Au cas où ça peut aider, je peux offrir un accès CVS sur www.ofset.org.
Hilaire
---- Messages d´origine ---- De: "Remi Sussan" rsussan@noos.fr Date: Jeudi, Septembre 16, 2004 10:11 pm Objet: Re: [Squeak-fr] Traductions, le point
Ok je continuerai donc a encvoyer mes remarques par la liste. désolé d'avoir mis du temps ces derniers temps, j'ai été particulièrement chargé. Ceci dit, si vous êtes fatigués et souhaitez arreter là les corrections, je le comprends parfaitement!
Remi ----- Original Message ----- From: "stéphane ducasse" ducasse@iam.unibe.ch To: "Squeak in french / Squeak en français" squeak-fr@lists.squeakfoundation.org Sent: Thursday, September 16, 2004 9:44 PM Subject: Re: [Squeak-fr] Traductions, le point
ben c'est assez complique car il faut que tu es acces a notre cvs priveet c'est pas simple. Alex collecte toutes tes remarques. Au fait cela serait bien que l'on finisse car on fatigue :) Ensuite, je pense que l'on pourra mettre le fichier tar.gz si qq veut refaire les figures avec la traduction en francais.
Stef
On 16 sept. 04, at 20:43, Remi Sussan wrote:
Dans le même ordre d'idées, comment faire pour avoir directement
accès> à la
database pour entrer des modifs dans la traduction de "powerful
ideas"> ,
comme Alexandre l'avait proposé?
Remi ----- Original Message ----- From: "stéphane ducasse" ducasse@iam.unibe.ch To: "Squeak in french / Squeak en français" squeak-fr@lists.squeakfoundation.org Sent: Thursday, September 16, 2004 8:25 PM Subject: Re: [Squeak-fr] Traductions, le point
Un petit point sur les traductions.
Les lots b et d ont été traduits. A ce jour cela fait donc la
moitiés>> des lots qui ont été traduits.
Le fichier resultant de traduction est à http://www.ofset.org/~hilaire/French.po.
Les petits soucis pour intégrer ces traductions dans l'image
standard>> 3.7 qui vient de sortir :
- La fonction Gettext du Language Editor plante avec la 3.7. Donc
pour pouvoir importer, je passe par l'intermédiaire d'une image
Smalllande,>> d'ou je rexporte les traduction en fichier .translate (fonction 'save'
du language editor
C';est normal les fixes de diego n'ont pas ete integres dans la
version> 3.7
- Les traductions - bien qu'existantantes - n'apparaîssent pas
dans>> les
briques des E-Toys. Là c'est plutôt un gros gros problème....
cool down il y a surement une invocation magique.
Je vais me renseigner.
Stef
Squeak-fr mailing list Squeak-fr@lists.squeakfoundation.org http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
Squeak-fr mailing list Squeak-fr@lists.squeakfoundation.org http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
Squeak-fr mailing list Squeak-fr@lists.squeakfoundation.org http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
Squeak-fr mailing list Squeak-fr@lists.squeakfoundation.org http://lists.squeakfoundation.org/listinfo/squeak-fr
squeak-fr@lists.squeakfoundation.org