Bonjour, La traduction fonctionne aussi pour pour le Plug in.
J'ai fait un projet qui installe la traduction aussi bien dans une image complète que pour le plugin.
De plus la traduction est plus complète : Les strings de type update string se traduisent aussi, ainsi on a vrai /faux et le liste des sons ou des styles de bordure aussi en français.
De plus j'ai traduit une bonne partie des commandes des E-Toy qui ont changé ou sont nouvelles.
La différence est que pour 3.7 le jeu de caractères est squeak et pour 3.8 et le plugin actuel le jeu est iso.
Si l'on charge le french.translation pour 3.7 ou fait avec 3.7, il faut modifier la methode phrase: translation en ajoutant squeakToIso avant de charger le fichier french.translation.
Je dois encore faire la dernière mise à jour, ce sera fait d'ici peu.
Je vais mettre 2 projets,
L'un qui ne fait que d'installer la traduction L'autre qui étend la traduction aux updates strings.
Pour l'instant le projet installe une version avec un petit bug étrange, si l'on nomme un objet avec un nom du dictionnaire, les tuiles ont le nom anglais au lieu du nom de l'objet. Bug découvert en faisant de la géomètrie et en nommant une ellipse point, toutes les tuiles deviennent dot.avance dot.tourne etc...
J'ai fait la correction, il faut que je refasse le projet d'installation. Mais comme bricoler le code comporte des risques, je vais laisser la possibilité de juste traduire. Je vous laisse pour faire ce qui est dit ci-dessus.
-----Message d'origine----- De: squeak-fr-bounces@lists.squeakfoundation.org A: Squeak in french / Squeak en français Date: 21.06.05 10:57 Objet: Re: [Squeak-fr] site squeakfr en test !
Le mar 21/06/2005 à 09:54, Thierry Pasquier a écrit :
servir et surtout si ce ne serait pas redondant. En fait non, car il s'agit d'avoir un serveur de d'epot sur lequel on peut telecharger
et
televerser des projets Squeak, directement depuis Squeak, avec les boutons 'Chercher' et 'Publier' de l'onglet orange en bas.
ce serait une superbe fonctionnalité, indispensable pour proumouvoir
Squeak pour peut que l'on explique bien comment télécgarger et installer le plugin ad hoc.
En fait on peut très bien l'utiliser sans le plug-in, directement depuis Squeak. Voir les explications sur superswiki, il suffit d'exéctuer le code suivant dans un worskpace : -- | server | server := SuperSwikiServer new type: #http. server directory: '/super/SuperSwikiProj'. server server: 'superswikifr.ofset.org:8000'. server url: 'http://superswikifr.ofset.org:8000/super/uploads'. server acceptsUploads: true. ServerDirectory addServer: server named: 'Depot de projets en francais' --
Il est vrai que le plugin ajoute un niveau de simplicité supplémentaire. À l'avenir, nous devrions donc aussi proposer un plugin francisé depuis le site squeakfr. Je crois que PAD a fait pas mal de choses sur ce sujet.
Hilaire
Dreyfuss Pierre-André (EDU) a écrit :
Bonjour, La traduction fonctionne aussi pour pour le Plug in.
J'ai fait un projet qui installe la traduction aussi bien dans une image complète que pour le plugin.
Super !
De plus la traduction est plus complète : Les strings de type update string se traduisent aussi, ainsi on a vrai /faux et le liste des sons ou des styles de bordure aussi en français.
C'est quoi les strings 'update string' ?
De plus j'ai traduit une bonne partie des commandes des E-Toy qui ont changé ou sont nouvelles.
La différence est que pour 3.7 le jeu de caractères est squeak et pour 3.8 et le plugin actuel le jeu est iso.
Je suppose qu'à terme on laisse tomber la traduction 3.7 ?
J'ai un doute, pour toi dans la 3.8, l'iso c'est le latin-1 (ou 15) ou bien c'est de l'UTF-8 ?
Je vais mettre 2 projets,
L'un qui ne fait que d'installer la traduction L'autre qui étend la traduction aux updates strings.
Ok !
J'ai fait la correction, il faut que je refasse le projet d'installation. Mais comme bricoler le code comporte des risques, je vais laisser la possibilité de juste traduire. Je vous laisse pour faire ce qui est dit ci-dessus.
A terme on devrait faire remonter upstream tes modifications, elles pourraient servir pour d'autres langues. Aussi on pourra toujours l'intégrer dans des images (squeak traditionnel et plug-in) qui démarreraient par défaut en français et ce qui permettrait un démarrage en douceur de Squeak.
A bientôt,
Hilaire
squeak-fr@lists.squeakfoundation.org