-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Bonjour,
je pense qu'il faudrait créer une communauté Seaside en français. Serge et moi avons commencé à traduire certains tutoriaux sur un wiki : http://community.ofset.org/wiki/Seaside
Serait-il possible/intéressant de créer une mailing liste en français ? Ca permettrait d'aider les francophones qui veulent s'y mettre, mais aussi de nous fournir un moyen pour mieux s'organiser au niveau de la traduction.
Bon week-end
- -- Damien
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Une nouvelle traduction est dispo ! C'est une description de la nouvelle technique de rendu écrite par Avi dans un mail.
Version originale : http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/seaside/2005-June/005260.html
Traduction : http://community.ofset.org/wiki/Nouvelle_technique_de_rendu
Il faudrait relire et corriger. Ca serait cool aussi de me dire comment traduire 'text input' :-)
- -- Damien
Text Input , zone de texte, zone de saisie ?
On Jan 15, 2006, at 1:31 PM, Damien Cassou wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Une nouvelle traduction est dispo ! C'est une description de la nouvelle technique de rendu écrite par Avi dans un mail.
Version originale : http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/seaside/2005-June/ 005260.html
Traduction : http://community.ofset.org/wiki/Nouvelle_technique_de_rendu
Il faudrait relire et corriger. Ca serait cool aussi de me dire comment traduire 'text input' :-)
Damien -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFDykC03hhx1vOEX5sRAroFAJ0cJBfXFeAiiUoZqt2muTkyg4buVwCgplf+ lKTKRJNQ1EI+MxfALz/eQd8= =ZFfS -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Squeak-fr mailing list Squeak-fr@lists.squeakfoundation.org http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr
-- Yann Monclair -- Email: yann@monclair.info 2 rue Camille Claudel -- Cell: +33 663 948092 29900 Concarneau -- Home: +33 298 979323 FRANCE -- WWW: http://yann.monclair.info
Le 15 janv. 06 à 13:31, Damien Cassou a écrit :
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Une nouvelle traduction est dispo ! C'est une description de la nouvelle technique de rendu écrite par Avi dans un mail.
Version originale : http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/seaside/2005-June/ 005260.html
Traduction : http://community.ofset.org/wiki/Nouvelle_technique_de_rendu
Il faudrait relire et corriger. Ca serait cool aussi de me dire comment traduire 'text input' :-)
Moi, j'ai quelques problème pour trouver un bon terme pour le verbe : render ou bien renderer ... Par exemple, j'ai traduit "Rendering basics" par "Rendus de base" mais je suis pas trop satisfait.
-- oooo Dr. Serge Stinckwich OOOOOOOO Université de Caen>CNRS UMR 6072>GREYC>MAD OOESUGOO http://purl.org/net/SergeStinckwich oooooo Smalltalkers do: [:it | All with: Class, (And love: it)] \ / ##
Serge Stinckwich a écrit :
Moi, j'ai quelques problème pour trouver un bon terme pour le verbe : render ou bien renderer ... Par exemple, j'ai traduit "Rendering basics" par "Rendus de base" mais je suis pas trop satisfait.
Le « rendu » dans le sens du navigateur qui interprète et affiche le code HTML est assez admis. Sinon on pourrait parler de « restitution »
Jacques
Salut ;)
Je vais essayer de participer un peu à la traduction aussi... il suffit de s'ccouper d'un chapitre non traduit ? comment on sait si c'est en cours ? ou sinon de la relecture...
Sinon je pensais pour seaside, ca serait bien peut être de mettre une image relativement à jour (squeak seaside pier) sur un site avec un miminum d'info et de capture d'écran... si ca vous dis je peux m'en occuper... une adresse du style seaside.free.fr (jusqua 1Go...) qu'en pensez-vous ? si c'est ok, je prepare une image avec la 3.8 et vous dis ce quelle contient...
Cédrick
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Je vais essayer de participer un peu à la traduction aussi... il suffit de s'ccouper d'un chapitre non traduit ? comment on sait si c'est en cours ? ou sinon de la relecture...
Pour le moment, c'est comme tu le sens. Tu peux prendre un tutorial de David Shaffer qui n'est pas commencé par exemple : http://community.ofset.org/wiki/Tutoriel_de_David_Shaffer
Il suffirait qu'on informe la liste de ce que l'on commence à travailler pour éviter les doublons.
Sinon je pensais pour seaside, ca serait bien peut être de mettre une image relativement à jour (squeak seaside pier) sur un site avec un miminum d'info et de capture d'écran... si ca vous dis je peux m'en occuper... une adresse du style seaside.free.fr (jusqua 1Go...) qu'en pensez-vous ? si c'est ok, je prepare une image avec la 3.8 et vous dis ce quelle contient...
C'est une très bonne idée. Par contre, je pense qu'on devrait regrouper toute la doc et les captures d'écrans sur le même site. Comme on dispose d'un très bon wiki sur community.ofset.org, je propose qu'on continue à travailler dessus à moins qu'un des responsables du site ait un autre avis. Par contre, pour l'image squeak/seaside/pier, il faut voir ce qui est le mieux pour le serveur, mais c'est clair que ça serait très bien. Si en plus elle était entièrement traduite en français, ça serait le pied :-)
Bye
- -- Damien Cassou
Le 15 janv. 06 à 12:44, Damien Cassou a écrit :
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Bonjour,
je pense qu'il faudrait créer une communauté Seaside en français. Serge et moi avons commencé à traduire certains tutoriaux sur un wiki : http://community.ofset.org/wiki/Seaside
Serait-il possible/intéressant de créer une mailing liste en français ? Ca permettrait d'aider les francophones qui veulent s'y mettre, mais aussi de nous fournir un moyen pour mieux s'organiser au niveau de la traduction.
Salut Damien, je pense que pour l'instant on est pas assez nombreux pour faire une liste Seaside en français. La liste squeak-fr qui regroupe tous les Smalltalkiens peut également héberger les Seasidistes :-) Si on s'aperçoit dans quelques temps, que le nombre de messages concernant Seaside sont très important, on pourra à ce moment créer une liste spécifique.
En effet, on a commencé à traduire quelques documents sur Seaside. J'ai rajouté une catégorie pour les documents à traduire : http://community.ofset.org/wiki/Category:%C3%80_Traduire Elle permet de suivre les documents en cours de traduction. N'hésitez pas à participer !
Cordialement,
-- oooo Dr. Serge Stinckwich OOOOOOOO Université de Caen>CNRS UMR 6072>GREYC>MAD OOESUGOO http://purl.org/net/SergeStinckwich oooooo Smalltalkers do: [:it | All with: Class, (And love: it)] \ / ##
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
je pense que pour l'instant on est pas assez nombreux pour faire une liste Seaside en français.
Peut-être qu'on est pas assez nombreux parce qu'il n'existe rien pour les francophone voulant faire du seaside...
La liste squeak-fr qui regroupe tous les Smalltalkiens peut également héberger les Seasidistes :-) Si on s'aperçoit dans quelques temps, que le nombre de messages concernant Seaside sont très important, on pourra à ce moment créer une liste spécifique.
D'accord. Il faudrait alors expliquer la procédure d'inscription à la liste squeak-fr sur le wiki.
En effet, on a commencé à traduire quelques documents sur Seaside. J'ai rajouté une catégorie pour les documents à traduire : http://community.ofset.org/wiki/Category:%C3%80_Traduire Elle permet de suivre les documents en cours de traduction. N'hésitez pas à participer !
Merci
- -- Damien Cassou
Le 15 janv. 06 à 17:38, Damien Cassou a écrit :
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
je pense que pour l'instant on est pas assez nombreux pour faire une liste Seaside en français.
Peut-être qu'on est pas assez nombreux parce qu'il n'existe rien pour les francophone voulant faire du seaside...
La liste squeak-fr qui regroupe tous les Smalltalkiens peut également héberger les Seasidistes :-) Si on s'aperçoit dans quelques temps, que le nombre de messages concernant Seaside sont très important, on pourra à ce moment créer une liste spécifique.
D'accord. Il faudrait alors expliquer la procédure d'inscription à la liste squeak-fr sur le wiki.
Oui, bonne idée !
-- oooo Dr. Serge Stinckwich OOOOOOOO Université de Caen>CNRS UMR 6072>GREYC>MAD OOESUGOO http://purl.org/net/SergeStinckwich oooooo Smalltalkers do: [:it | All with: Class, (And love: it)] \ / ##
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
D'accord. Il faudrait alors expliquer la procédure d'inscription à la liste squeak-fr sur le wiki.
Oui, bonne idée !
Il semble que l'adresse de la liste squeak-fr sur le wiki ne soit pas correcte, il faudrait la remplacer par http://lists.squeakfoundation.org/cgi-bin/mailman/listinfo/squeak-fr
http://community.ofset.org/wiki/Template:MLSqueak-fr
- -- Damien Cassou
squeak-fr@lists.squeakfoundation.org