Bonjour,
Une partie de la traduction a été révisée dans l'image OLPC appelée à remplacer le plug in de squeakland pour l'éducation et E-toy
Donc pas trop la peine de chercher les pbs de trads dans les Etoys actuels...
Je vais voir pour passer sur cette image OLPC.
Pour vous dépanner,
Merci, je vais appliquer cela en attendant de basculer.
#('numberAtCursor' 'nombre au curseur') #('playerAtCursor' 'acteur au curseur') #('stringContents' 'contenu des textes') #('tellAllContents:' 'dire à tous les objets inclus:')
Faut-il vraiment mettre les espaces dans la traduction ? (ma question n'est pas sur la faisabilité mais sur l'intérêt/philosophie/esprit de la chose)
Est-ce qu'il ne vaudrait mieux pas garder l'esprit des messages du père des EToy's: Smalltalk. D'ailleurs, quand on tape un nom de script, EToy's supprime les espaces automatiquement.
D'un autre coté, c'est plus lisible pour les plus jeunes...
En tout cas, on voit dans les menus des textes avec espaces qui se transforment en messages sans espaces. Je ne sais pas si c'est judicieux.
a+ Vincent
_____________________________________________________________________________ Ne gardez plus qu'une seule adresse mail ! Copiez vos mails vers Yahoo! Mail
Vincent Osele a écrit :
Bonjour,
Une partie de la traduction a été révisée dans l'image OLPC appelée à remplacer le plug in de squeakland pour l'éducation et E-toy
Donc pas trop la peine de chercher les pbs de trads dans les Etoys actuels...
Je vais voir pour passer sur cette image OLPC.
Oui il faudra surveiller l'évolution de Squeakland vs OLPC, mais les choses ne sont pas encore stabilisé, donc a le temps de se mettre au travail.
Est-ce qu'il ne vaudrait mieux pas garder l'esprit des messages du père des EToy's: Smalltalk. D'ailleurs, quand on tape un nom de script, EToy's supprime les espaces automatiquement.
D'un autre coté, c'est plus lisible pour les plus jeunes...
C'est la ligne que l'on a essayé de suivre. Et en effet il y a encore des versions avec les mots collés, mais franchement autant faire que cela soit le plus lisible pour les enfants. Les mots collés c'est pas génial et même d'ailleurs les enseignants bataillent pour que les enfants séparent bien les mots, donc ...
Amitiés,
Hilaire
squeak-fr@lists.squeakfoundation.org