trash"
@@ -1208,8 +1222,8 @@
 "A confined place for drawing and scripting, with its own private stop/step/"
 "go buttons."
 msgstr ""
-"ತನಿಯಾಗಿ ವಸ್ತುಗಳನು ಅನುಪ್ಪಕಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ತನಿಯಾದ ನಿಲ್ಲು/ಹಂತ/ಹೋಗು ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡ "
-"ಅಂತರಂಗ ಸ್ಥಲ"
+"ತನಿಯಾಗಿ ವಸ್ತುಗಳನು ಅನುಪ್ಪಕಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ತನಿಯಾದ ನಿಲ್ಲು/ಹಂತ/ಹೋಗು ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು "
+"ಕೊಂಡ ಅಂತರಂಗ ಸ್ಥಲ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningStackToolsFlap
 msgid "A multi-card data base"
@@ -1307,7 +1321,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningStackToolsFlap
 msgid "A text field with a rounded shadowed border, with a fancy font."
-msgstr "ವೃತ್ತಮೋಲೆಗಳನ್ನು ಕೊಂಡ, ಕಲಾತ್ಮಕ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ ಪದ ವಲಯ"
+msgstr "ವೃತ್ತಮೋಲೆಗಳನ್ನು ಕೊಂಡ, ಕಲಾತ್ಮಕ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ ಪದ ವಲಯ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningStackToolsFlap
 msgid "Fancy Text"
@@ -1391,11 +1405,11 @@
 msgid ""
 "A File List is a tool for browsing folders and files on disks and FTP "
 "servers."
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಥಿರ ಕೊಶದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ತು FTP ಸೇವಕ್ದಲ್ಲಿರುವ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವ ವೀಕ್ಷಕ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid "A message browser that tracks the most recently-submitted methods"
-msgstr ""
+msgstr "ಈಚೆಗೆ ಖಾತರಿಸಿದ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವ ವೀಕ್ಷಕ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid "A Process Browser shows you all the running processes"
@@ -1406,18 +1420,21 @@
 "A Transcript is a window usable for logging and debugging; browse references "
 "to #Transcript for examples of how to write to it."
 msgstr ""
+"ಪ್ರಕೃಯೆಗಲಿಂದ ಬರುವ ಟಿಪ್ಪನಿಗಳು ಮತ್ತು ಸಂದೇಷಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲೆಖಿಸಿರುವ ಒಂದು ಸುರುಳೆ; "
+"ಈ ಸುರುಳೆಯಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೆಖಿಸುವ ಉದಾಹರಣಗಳಿಗೆ  #Transcript ಎನ್ನುವ ಕ್ರಿಯಾಸುಚಿಯನ್ನು "
+"ನೊಡಿರಿ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap,SelectorBrowser_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid ""
 "A tool for discovering methods by providing sample values for arguments and "
 "results"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾದರಿ ಸಮೇಕರಣೆಗಳ ಮೋಲಕ ಹೊಸ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಂಡು ಹಿಡಿಯುವ ಪರಿಕರ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap,MessageNames_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid ""
 "A tool for finding, viewing, and editing all methods whose names contain a "
 "given character sequence."
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಧನಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ, ನೋಡಿ, ಸಂಕಲಿಸುವ ಒಂದು ಪರಿಕರ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid ""
@@ -1430,10 +1447,11 @@
 "A Workspace is a simple window for editing text.  You can later save the "
 "contents to a file if you desire."
 msgstr ""
+"ಕಾರ್ಯಪಲಕೆ ಎನ್ನುವುದು ಪದ್ಯವನ್ನು ಸಂಕಲಿಸುವ ವಲಯ.ಆಮೇಲೆ ಬೇಕಾದರೆ ಪದ್ಯವನ್ನು ಕಡತಕ್ಕೆ ಖಾತರಿಸ ಬಹುದು."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid "Allows you to control numerous options"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಲವಾರು ಆಯಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid ""
@@ -1475,6 +1493,8 @@
 "categorization in the top-left pane, such that class-categories are further "
 "organized into groups called \"packages\""
 msgstr ""
+"ಗಂಟು ವೀಕ್ಷ್ಕಕ: ಯಂತ್ರ ವೀಕ್ಷಕ ತರಹ ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ವೀಕ್ಷಕ. ಅಧಿಕ ಪಲಕೆಯಲ್ಲಿ, ವರ್ಗ "
+"ವಿಭಾಗಗಳು  \"ಗಂಟು\" ಎಂದು ಗುಂಪಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap,PackagePaneBrowser_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Packages"
@@ -1482,7 +1502,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ಒಲುಮೆಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningToolsFlap
 msgid "Processes"
@@ -1509,26 +1529,28 @@
 "A confined place for drawing and scripting. with its own private stop/step/"
 "go buttons."
 msgstr ""
+"ತನಿಯಾಗಿ ವಸ್ತುಗಳನು ಅನುಪ್ಪಕಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ತನಿಯಾದ ನಿಲ್ಲು/ಹಂತ/ಹೋಗು ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು "
+"ಕೊಂಡ ಅಂತರಂಗ ಸ್ಥಲ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,MagnifierMorph_class>>descriptionForPartsBin,MagnifierMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A magnifying glass"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ತೋರಿಸುವ ಮಸೂರ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "A Player for MPEG movies"
-msgstr "‌MPEG ಚಿತ್ರಕೋಶಗಳಾನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಪರಿಕರ"
+msgstr "MPEG ಚಿತ್ರಕೋಶಗಳಾನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಪರಿಕರ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "A place to present annotated content"
-msgstr ""
+msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಪಲಕೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,StandardScriptingSystem_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A source for single-letter objects"
-msgstr ""
+msgstr "ಏಕಾಕ್ಷ್ರ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುವ ವಸ್ತು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,ObjectsTool_class>>registerInFlapsRegistry,ObjectsTool_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "A tool that lets you browse the catalog of objects"
-msgstr ""
+msgstr "ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಯಾದಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಪರಿಕರ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "A tool that lets you see and control all the running scripts in your project"
@@ -1540,7 +1562,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,FrameRateMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "An indicator of how fast your system is running"
-msgstr ""
+msgstr "ಯಂತ್ರ ಚಲಿಸುವ ಗತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುವ ವಸ್ತು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,FrameRateMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Frame Rate"
@@ -1548,11 +1570,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "Gee-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "ಜೀ-ಮೆಯಿಲ್"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,MagnifierMorph_class>>descriptionForPartsBin,MagnifierMorph_class>>registerInFlapsRegistry
 msgid "Magnifier"
-msgstr "‌M ‌ಮಾಸೂರ"
+msgstr "M ಮಾಸೂರ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningWidgetsFlap
 msgid "Movie Player"
@@ -1564,7 +1586,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>destroyFlapDotDotDot
 msgid "Destroy flap named..."
-msgstr "ಈ ಅಲಮಾರುವನ್ನು ಅಳಿಸು..."
+msgstr "ಈ ಖಾನೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು..."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>disableGlobalFlaps:
 msgid ""
@@ -1588,7 +1610,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>disableGlobalFlaps:
 msgid "Flap problem"
-msgstr "ಅಲಮಾರು ಸಮಸ್ಯೆ"
+msgstr "ಖಾನೆ ಸಮಸ್ಯೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>explainFlapsText
 msgid ""
@@ -1703,52 +1725,57 @@
 "'flaps' menu will toggle the corresponding flap between being visible and "
 "not being visible in the project."
 msgstr ""
+"ಪರದೆಯ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ಅಂಟುಕೊಂಡಿರುವ ಖಾನೆ ವಸ್ತು, ಇದಲ್ಲಿ ಇರುವುದನ್ನು ತೆಗೆದು ನೋಡೆ, "
+"ಮುಚ್ಚ ಬಹುದು. ಇದಕ್ಕೆ ಹಲವಾರು ಬಳಕೆಗಲಿವೆ. ನಿಯಮಿತ ಖಾನೆಗಳ ಬಳಕೆ ಕೆಳೆಗಿರುವಂತೆ.\n"
+"'ಸಾಮಾನ್ಯ ಖಾನೆಗಳು' ಪ್ರತಿ ಪರಿಯೋಜನೆಯಲ್ಲು ದೊರಕ್ಕುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಪರಿಯೋಜಯಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು "
+"ಪರಿಯೋಜನೆಗೆ ಹೋದಾಗ ಇದು ಮಾರುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರು, ಪರಿಯೋಜನೆಗೆ ಅಂತ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಖಾನೆಯನ್ನು "
+"ಉಂಟುಮಾಡ ಬಹುದು."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>explainFlaps
 msgid "Flaps"
-msgstr ""
+msgstr "ಖಾನೆಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,GraphicalMenu>>initializeFor:withForms:coexist:,InternalThreadNavigationMorph>>addButtons
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "ಮುಂದೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿಂದೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap
 msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೀಟಿಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newNavigatorFlap
 msgid "Navigator Flap"
-msgstr ""
+msgstr "Navigator ಖಾನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newPaintingFlap
 msgid "Click here to start or finish painting."
-msgstr ""
+msgstr "ವೇಷ ಪ್ರಸಾಧನೆಯನ್ನು ತೊಡಗಲು ಅಥವ ಮುಗಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap
 msgid "about this system"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಯಂತ್ರದ ಬಗ್ಗೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap
 msgid ""
 "Check the Squeak server for any new code updates, and load any that are "
 "found."
-msgstr ""
+msgstr "ನವೀನಗಳಿಗಾಗಿ Squeak ಸೇವಕವನ್ನು ಸಂಪರಿಕಿಸಿ,ಇದ್ದದನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap
 msgid "click here to find out version information"
-msgstr ""
+msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap
 msgid "load code updates"
-msgstr ""
+msgstr "ನವೀನ ಪ್ರಸರಣಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap
 msgid "Make a complete snapshot of the current state of the image onto disk."
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಪೂರಣವಾಗಿ ಸ್ಥಿರಕೊಶದಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸು."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap,Flaps_class>>reinstateDefaultFlaps,Flaps_class>>replaceGlobalFlapwithID:,Flaps_class>>sharedFlapsAlongBottom
 msgid "Squeak"
@@ -1760,7 +1787,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newSqueakFlap
 msgid "The time of day.  If you prefer to see seconds, check out my menu."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಮಯ. ಸೆಕಂಡ್ಸನು ತೋರಿಸಬಬೇಕಾದರೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೊಡಿ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newToolsFlap,Flaps_class>>reinstateDefaultFlaps,Flaps_class>>replaceGlobalFlapwithID:,Flaps_class>>replaceToolsFlap,Flaps_class>>sharedFlapsAlongBottom
 msgid "Tools"
@@ -1776,7 +1803,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab_class>>defaultNameStemForInstances
 msgid "flap tab"
-msgstr "ಅಲಮಾರು ಹಿಡಿಕೆ"
+msgstr "ಖಾನೆ ಹಿಡಿಕೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab_class>>helpMessage
 msgid ""
@@ -1784,24 +1811,29 @@
 "project, or keep versions of sketches for later use. Use the flap tab's halo "
 "menu to adjust its properties."
 msgstr ""
+"ವಸ್ತುಗಳ್ನ್ನು ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ಪರಿಯೋಜನೆಯ ವಿವರಗಳು ಅಥವ ಹಲವಾರು "
+"ವೇಷಗಳು ಇತ್ತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳ ಬಹುದು. ಹಿಡಿಕೆಯ ಹಾರವನ್ನು ಬಳಸಿ ಇದರ "
+"ಗುಣಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸ ಬಹುದು."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab_class>>newStandAlone
 msgid "My Flap"
-msgstr "ನನ್ನ ಕಪಾಟದ ಹಿಡಿಕೆ"
+msgstr "ನನ್ನ ಖಾನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:,ViewerFlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "destroy this flap"
-msgstr "ಈ ಅಲಮಾರುವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸು"
+msgstr "ಈ ಖಾನೆಯನ್ನು ತ್ಯಜಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:,ViewerFlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "flap color..."
-msgstr "ಅಲಮಾರು ಬಣ್ಣ..."
+msgstr "ಖಾನೆ ಬಣ್ಣ..."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid ""
 "If checked, this flap will be available in all morphic projects; if not, it "
 "will be private to this project.,"
 msgstr ""
+"ಆರಿಸಿದರೆ, ಈ ಖಾನೆ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ; ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಇದು ಈ ಪರಿಯೋಜನೆಯ ಅಂತರಂಗ "
+"ಖಾನೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ.,"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "tab color..."
@@ -1855,6 +1887,9 @@
 "currently graphical, so color-choice\n"
 "does not apply."
 msgstr ""
+"ಪದ್ಯ ವರ್ಗದ ಹಿಡಿಕೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಬಣ್ಣ ಇರುತ್ತದೆ.\n"
+"ಈ ಹಿಡಿಕೆ ಚಿತ್ರ ವರ್ಗದ ಹಿಡಿಕೆ.  ಬಣ್ಣ ಬದಲಾವಣೆ\n"
+"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>changeFlapColor
 msgid ""
@@ -1862,18 +1897,20 @@
 "before you can change its\n"
 "color."
 msgstr ""
+"ಬಣ್ಣ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಈ ಖಾನೆ\n"
+"ತೆಗೆದಿಡ ಬೇಕು."
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>changeTabText,ReferenceMorph>>changeTabText
 msgid "new wording for this tab:"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಹಿಡೆಕೆ ಹೆಸರು:"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>changeTabThickness
 msgid "New thickness:"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಸ ಅಗಲ:"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>compactFlapString
 msgid "compact flap"
-msgstr "ಕಚ್ಚಿದ ಅಲಮಾರು"
+msgstr "ಕಚ್ಚಿದ ಖಾನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>destroyFlap
 msgid ""
@@ -1890,14 +1927,14 @@
 "available in this or any other project.\n"
 "Do you really want to this? "
 msgstr ""
-"ಎಚ್ಚರಿಕೆ -- this would permanently\n"
-"remove this flap, so it would no longer be\n"
-"available in this or any other project.\n"
-"Do you really want to this? "
+"ಎಚ್ಚರಿಕೆ -- ಈ ಖಾನೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ\n"
+"ಅಳಿಸುಹೊಗುತ್ತೆ, ಬೇರೆ ಯಾವ\n"
+"ಪರಿಯೋಜನೆಯಲ್ಲು ಕೋಡ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n"
+"ಕಂಡಿತ ಮಾಡ ಬೇಕೇ? "
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>dismissViaHalo
 msgid "Really throw this flap away"
-msgstr "ನಿಜವಾಗಲು ಈ ಅಲಮಾರುವನ್ನು ತ್ಯ್ಜಿಸು"
+msgstr "ನಿಜವಾಗಲು ಈ ಖಾನೆಯನ್ನು ತ್ಯಜಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>dismissViaHalo
 msgid "Um, no, let me reconsider"
@@ -1913,11 +1950,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>edgeString
 msgid "cling to edge... (current: {1})"
-msgstr "ಪಕ್ಕೆ ಅಂಟುಕೊ... (ಈಗ:‌ {1})"
+msgstr "ಪಕ್ಕೆ ಅಂಟುಕೊ... (ಈಗ: {1})"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>flapMenuTitle
 msgid "flap: "
-msgstr "ಅಲಮಾರು:"
+msgstr "ಖಾನೆ: "
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>graphicalTabString
 msgid "choose new graphic..."
@@ -1957,51 +1994,51 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>useTextualTab
 msgid "Unnamed Flap"
-msgstr "ಅನಾಮಿಕ ಅಲಮಾರು"
+msgstr "ಅನಾಮಿಕ ಖಾನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,ViewerFlapTab_class>>defaultNameStemForInstances
 msgid "viewerFlapTab"
-msgstr ""
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕಖಾನೆಹಿಡಿಕೆ"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph_class>>initialize
 msgid "scrolledIntoView"
-msgstr ""
+msgstr "ದರ್ಶನಕ್ಕೆಬಂತು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph_class>>initialize
 msgid "scrolledOutOfView"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಣದೆಹೋಯಿತು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph_class>>initialize
 msgid "when I am scrolled into view in a GeeMailMorph"
-msgstr ""
+msgstr "ನಾನು ಜಿ-ಮೆಯಿಲಲ್ಲಿ ದರ್ಶಕ್ಕೆ ಬಂದಾಗ"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph_class>>initialize
 msgid "when I am scrolled out of view in a GeeMailMorph"
-msgstr ""
+msgstr "ನಾನು ಜಿ-ಮೆಯಿಲಲ್ಲಿ ಕಣದೆಹೋದಾಗ"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph>>addGeeMailMenuItemsTo:
 msgid "make 1-column book"
-msgstr ""
+msgstr "ಏಕಕಂಬ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph>>addGeeMailMenuItemsTo:
 msgid "make 2-column book"
-msgstr ""
+msgstr "ಎರಡು ಕಂಬ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph>>addGeeMailMenuItemsTo:
 msgid "make 3-column book"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೂರು ಕಂಬ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph>>addGeeMailMenuItemsTo:
 msgid "make 4-column book"
-msgstr ""
+msgstr "ನಾಲಕ್ಕು ಕಂಬ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph>>addGeeMailMenuItemsTo:
 msgid "make a galley of me"
-msgstr ""
+msgstr "ಕರಡು ಪ್ರತಿ ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,GeeMailMorph>>addGeeMailMenuItemsTo:
 msgid "Print..."
-msgstr "ಮುದ್ರಿಸು"
+msgstr "ಮುದ್ರಿಸು..."
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,TextPlusMorph>>doYellowButtonPress:
 msgid "Add column break"
@@ -2025,27 +2062,27 @@
 
 #: MorphicExtras-GeeMail,TextPlusPasteUpMorph>>showPageBreaksString
 msgid "show page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟ ಸೀಮೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A tool that lets you navigate through a thread of projects."
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಿಯೋಜನೆಗಳ ಸರಣಿಯಲ್ಲಿ ಚಲಿಸುವ ಪರಿಕರ."
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "ThreadNavigator"
-msgstr ""
+msgstr "T ಸರಣಿಚಾಲಕ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>acceptSortedContentsFrom:
 msgid "I need a name"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಸರು ಬೇಕು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>acceptSortedContentsFrom:
 msgid "Name this thread."
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಯ ಹೆಸರು."
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>addButtons
 msgid "more commands"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>addButtons
 msgid "Next:"
@@ -2057,23 +2094,23 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>buttonForMenu
 msgid "More commands"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>destroyThread
 msgid "Destroy thread <{1}> ?"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲೇ <{1}> ?"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>ensureSuitableDefaults
 msgid "all (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ (ಊಹೆ)"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>jumpWithinThread
 msgid "jump to <{1}>"
-msgstr ""
+msgstr "ದಾಟು <{1}>"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>jumpWithinThread
 msgid "This is the only project in this thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಯಲ್ಲಿ ಇದು ಒಂದೆ ಪರಿಯೋಜನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>jumpWithinThread
 msgid "you are here"
@@ -2081,71 +2118,71 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>loadPageWithProgress
 msgid "I cannot find that project"
-msgstr ""
+msgstr "ಆ ಪರಿಯೋಜನೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>loadPageWithProgress
 msgid "project loading"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಿಯೋಜನೆ ಆಮದು ಮಾಡುತ್ತಾ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "create a new thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಸ ಸರಣಿಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "create thread of all projects"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸರಣಿಯಾಗಿ ಊಂಟು ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "destroy this thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "edit this thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಯನ್ನು ಸಂಕಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "First project in thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಸರ್ಣಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಪರಿಯೋಜನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "insert new project"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೊಸ ಪರಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "jump within this thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಸರಣಿಯಲ್ಲೆ ದಾಟು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "Last project in thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಸರಣಿಯಲ್ಲಿ ಕೊನೇಯ ಪರಿಯೊಜನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಾಲನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "remember preferred location in this project"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಪರಿಯೊಜನೆಯಲ್ಲಿ ಒಲಿದ ಸ್ಥಲವನ್ನು ಸ್ಮರಿಸಿಕೊ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "reset preferred location"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಮರಿತ ಸ್ಥಲವನ್ನು ಮರೆ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "simply close this navigator"
-msgstr ""
+msgstr "ಈ ಚಾಲಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "skip over next project ({1})"
-msgstr ""
+msgstr "ಮುಂದಿನ ಪರಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ದಾಟಿಹೋಗು ({1})"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "start keyboard navigation with this thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೀಲಿ ಚಾಲನೆಯನ್ನು ತೊಡಗಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "stop keyboard navigation with this thread"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೀಲಿ ಚಾಲನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "switch to recent projects"
@@ -2153,11 +2190,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,InternalThreadNavigationMorph>>moreCommands
 msgid "switch to <{1}>"
-msgstr "‌<{1}> ಲೊಕಕ್ಕೆ ಹೋಗು"
+msgstr "ಪರಿಯೋಜನೆ <{1}>ಕ್ಕೆ ಹೋಗು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonFind
 msgid "FIND"
-msgstr "‌ಹುಡುಕು"
+msgstr "ಹುಡುಕು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonFind
 msgid "Find (load) another project. Hold mouse button down for further options."
@@ -2205,7 +2242,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonNewer
 msgid "Is there a newer version of this project ?"
-msgstr "ಈ ಲೊಕದ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತೆ ಇದೇಯೇ?"
+msgstr "ಈ ಲೊಕದ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತೆ ಇದೇಯೇ ?"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonNewer
 msgid "Newer?"
@@ -2241,15 +2278,15 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonPublish
 msgid "PUBLISH IT!"
-msgstr "ಉಳಿಸು"
+msgstr "ಉಳಿಸು!"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonPublish
 msgid ""
 "Publish (save) this project.\n"
 "Hold mouse button down for further options"
 msgstr ""
-"ಈ ಪರಿಯೊಜನೆಯನ್ನು ಖಾತರಿಸು‌ (ಉಳಿಸು).‌\n"
-"ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯಿಕೆಗಳೀಗೆ ಸುಚಕವನ್ನು ಒತ್ತಿಕೊಂಡಿರಿ."
+"ಈ ಪರಿಯೊಜನೆಯನ್ನು ಖಾತರಿಸು (ಉಳಿಸು).\n"
+"ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯಿಕೆಗಳೀಗೆ ಸುಚಕವನ್ನು ಒತ್ತಿಕೊಂಡಿರಿ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonQuit
 msgid "QUIT"
@@ -2269,7 +2306,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonUndo
 msgid "Undo or redo the last undoable action"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊನೆಯ ಕ್ರಿಯವನ್ನು ಪುರ್ವಸ್ಥಿತಿ ಮಾಡು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>doFindButtonMenuEvent:
 msgid "find a project"
@@ -2281,7 +2318,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>doFindButtonMenuEvent:
 msgid "find any file"
-msgstr "ಲೊಕವನ್ನು ಆರಿಸು‌ (ಎಲಾದರು)"
+msgstr "ಲೊಕವನ್ನು ಆರಿಸು (ಎಲಾದರು)"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>doFindButtonMenuEvent:
 msgid "find (load) a project"
@@ -2313,11 +2350,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>doStopButtonMenuEvent:
 msgid "Stop options"
-msgstr "ಮುಗಿಸುವ ಒಲವುಗಳು"
+msgstr "ಮುಗಿಸುವ ಆಯಿಕೆಗಳು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>doStopButtonMenuEvent:
 msgid "stop Etoys"
-msgstr "‌Etoys ನಿಲ್ಲಿಸು"
+msgstr "Etoys ನಿಲ್ಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>findSomethingOnSuperSwiki
 msgid "Choose a super swiki:"
@@ -2325,14 +2362,14 @@
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>orientationString
 msgid "vertical orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಂಬಿತ ರೂಪ"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>publishProject
 msgid ""
 "You seem to be painting a sketch.\n"
 "Do you continue and publish the project with the paint tool?"
 msgstr ""
-"ವೇಷ ಪ್ರಸಾಧನೆ ಮಾಡುವಾಗಿದೆ.‌\n"
+"ವೇಷ ಪ್ರಸಾಧನೆ ಮಾಡುವಾಗಿದೆ.\n"
 "ಅದರ ಜೊತೆಗೆ ಲೊಕವನ್ನು ಉಳಿಸ ಬೇಕೇ?"
 
 #: MorphicExtras-Navigators,ProjectSorterMorph>>addControls
@@ -2492,7 +2529,7 @@
 
 #: MorphicExtras-PartsBin,ObjectsTool>>tabsForCategories,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SimpleSliderMorph_class>>descriptionForPartsBin,TextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,TrashCanMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Basic"
-msgstr "ಸರಳ  "
+msgstr "ಸರಳ"
 
 #: MorphicExtras-PartsBin,PartsBin_class>>rebuildIconsWithProgress
 msgid "Building icons"
@@ -2536,25 +2573,27 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,EnvelopeEditorMorph>>adjustScale:
 msgid "Enter the new full-scale value..."
-msgstr ""
+msgstr "ಪುರ್ಣಮಾನ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನೊಂದಿಸು..."
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,EnvelopeEditorMorph>>editSound:
 msgid ""
 "You selected a {1}.\n"
 "I can't handle these kinds of sounds."
 msgstr ""
+"ನೇವು ಆರಿಸಿದ {1}\n"
+"ಸಂಕಲಿಸೌ ನನಗೆ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವಿಲ್ಲ."
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,EnvelopeEditorMorph>>saveLibToDisk:
 msgid "Please confirm name for library..."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಗ್ರಹ ಹೆಸರನ್ನು ಖಾತರಿಸಿ..."
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,EnvelopeEditorMorph>>saveLibToDisk:
 msgid "{1} is not currently storable"
-msgstr ""
+msgstr "{1} ದಾಖಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಲ್ಲ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,EnvelopeEditorMorph>>saveSound:,EnvelopeEditorMorph>>saveToDisk:
 msgid "Please confirm name for save..."
-msgstr ""
+msgstr "ಉಳಿಸುವ ಹೆಸರನ್ನು ಖಾತರಿಸಿ..."
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,MIDIControllerMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set channel"
@@ -2566,31 +2605,31 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,PianoKeyboardMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A piano keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಿಯಾನೊ ಕೀಲಿಮಣೆ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,PianoKeyboardMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "PianoKeyboard"
-msgstr "P‌ ಪಿಯನೊಮಣೆ"
+msgstr "P ಪಿಯನೊಮಣೆ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,PianoKeyboardMorph>>chordFlagString
 msgid "sticky off"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂಟು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯೆ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,PianoKeyboardMorph>>chordFlagString
 msgid "sticky on"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂಟು ಸಕ್ರಿಯೆ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,RecordingControlsMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin
 msgid "SoundRecorder"
-msgstr "S ‌ಶಬ್ದ ಮುದ್ರಕ"
+msgstr "S ಶಬ್ದ ಮುದ್ರಕ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,RecordingControlsMorph>>addButtonRows
 msgid "Codec"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಕ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,RecordingControlsMorph>>addButtonRows
 msgid "Morph"
-msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿ"
+msgstr "ವಸ್ತು"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,RecordingControlsMorph>>addButtonRows,WaveEditor>>addControls
 msgid "Play"
@@ -2642,7 +2681,7 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "WaveEditor"
-msgstr "W‌ ತರಂಗಸಂಕಲಿಕ"
+msgstr "W ತರಂಗಸಂಕಲಿಕ"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addControls
 msgid "Close WaveEditor"
@@ -2726,7 +2765,7 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addControls
 msgid "Value: "
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ:"
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ: "
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addControls
 msgid "X"
@@ -2734,19 +2773,19 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addLoopPointControls
 msgid "Frequency: "
-msgstr "ಆವೃತಿ:"
+msgstr "ಆವೃತಿ: "
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addLoopPointControls
 msgid "Loop cycles: "
-msgstr "ಎಷ್ಟು ಆವರ್ತನಗಳು:"
+msgstr "ಎಷ್ಟು ಆವರ್ತನಗಳು: "
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addLoopPointControls
 msgid "Loop end: "
-msgstr "ಆವರ್ತನದ ಕೊನೆ:"
+msgstr "ಆವರ್ತನದ ಕೊನೆ: "
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addLoopPointControls
 msgid "Loop length: "
-msgstr "ಅವರ್ತನದ ಅಳತೆ:"
+msgstr "ಅವರ್ತನದ ಅಳತೆ: "
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>chooseLoopStart
 msgid "Finding possible loop points..."
@@ -2802,7 +2841,7 @@
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>invokeMenu
 msgid "show FFT"
-msgstr "‌FFT-ಅನ್ನು ತೋರಿಸು"
+msgstr "FFT-ಅನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>invokeMenu
 msgid "trim after cursor"
@@ -2925,21 +2964,23 @@
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GradientFillMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "gradient color"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರುಬಣ್ಣದ ಬಣ್ಣ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GradientFillMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "horizontal pan"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡ್ಡ ಚಲನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GradientFillMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "vertical pan"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಂಬ ಚಲನೆ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid ""
 "A graph of numbers, normalized so the full range of values just fits my "
 "height.  I support a movable cursor that can be dragged with the mouse."
 msgstr ""
+"ಸಂಖ ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಪೂರಣವಾಗಿ ತೋರಿಸುವ, ಜಾಲಾಕೃತಿ. "
+"ನನ್ನ ಸ್ಥಲಸೂಚಿಯನ್ನು ಸೂಚಕದ ಮೂಲಕ ಮಾರುಪಡೆಸ ಬಹುದು."
 
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Graph"
@@ -2947,59 +2988,61 @@
 
 #: MorphicExtras-Widgets,LassoPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Drop this icon to grab a patch from the screen with a lasso."
-msgstr "ಪರದೆಯ ಒಂದು ಭಾಗ್ವನ್ನು ವೇಷವಾಗಿ ಕತ್ತರಿಸಲು ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಎಳೆದು ಹಾಕ್ಕಿ"
+msgstr "ಪರದೆಯ ಒಂದು ಭಾಗ್ವನ್ನು ವೇಷವಾಗಿ ಕತ್ತರಿಸಲು ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಎಳೆದು ಹಾಕ್ಕಿ."
 
 #: MorphicExtras-Widgets,PaintInvokingMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "Drop this icon to start painting a new object."
-msgstr "ಹೊಸ ವೇಷಪ್ರಸಾಧನೆಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"
+msgstr "ಹೊಸ ವೇಷಪ್ರಸಾಧನೆಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ."
 
 #: MorphicExtras-Widgets,ScrollableField_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A scrollable, editable body of text"
-msgstr ""
+msgstr "ಉರುಲಿ, ಸಂಕಲಿಸ ಬಹುದಾದ ಪದ್ಯ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid ""
 "A scriptable control that allows you to choose a numeric value by dragging a "
 "knob."
-msgstr ""
+msgstr "ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಜಾರುವದ ಮೂಲಕ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಅನುಪಾಕಿಕ ಪರಿಕರ."
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>addCustomMenuItems:hand:,StringButtonMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "change arguments"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೀಜಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>addCustomMenuItems:hand:,StringButtonMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "clear target"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುರಿ ಬೀಜವನ್ನು ಅಳಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set action selector"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರಿಯಾಸೂಚಿಯನ್ನು ಆರಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>addCustomMenuItems:hand:,StringButtonMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "set target"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುರಿ ಆರಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>descendingString
 msgid "switch to ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ಅವರೋಹಣ ಕ್ರಮ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>descendingString
 msgid "switch to descending"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರೋಹಣ ಕ್ರಮ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>setActionSelector
 msgid ""
 "Please type the selector to be sent to\n"
 "the target when this slider is changed"
 msgstr ""
+"ಮಾಲ್ಯ ಬದಲಾದಾಗ ಗುರಿ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಕಳುಹಿಸ ಬೇಕಾದ "
+"ಕಾರ್ಯಸೂಚಿಯನ್ನು ನೊಂದಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>setArguments,StringButtonMorph>>setArguments
 msgid ""
@@ -3013,23 +3056,23 @@
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>setMaxVal
 msgid "Maximum value?"
-msgstr ""
+msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ?"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>setMinVal
 msgid "Minimum value?"
-msgstr ""
+msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ?"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>truncateString
 msgid "turn off truncation"
-msgstr ""
+msgstr "ತುಂಡಿಸುವುದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯೆ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph>>truncateString
 msgid "turn on truncation"
-msgstr ""
+msgstr "ತುಂಡಿಸುವುದು ಸಕ್ರಿಯೆ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,StarMorph_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A symmetrical polygon in the shape of a star"
-msgstr ""
+msgstr "ನಕ್ಷತ್ರ ರೋಪಲ್ಲಿರುವ ಬಹುಭುಜ"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,StarMorph>>addChangeSidesMenuItems:hand:
 msgid "fewer sides"
@@ -3053,21 +3096,21 @@
 
 #: MorphicExtras-Widgets,StringButtonMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "change action selector"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರಿಯಾಸೂಚಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸು"
 
 #: MorphicExtras-Widgets,StringButtonMorph>>addCustomMenuItems:hand:
 msgid "change label"
-msgstr ""
+msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸು"
 

@@ Diff output truncated at 50000 characters. @@


More information about the etoys-notify mailing list