[Squeak-fr] Traduction ?

Hilaire Fernandes cd40.tice at ac-bordeaux.fr
Mer 12 Jan 09:41:43 CET 2005


Bonjour Noury, 

Aie ! Il y a a comme un -blème dans ton fichier de traduction, il ne
fallait pas remplacer les phrases en anglais (msgid) par leur
traduction, mais écrire la traduction en dessous, dans le champ msgstr.
Je voir comment récupérer ton travail.

Hilaire


Le mer 12/01/2005 à 09:17, Noury Bouraqadi a écrit :
> Salut,
> 
> J'ai enfin fini le lot d (ci-joint).
> Il ne m'a pas semblé pas avoir vu une page pour l'uploader.
> 
> Sinon, concernant la traduction même il y a une petite poignée 
> d'endroits où je n'était pas sûr. J'ai encadré le texte correspondant 
> enter @@@. C'est le cas notamment de mots comme "Transcript". Par 
> ailleurs, j'ai traduit "World" par "Monde".
> 
> Noury
> 
> 
> Hilaire Fernandes wrote:
> > Le mar 11/01/2005 à 09:14, Noury Bouraqadi a écrit :
> > 
> >>Salut,
> >>
> >>Je n'ai pas encore fini, mais j'ai bien avancé. Il me reste un petit 
> >>quart que je finirai ce soir normalement.
> > 
> > 
> > Ok. 
> > 
> > J'ai traduit le lot de Serge. J'ai toutefois laissé de côté la partie
> > sur les instruction d'utilisation de Alice-Wonderland.
> > 
> > Lorsque j'aurais tous les lots, je les intgrerai dans une image 3.7 dont
> > je ferai une archive à télécharger.
> > 
> > Après il sera temps de voir ce qu'il manque et ce qui doit être corrigé.
> > 
> > Hilaire
> > 
> > 
> > 
> >>Noury
> >>
> >>Noury Bouraqadi wrote:
> >>
> >>>Salut et meilleurs voeux à tous,
> >>>
> >>>Désolé je suis en retard.
> >>>Je devrais avoir fini une passe pour ma part sur le lot d pour lundi.
> >>>Ca ira ?
> >>>
> >>>Noury
> >>>
> >>>Hilaire Fernandes wrote:
> >>>
> >>>
> >>>>Bonjour,
> >>>>
> >>>>Il reste trois lots -a, -b et -d à traduire depuis debut décembre.
> >>>>Si vous avez des problèmes pour poursuivre la traduction, faites le
> >>>>savoir afin que l'avancement de la traduction ne soit pas bloquée.
> >>>>
> >>>>Si d'ici demain, je n'ai pas de nouvelles je marquerai les lots en
> >>>>question comme orphelins et donc réouverts à la traduction.
> >>>>
> >>>>http://www.iutc3.unicaen.fr/smalltalkfr/pmwiki.php/Main/TraductionSqueak
> >>>>
> >>>>Hilaire
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>>------------------------------------------------------------------------
> >>>>
> >>>>_______________________________________________
> >>>>Squeak-fr mailing list
> >>>>Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
> >>>>http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>------------------------------------------------------------------------
> >>>
> >>>_______________________________________________
> >>>Squeak-fr mailing list
> >>>Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
> >>>http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
> >>>
> >>>
> >>>------------------------------------------------------------------------
> >>>
> >>>_______________________________________________
> >>>Squeak-fr mailing list
> >>>Squeak-fr at lists.squeakfoundation.org
> >>>http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
-- 
CDDP des Landes
Ingénierie Éducative
614, rue du Ruisseau - BP 401
40012 Mont de Marsan Cedex
Tél. 05.58.75.50.10
http://crdp.ac-bordeaux.fr/cddp40



Plus d'informations sur la liste de diffusion Squeak-fr