Hi,
I am a programmer come from China. From a friend I got to know about squeakland. I think it is really a great thing. It can help kids in all ages learn something while playing. However, when I search squeakland materials in Chinese by Google, I found that there is little Chinese information about it, nor a Chinese community.
So, I decide to translate some basic background of squeakland to Chinese language. I just tried a couple of pages in www.squeakland.org. But I used some images, pictures, and links from www.squeakland.org. Is it OK? Can you give me a permission that I can use them? I just want to continue this work, to try my personnal best to introduce squeak to China, to let more and more chinese people know about it.
the translated Chinese pages are here: http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland main page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.kids.home kids play page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.plugin.download download page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.school.home school staff page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.community.home community page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeak squeak introduce page
Best regards.
Yours, Liu
Hello, Xinyu,
I am a programmer come from China. From a friend I got to know about squeakland. I think it is really a great thing. It can help kids in all ages learn something while playing. However, when I search squeakland materials in Chinese by Google, I found that there is little Chinese information about it, nor a Chinese community.
So, I decide to translate some basic background of squeakland to Chinese language. I just tried a couple of pages in www.squeakland.org. But I used some images, pictures, and links from www.squeakland.org. Is it OK? Can you give me a permission that I can use them? I just want to continue this work, to try my personnal best to introduce squeak to China, to let more and more chinese people know about it.
That sounds great!
There is a fairly well translated site in Japanese with original content plus Japanese oriented news:
I'm not at the position of giving the permission, but there is a preceding example, so it should be ok.
Squeak is "multilingualized" and there are successfully deployed versions for Japanese and Korean. (I happen to be the person who did it.) Supporting Chinese is straightforward but I haven't get around doing it. (Even there have been a few requests in the past from Chinese speaking people already. Sorry for my laziness.)
the translated Chinese pages are here: http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland main page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.kids.home kids play page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.plugin.download download page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.school.home school staff page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.community.home community page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeak squeak introduce page
Looks good (though I can't really tell^^;) Keep up with good work!
-- Yoshiki
Hi all,
Yoshiki Ohshima wrote:
Hello, Xinyu,
[...]
So, I decide to translate some basic background of squeakland to Chinese language. I just tried a couple of pages in www.squeakland.org. But I used some images, pictures, and links from www.squeakland.org. Is it OK? Can you give me a permission that I can use them? I just want to continue this work, to try my personnal best to introduce squeak to China, to let more and more chinese people know about it.
That sounds great!
There is a fairly well translated site in Japanese with original content plus Japanese oriented news:
I'm not at the position of giving the permission, but there is a preceding example, so it should be ok.
Squeak is "multilingualized" and there are successfully deployed versions for Japanese and Korean. (I happen to be the person who did it.) Supporting Chinese is straightforward but I haven't get around doing it. (Even there have been a few requests in the past from Chinese speaking people already. Sorry for my laziness.)
We're also working with Squeak with my students here in Colombia. I dont know much about college/university students using Squeak in Latin America (only with childs in Extremadura, Spain), in fact we have just started. All the contents we're making are a product of the learners network and are under a Free Content License (CC-By-SA). I think that we're now not only needing Free Software, but also Free Contents, because knowledge is changed when is used, so its natural path.
The difference between our wiki and the smallland wiki is that contents are product of the Work with the students, instead of a more informal users/devs networks, but would be nice to stablish links between two collectives. As I said, we're just starting, but any help is welcome:
www.eduwiki.info:9090/IntroduccionInformatica/Squeak
Cheers,
Offray
Hello,
I finally got around to do the Chinese support. Kelvin Chang informed me (5 months ago, actually) the bitmap fonts for Simplified Chinese and I hacked the Squeak code a little to support it. I spent two hours or so and this is where I am.
The metric for some punctuation characters doesn't look right... That is the way the metric is specified for these characters. I wonder if I should hand-modify them or not...
I'll look into the text input as well and hopefully have something testable by the weekend.
-- Yoshiki
Thank you very much! Yoshiki.
It's great. I tried your works. It can read from a file containes Chinese text and show them right.
On 5/11/06, Yoshiki Ohshima yoshiki@squeakland.org wrote:
Hello,
I finally got around to do the Chinese support. Kelvin Chang informed me (5 months ago, actually) the bitmap fonts for Simplified Chinese and I hacked the Squeak code a little to support it. I spent two hours or so and this is where I am.
The metric for some punctuation characters doesn't look right... That is the way the metric is specified for these characters. I wonder if I should hand-modify them or not...
I'll look into the text input as well and hopefully have something testable by the weekend.
-- Yoshiki
Squeakland mailing list Squeakland@squeakland.org http://squeakland.org/mailman/listinfo/squeakland
Dear Liu,
Thank you for your wonderful efforts and introducing yourself and this work to the Squeakland community! Your efforts should be of great value to many, many children and adults, so we thank you.
On behalf of Viewpoints Research, please accept our permission to use images and links from our website pages to create your Chinese translation.
I hope you have seen the "Squeakers" DVD which has Chinese subtitles -- if you do not have a copy, please let me know where I can send one to you.
I don't know if you are able to travel (easily) outside of China, but many of us will gather in Chicago, Illinois for "SqueakFest '06" this summer -- it would be wonderful to meet you -- here is more info on SqueakFest : http://interactive.colum.edu/partners/squeakfest/
Please feel free to continue to correspond with me directly, should you need more information about Viewpoints Research, or materials posted on the Squeakland site.
In addition, I know the greater Squeakland communityand readers of this mailing list will be interested in your efforts, to learn more about Squeak's spread into China and its use and practices.
Thank you again and welcome to the Squeakland community. best regards, Kim Rose
At 10:33 PM +0800 4/6/06, Xinyu Liu wrote:
Hi,
I am a programmer come from China. From a friend I got to know about squeakland. I think it is really a great thing. It can help kids in all ages learn something while playing. However, when I search squeakland materials in Chinese by Google, I found that there is little Chinese information about it, nor a Chinese community.
So, I decide to translate some basic background of squeakland to Chinese language. I just tried a couple of pages in http://www.squeakland.org www.squeakland.org. But I used some images, pictures, and links from http://www.squeakland.orgwww.squeakland.org. Is it OK? Can you give me a permission that I can use them? I just want to continue this work, to try my personnal best to introduce squeak to China, to let more and more chinese people know about it.
the translated Chinese pages are here: http://liuxinyu95.googlepages.com/squeaklandhttp://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland main page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.kids.home http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.kids.home kids play page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.plugin.downloadhttp://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.plugin.download download page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.school.homehttp://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.school.home school staff page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.community.home http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakland.community.home community page http://liuxinyu95.googlepages.com/squeakhttp://liuxinyu95.googlepages.com/squeak squeak introduce page
Best regards.
Yours, Liu
Squeakland mailing list Squeakland@squeakland.org http://squeakland.org/mailman/listinfo/squeakland
squeakland@lists.squeakfoundation.org