On 15.09.2007, at 12:04, stepken wrote:
Wer koordiniert die deutsche Übersetzung? Ich übernehme gerne 1-2 Kapitel, ich schreibe recht schnell und TeX ist mir auch vertraut.
Ich kann ein subversion repository anlegen, aber es waere gut, wenn sich jemand anderes findet als "offizieller" Koordinator, da ich bis naechsten Fruehling wohl keinerlei Zeit haben werden.
Was ich immer noch nicht verstehe - vielleicht kannst Du mir da helfen - sind die verschiedenen Squeak - Versionen und Kompatibilitäten sowie Inkompatibilitäten untereinander.
So, wie ich es sehe, gibt es die Version von Squeak.de (wo ist da das Buch angegeben, Herr 2. Vorsitzender, Sie schlampen!),
Ich bin jedenfalls kein 2.ter vorsizender mehr! Ich mache gerade einen Squeak Urlaub... kein Verein, keine Mailinglisten ausser dieser, kein 3.10, kein 3.9.1. Nur Forschung, Dissertation schreiben...
basierend auf 3.8.
Dann haben die Amis eine 3.9 Version geschaffen
An 3.9 habe ich die groesste schuld. Also schonmal eine grosse Entschuldigung.
und dann gibt es noch die OLPC Squeak Version, welche am aktivsten gepatcht wird.
Ja, und die enthaelt sogar ein paar performance-hacks von 3.9.
Täglich viele Updates. Ich habe einige Bugs gemeldet, die auch schon entfernt wurden. In OLPC jedenfalls sind sie nicht mehr drin, z.B. dass man die Welt löschen bzw. ein Sibling davon machen kann. Bestimmte Patches werden nicht in 3.8 oder 3.9 rücküberführt, warum?
Weil die, die OLPC Squeak machen dazu keine Zeit und Lust haben, und niemand anderes so dumm ist es zu uebernhemen. Ich war so verrueckt und habe immer die Squeakland change in Squeuak.org eingebastelt (mit Bert und Michael)... keine spannende arbeit.
Dann das Projekt-Format. Projekte (alles EToys) aus 3.8 und 3.9 laufen meistens auch in der OLPC Version, umgekehrt selten, warum?
Rueckwaers-kompatibilitaet auf der ebene von Projects ist sehr viel arbeit... leider haben wir das fuer 3.9 nicht gemacht. Kannst Du gerne fixen.
Marcus -- Marcus Denker -- denker@iam.unibe.ch http://www.iam.unibe.ch/~denker